{"id":216457,"date":"2022-10-22T09:09:00","date_gmt":"2022-10-22T06:09:00","guid":{"rendered":"http:\/\/devrri.freshlemon.ro\/actualidad\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html"},"modified":"2024-03-18T10:38:12","modified_gmt":"2024-03-18T08:38:12","slug":"rumano-de-supervivencia-leccion-no-8","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html","title":{"rendered":"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 8"},"content":{"rendered":"<p><iframe width=100% height=166 scrolling=no frameborder=no allow=autoplay src=https:\/\/w.soundcloud.com\/player\/?url=https%3A\/\/api.soundcloud.com\/tracks\/1367346838&#038;color=%23ff5500&#038;auto_play=false&#038;hide_related=false&#038;show_comments=true&#038;show_user=true&#038;show_reposts=false&#038;show_teaser=true><\/iframe><\/p>\n<div style=font-size: 10px; color: #cccccc;line-break: anywhere;word-break: normal;overflow: hidden;white-space: nowrap;text-overflow: ellipsis; font-family: Interstate,Lucida Grande,Lucida Sans Unicode,Lucida Sans,Garuda,Verdana,Tahoma,sans-serif;font-weight: 100;><a href=\"https:\/\/soundcloud.com\/radioromaniainternational\" title=\"RadioRomaniaInternational\" target=\"_blank\" style=\"color:\" text-decoration: rel=\"noopener\">RadioRomaniaInternational<\/a> \u00b7 <a href=\"https:\/\/soundcloud.com\/radioromaniainternational\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-del-22102022\" title=\"Rumano\" de supervivencia no. del target=\"_blank\" style=\"color:\" text-decoration: rel=\"noopener\">Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 8 del 22.10.2022<\/a><\/div>\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Bun\u0103 seara y \u00a1bienvenidos a nuestra octava clase de lengua rumana!<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Soy Gabriela Ristea y en esta&#13;<br \/>\nedici\u00f3n los invito a repasar algunas de las cosas aprendidas en nuestras&#13;<br \/>\nlecciones previas y, por supuesto, a aprender otras nuevas.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong>I. PRONUNCIACI\u00d3N (Repaso)<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p style=margin-left:14.2pt;>\n<p>Vamos a&#13;<br \/>\nempezar repasando la pronunciaci\u00f3n de tres&#13;<br \/>\nletras rumanas, ya que varios seguidores del&#13;<br \/>\nprograma nos han se\u00f1alado que les cuesta un poco pronunciar la letra <strong class=cms-bold>\u0103<\/strong>, la&#13;<br \/>\n<strong class=cms-bold>\u00ee\/\u00e2<\/strong> y la<strong class=cms-bold> j<\/strong>. <\/p>\n<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>     Comencemos con la letra <em><strong class=cms-bold>\u0103<\/strong><\/em><strong class=cms-bold>.<\/strong><\/p>\n<p><span class=cms-bold><\/p>\n<div style=text-align: justify;><span class=cms-bold style=color: rgb(51, 51, 51); font-size: 1em; font-weight: 400;>     <\/span><span style=font-size: 1em; font-weight: 400;>La <em class=cms-italic>\u0103 <\/em>ya sabemos que se escribe&#13;<br \/>\ncomo una <em class=cms-italic>a<\/em> con sombrero. <\/span><\/div>\n<p><\/span><\/p>\n<p style=margin-left: 40px;>Para facilitarles un poco las cosas, fij\u00e9monos en una similitud con el ingl\u00e9s: <strong>la letra <em>\u0103<\/em> se pronuncia, en rumano, igual que la primera letra de la palabra inglesa \u201cabout<\/strong> (About es la preposici\u00f3n que se traduce al espa\u00f1ol por \u201csobre o por \u201cde.) La transcripci\u00f3n fon\u00e9tica de \u201cabout, en el ingl\u00e9s brit\u00e1nico, es \u0259\u02c8ba\u028at.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p style=margin-left: 40px;>La pronunciaci\u00f3n correcta de una letra se aprende especialmente practicando, as\u00ed que les propongo pronunciar juntos varios vocablos rumanos que incluyen la <em>\u0103<\/em>:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>          <strong> &#8211;<\/strong> s<strong>\u0103<\/strong>n<strong>\u0103<\/strong>tate = salud<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>            Ahora vamos a pronunciar juntos la palabra s\u0103n\u0103tate: s\u0103n\u0103tate. Otra vez: s\u0103n\u0103tate.                          <\/p>\n<p>            Bueno, ya ven que no es tan dif\u00edcil como quiz\u00e1s lo parezca en un primer momento.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>            Vamos a seguir practicando, pronunciando m\u00e1s palabras que contienen la letra <em>\u0103<\/em>:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>          <strong>&#8211;<\/strong> p<strong>\u0103<\/strong>l<strong>\u0103<\/strong>rie = sombrero<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>             Ahora pronunciemos p<strong>\u0103<\/strong>l<strong>\u0103<\/strong>rie juntos: p<strong>\u0103<\/strong>l<strong>\u0103<\/strong>rie. Una vez m\u00e1s: p<strong>\u0103<\/strong>l<strong>\u0103<\/strong>rie.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>           <strong>&#8211;<\/strong> p<strong>\u0103<\/strong>tur<strong>\u0103<\/strong> = manta<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>             Y ahora juntos: p<strong>\u0103<\/strong>tur<strong>\u0103<\/strong>.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>          Pasemos a otra letra rumana que es un poco dif\u00edcil de pronunciar:  <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong>          \u00ce\/\u00c2<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>         Pronunciemos juntos algunos vocablos que contienen la letra \u00ee\/\u00e2:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n\t<strong>         &#8211; \u00ee<\/strong>ntrecere = competici\u00f3n   Ahora dig\u00e1moslo juntos: <strong>\u00ee<\/strong>ntrecere<\/p>\n<p>         <strong class=cms-bold>&#8211;<\/strong> a r<strong>\u00e2<\/strong>de = re\u00edr  &#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p style=margin-left: 40px;>Cuidado con la escritura del verbo \u201ca r\u00e2de, porque, si no le ponemos el sombrero a la letra <em>a<\/em>, para que se convierta en <em>\u00e2<\/em>, resulta otro verbo: \u201ca rade. \u201cA rade significa afeitar, \u201craer, \u201craspar, o sea no tiene nada que ver con \u201ca r\u00e2de (re\u00edr).<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p style=margin-left:54.0pt;>\n<p><strong>         &#8211; \u00ee<\/strong>ncep\u0103tor = principiante   Ahora pronunci\u00e9moslo juntos: <strong>\u00ee<\/strong>ncep\u0103tor&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>           Por \u00faltimo, practiquemos la pronunciaci\u00f3n de la letra:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n\t<strong>           J<br \/><\/strong><span style=text-align: justify; font-size: 1em;><br \/>           A aquellos <\/span><span style=text-align: justify; font-size: 1em;>de ustedes que hablen franc\u00e9s, les puede servir&#13;<br \/>\nsaber que la letra<\/span><em style=text-align: justify; font-size: 1em;> j<\/em><span style=text-align: justify; font-size: 1em;>, en rumano, se pronuncia    como la <\/span><em style=text-align: justify; font-size: 1em;>j<\/em><span style=text-align: justify; font-size: 1em;> de la palabra francesa japonais (que quiere decir&#13;<br \/>\njapon\u00e9s).<br \/><\/span><span style=text-align: justify; font-size: 1em;><br \/>           Algunas palabras rumanas que incluyen la <\/span><em style=text-align: justify; font-size: 1em;>j<\/em><span style=text-align: justify; font-size: 1em;> son:<br \/><\/span><br \/>         <strong class=cms-bold> &#8211;<\/strong> ru<strong>j = <\/strong>pintalabios     Digamos \u201cruj juntos: ruj. Otra vez: ruj&#13;<br \/>\n\t<br \/><strong><br \/>          &#8211; j<\/strong>ur\u0103m\u00e2nt = juramento   <\/p>\n<div style=text-align: start;><span style=color: rgb(51, 51, 51); font-size: 1em; text-align: justify;><br \/><\/span><\/div>\n<div style=text-align: start;><span style=color: rgb(51, 51, 51); font-size: 1em; text-align: justify;>            La palabra jur\u0103m\u00e2nt incluye tres de las letras que a veces cuesta pronunciar en rumano: la j, la \u0103 y la \u00e2: <\/span><strong style=color: rgb(51, 51, 51); font-size: 1em; text-align: justify;>j<\/strong><span style=color: rgb(51, 51, 51); font-size: 1em; text-align: justify;>ur<\/span><strong style=color: rgb(51, 51, 51); font-size: 1em; text-align: justify;>\u0103<\/strong><span style=color: rgb(51, 51, 51); font-size: 1em; text-align: justify;>m<\/span><strong style=color: rgb(51, 51, 51); font-size: 1em; text-align: justify;>\u00e2<\/strong><span style=color: rgb(51, 51, 51); font-size: 1em; text-align: justify;>nt. Vamos a pronunciarla juntos: <\/span><strong style=color: rgb(51, 51, 51); font-size: 1em; text-align: justify;>j<\/strong><span style=color: rgb(51, 51, 51); font-size: 1em; text-align: justify;>ur<\/span><strong style=color: rgb(51, 51, 51); font-size: 1em; text-align: justify;>\u0103<\/strong><span style=color: rgb(51, 51, 51); font-size: 1em; text-align: justify;>m<\/span><strong style=color: rgb(51, 51, 51); font-size: 1em; text-align: justify;>\u00e2<\/strong><span style=color: rgb(51, 51, 51); font-size: 1em; text-align: justify;>nt.<\/span><\/div>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><\/p>\n<p>          Muy bien. Pues, ahora s\u00f3lo falta seguir practicando un poco m\u00e1s en casa, si lo estiman necesario. Estoy segura de que lo har\u00e1n muy bien.<\/p>\n<p><\/p>\n<\/p>\n<p><b>II. VOCABULARIO &#8211; F\u00d3RMULAS DE DESPEDIDA <\/b><\/p>\n<\/p>\n<p>La segunda parte de nuestra clase de hoy la vamos a&#13;<br \/>\ndedicar a ampliar nuestro vocabulario.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Como recordar\u00e1n, durante la lecci\u00f3n no. 4 aprendimos&#13;<br \/>\nvarias f\u00f3rmulas de saludo, formales e informales, y c\u00f3mo utilizarlas en funci\u00f3n&#13;<br \/>\nde la hora a la que saludamos. Pues ahora aprenderemos a despedirnos de las&#13;<br \/>\npersonas. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Las f\u00f3rmulas m\u00e1s usuales de despedida, que&#13;<br \/>\nutilizamos en rumano, son: <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>&#8211; La revedere!<\/strong> (\u00a1Hasta la&#13;<br \/>\nvista!) <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>&#8211; O zi bun\u0103!<\/strong> (\u00a1Buen d\u00eda!) <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>&#8211; O&#13;<br \/>\ndup\u0103-amiaz\u0103 pl\u0103cut\u0103!<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  El&#13;<br \/>\nsustantivo dup\u0103-amiaz\u0103 significa tardey se&#13;<br \/>\nescribe con gui\u00f3n entre dup\u0103 y amiaz\u0103.El adjetivo pl\u0103cut&#13;<br \/>\nsignifica agradable. Pl\u0103cut es la forma del masculino singular del adjetivo y pl\u0103cut\u0103&#13;<br \/>\nes la forma del femenino singular.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>   Por lo&#13;<br \/>\ntanto,la f\u00f3rmula de despedida <em class=cms-italic>O dup\u0103-amiaz\u0103 pl\u0103cut\u0103! <\/em>se puede traducir al espa\u00f1ol por <em class=cms-italic>\u00a1Que pases \/ pas\u00e9is \/ pase Ud.\/ pasen Uds. una buena tarde!<\/em>, en funci\u00f3n de qui\u00e9n es nuestro interlocutor.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>&#8211; O sear\u0103 bun\u0103!&#13;<br \/>\n<\/strong><em class=cms-italic>(\u00a1Que pases \/ pas\u00e9is \/ pase Ud. \/ pasen Uds. una buena tarde \/ una&#13;<br \/>\nbuena noche!, en funci\u00f3n de la hora a la que se utilice.)<\/em> <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>&#8211; Noapte bun\u0103!<\/strong><a> <\/a>(\u00a1Buenas noches!)  <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  El sustantivo noapte&#13;<br \/>\nsignifica noche.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  Noapte bun\u0103!&#13;<br \/>\nse utiliza como f\u00f3rmula de despedida, cuando uno se va a dormir por la noche, y&#13;<br \/>\nes m\u00e1s bien una manera informal de despedirse. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>&#8211; Pe cur\u00e2nd!<\/strong> (\u00a1Hasta&#13;<br \/>\npronto!)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>&#8211; Pe m\u00e2ine!<\/strong> (\u00a1Hasta ma\u00f1ana!)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>&#8211; Pa! <\/strong> (Tambi\u00e9n se dice Pa, pa!) <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  Pa! es una&#13;<br \/>\nmanera informal de despedirse, con lo cual s\u00f3lo se utiliza entre personas que&#13;<br \/>\ntienen un trato muy cercano (amigos, familiares). Pa! se podr\u00eda&#13;<br \/>\ntraducir al espa\u00f1ol por \u00a1Adi\u00f3s!.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>&#8211; Adio!<\/strong> <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  Adio!se escribe sin la s final que tenemos en espa\u00f1ol en la palabra \u00a1Adi\u00f3s!&#13;<br \/>\ny sin tilde, ya que hemos dicho que el idioma rumano carece de tilde. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  Adio!&#13;<br \/>\nse emplea cuando uno sabe que no volver\u00e1 a ver a la persona a la que se la dirige.<\/p>\n<p><a style=font-size: 1em;><strong class=cms-bold>&#8211; <\/strong><\/a><span style=font-size: 1em;><strong class=cms-bold>S\u0103rut m\u00e2na! <\/strong>(\u00a1Beso su mano!)<\/span><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  S\u0103rut&#13;<br \/>\nm\u00e2na! es una formula muy cort\u00e9s&#13;<br \/>\nde saludo, que utilizan sobre todo los hombres cuando se dirigen a una mujer.&#13;<br \/>\nTambi\u00e9n la pueden utilizar las mujeres, cuando se dirigen a una se\u00f1ora mayor. S\u0103rut m\u00e2na! se le puede decir a una mujer tanto para&#13;<br \/>\nsaludarla, cuando te la encuentras en un lugar, como para despedirse de ella. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n<\/p>\n<\/p>\n<p>Queridos amigos: <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Antes de despedirnos, les recordamos que todas las ediciones&#13;<br \/>\ndel programa Rumano de supervivencia las encuentran en formato&#13;<br \/>\naudio y en formato texto en la versi\u00f3n en espa\u00f1ol de la web de Radio&#13;<br \/>\nRuman\u00eda Internacional, <a href=http:\/\/www.rri.ro\/>www.rri.ro<\/a>,&#13;<br \/>\nsecci\u00f3n Aprende rumano, apartado Rumano de&#13;<br \/>\nsupervivencia. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>En cuanto a los deberes de esta lecci\u00f3n no. 8,&#13;<br \/>\nlos anunciaremos en nuestra p\u00e1gina de Facebook <em class=cms-italic>Radio Ruman\u00eda Internacional<\/em>,&#13;<br \/>\ny tambi\u00e9n en la web que acabamos de mencionar, en la pesta\u00f1a de la lecci\u00f3n no. 8. Nos pueden enviar los deberes resueltos a cualquiera de nuestros correos electr\u00f3nicos: span@rri.ro o aprendemos.rumano@gmail.com.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00a1Muchas gracias por seguirnos!  \u00a1Hasta la semana que viene!<\/p>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>DEBERES &#8211; Lecci\u00f3n no. 8 de lengua rumana <\/strong><\/p>\n<p><strong class=cms-bold><br \/><\/strong><\/p>\n<p><strong class=cms-bold><\/strong><\/p>\n<p><strong class=cms-bold><\/strong><\/p>\n<p><strong class=cms-bold>Indique cu\u00e1l de&#13;<br \/>\nlas opciones a), b), c) es correcta:<\/strong><\/p>\n<p><strong class=cms-bold>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>1. \u00bfQu\u00e9&#13;<br \/>\nsignifica la palabra rumana \u00eencep\u0103tor?<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    a) principio<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    b) principiante<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    c) comenzar<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>2. \u00bfCu\u00e1l de los&#13;<br \/>\nsiguientes sustantivos rumanos significa manta?<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>     a) p\u0103l\u0103rie<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>     b) pat<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>     c) p\u0103tur\u0103<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>3. \u00bfQu\u00e9 significa la palabra rumana s\u0103n\u0103tate?<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>     a) saludable<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>     b) sanitario<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>     c) salud<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>4. \u00bfCu\u00e1l de estos tres verbos se traduce al rumano por a rade?<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    a) re\u00edr<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    b) regar<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    c) raspar<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>5. \u00bfCu\u00e1l de estos tres verbos se traduce al rumano por a r\u00e2de?<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    a) raspar<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    b) re\u00edr<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    c) regar<\/p>\n<p><\/p>\n<\/p>\n<p>6. \u00bfC\u00f3mo decimos en rumano \u00a1Hasta ma\u00f1ana!?<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    a) Pe m\u00e2ine!<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    b) Pe cur\u00e2nd!<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    c) Pa!<\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p><em class=cms-italic>\u00a1Gracias por su inter\u00e9s en el idioma rumano!<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p><strong class=cms-bold><br \/><\/strong><\/p>\n<p>&#13;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1) Practicamos la pronunciaci\u00f3n de las letras \u0103, \u00ee\/\u00e2, j.   2) F\u00f3rmulas utilizadas para despedirse.<\/p>\n","protected":false},"author":98,"featured_media":216438,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[49396],"tags":[],"coauthors":[],"class_list":["post-216457","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rumano-de-supervivencia"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 8 - Radio Ruman\u00eda Internacional<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 8 - Radio Ruman\u00eda Internacional\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"1) Practicamos la pronunciaci\u00f3n de las letras \u0103, \u00ee\/\u00e2, j.  2) F\u00f3rmulas utilizadas para despedirse.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Radio Ruman\u00eda Internacional\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-10-22T06:09:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-03-18T08:38:12+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"640\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"355\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Gabriela Ristea\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Gabriela Ristea\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutos\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label3\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data3\" content=\"Gabriela Ristea\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html\"},\"author\":{\"name\":\"Gabriela Ristea\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2\"},\"headline\":\"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 8\",\"datePublished\":\"2022-10-22T06:09:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-18T08:38:12+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html\"},\"wordCount\":1177,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"articleSection\":[\"Rumano de supervivencia\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html\",\"name\":\"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 8 - Radio Ruman\u00eda Internacional\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"datePublished\":\"2022-10-22T06:09:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-18T08:38:12+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"width\":640,\"height\":355},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"P\u00e1gina de inicio\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Aprende rumano\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Rumano de supervivencia\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 8\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/\",\"name\":\"Radio Ruman\u00eda Internacional\",\"description\":\"Totul despre Rom\u00e2nia \u015fi rom\u00e2ni, \u00een 13 limbi\\\/dialecte!\",\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2\",\"name\":\"Gabriela Ristea\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/author\\\/gabriela-ristea\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 8 - Radio Ruman\u00eda Internacional","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 8 - Radio Ruman\u00eda Internacional","og_description":"1) Practicamos la pronunciaci\u00f3n de las letras \u0103, \u00ee\/\u00e2, j.  2) F\u00f3rmulas utilizadas para despedirse.","og_url":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html","og_site_name":"Radio Ruman\u00eda Internacional","article_published_time":"2022-10-22T06:09:00+00:00","article_modified_time":"2024-03-18T08:38:12+00:00","og_image":[{"width":640,"height":355,"url":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Gabriela Ristea","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Gabriela Ristea","Tiempo de lectura":"6 minutos","Written by":"Gabriela Ristea"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html"},"author":{"name":"Gabriela Ristea","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2"},"headline":"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 8","datePublished":"2022-10-22T06:09:00+00:00","dateModified":"2024-03-18T08:38:12+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html"},"wordCount":1177,"image":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","articleSection":["Rumano de supervivencia"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html","url":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html","name":"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 8 - Radio Ruman\u00eda Internacional","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","datePublished":"2022-10-22T06:09:00+00:00","dateModified":"2024-03-18T08:38:12+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html#primaryimage","url":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","width":640,"height":355},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-8-id216457.html#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"P\u00e1gina de inicio","item":"https:\/\/www.rri.ro\/es"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Aprende rumano","item":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Rumano de supervivencia","item":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 8"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#website","url":"https:\/\/www.rri.ro\/","name":"Radio Ruman\u00eda Internacional","description":"Totul despre Rom\u00e2nia \u015fi rom\u00e2ni, \u00een 13 limbi\/dialecte!","inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2","name":"Gabriela Ristea","url":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/author\/gabriela-ristea"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/216457","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/98"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=216457"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/216457\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/216438"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=216457"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=216457"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=216457"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=216457"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}