{"id":216459,"date":"2022-11-04T18:00:00","date_gmt":"2022-11-04T16:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/devrri.freshlemon.ro\/actualidad\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html"},"modified":"2024-03-18T10:38:15","modified_gmt":"2024-03-18T08:38:15","slug":"rumano-de-supervivencia-leccion-no-10","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html","title":{"rendered":"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 10"},"content":{"rendered":"<p><iframe width=100% height=166 scrolling=no frameborder=no allow=autoplay src=https:\/\/w.soundcloud.com\/player\/?url=https%3A\/\/api.soundcloud.com\/tracks\/1376487823&#038;color=%23ff5500&#038;auto_play=false&#038;hide_related=false&#038;show_comments=true&#038;show_user=true&#038;show_reposts=false&#038;show_teaser=true><\/iframe><\/p>\n<div style=font-size: 10px; color: #cccccc;line-break: anywhere;word-break: normal;overflow: hidden;white-space: nowrap;text-overflow: ellipsis; font-family: Interstate,Lucida Grande,Lucida Sans Unicode,Lucida Sans,Garuda,Verdana,Tahoma,sans-serif;font-weight: 100;><a href=\"https:\/\/soundcloud.com\/radioromaniainternational\" title=\"RadioRomaniaInternational\" target=\"_blank\" style=\"color:\" text-decoration: rel=\"noopener\">RadioRomaniaInternational<\/a> \u00b7 <a href=\"https:\/\/soundcloud.com\/radioromaniainternational\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-del-05112022\" title=\"Rumano\" de supervivencia no. del target=\"_blank\" style=\"color:\" text-decoration: rel=\"noopener\">Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 10 del 05.11.2022<\/a><\/div>\n<p><\/p>\n<p>Queridos amigos:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Gracias por estar un d\u00eda m\u00e1s con nosotros, en Radio Ruman\u00eda Internacional, siguiendo el programa Rumano de supervivencia. Desde Bucarest, les manda un afectuoso saludo Gabriela Ristea.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Empecemos nuestra d\u00e9cima clase de lengua rumana.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong>I. GRAM\u00c1TICA<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Hoy, en la secci\u00f3n dedicada a la gram\u00e1tica, hablaremos de <strong>la afirmaci\u00f3n <em>versus<\/em> la negaci\u00f3n<\/strong>, utilizando los adverbios <strong>da (<em>s\u00ed<\/em>) y nu <em>(no)<\/em><\/strong><em>.<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Vamos a escuchar unos di\u00e1logos cortitos, con oraciones afirmativas y oraciones negativas, para ver c\u00f3mo se emplean los adverbios da y nu:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>   <strong> a)<\/strong> &#8211; Mat\u00edas, tu e\u0219ti columbian?  <em>(Mat\u00edas, \u00bft\u00fa eres colombiano?)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p style=margin-left:31.2pt;>Respuesta <strong>afirmativa<\/strong>: <strong>Da, sunt<\/strong> columbian. <em>(S\u00ed, soy colombiano.)<\/em><\/p>\n<p style=margin-left:31.2pt;>Respuesta <strong>negativa<\/strong>: <strong>Nu, nu sunt<\/strong> columbian. <em>(No, no soy colombiano.)<\/p>\n<p><\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n\t<strong>            <\/strong><strong style=text-align: justify; font-size: 1em;>\u00a1OJO!<\/strong><span style=text-align: justify; font-size: 1em;> Fij\u00e9nse, por favor, en que colombiano se dice en rumano col<\/span><strong style=text-align: justify; font-size: 1em;>u<\/strong><span style=text-align: justify; font-size: 1em;>mbian, o sea, a diferencia del espa\u00f1ol, la segunda vocal de la palabra es una u, no una o: col<\/span><strong style=text-align: justify; font-size: 1em;>u<\/strong><span style=text-align: justify; font-size: 1em;>mbian.<\/span><strong><br \/><\/strong>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><span style=font-size: 1em;>     <\/span><strong style=font-size: 1em;>b)<\/strong><span style=font-size: 1em;> &#8211; Bego\u00f1a, tu e\u0219ti spaniol\u0103? <\/span><em style=font-size: 1em;>(Bego\u00f1a, \u00bft\u00fa eres espa\u00f1ola?)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p style=margin-left:1.0cm;>Respuesta <strong>afirmativa<\/strong>: <strong>Da, sunt<\/strong> spaniol\u0103. <em>(S\u00ed, soy espa\u00f1ola.)<\/em><\/p>\n<p style=margin-left:1.0cm;>Respuesta <strong>negativa<\/strong>: <strong>Nu, nu sunt <\/strong>spaniol\u0103.  <em>(No, no soy espa\u00f1ola.) <\/em><em>Sunt argentinian\u0103. (Soy argentina.)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Vamos a conjugar ahora, juntos, <strong>el verbo a fi <\/strong>(que dijimos en una clase previa que significaba ser o estar), en el <strong>modo indicativo<\/strong>, <strong>tiempo presente<\/strong>, primero en <strong>afirmativo<\/strong> e, inmediatamente despu\u00e9s, en <strong>negativo:<\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong class=cms-bold><u class=cms-underline>Afirmativo <\/u>                                          <u class=cms-underline>Negativo<\/u><\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Eu <strong class=cms-bold>sunt<\/strong>                                                Eu&#13;<br \/>\n<strong class=cms-bold>nu sunt<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Tu <strong class=cms-bold>e\u0219ti     <\/strong>                                            Tu&#13;<br \/>\n<strong class=cms-bold>nu e\u0219ti<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>El <strong class=cms-bold>este<\/strong> \/ ea <strong class=cms-bold>este    <\/strong>                              El <strong class=cms-bold>nu este<\/strong> \/ ea <strong class=cms-bold>nu este<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>El <strong class=cms-bold>e*<\/strong> \/ ea <strong class=cms-bold>e    <\/strong>                                       El <strong class=cms-bold>nu e<\/strong> \/ ea <strong class=cms-bold>nu&#13;<br \/>\ne<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Noi <strong class=cms-bold>suntem<\/strong>                                          Noi nu<strong class=cms-bold>&#13;<br \/>\nsuntem<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Voi <strong class=cms-bold>sunte\u021bi  <\/strong>                                         Voi <strong class=cms-bold>nu&#13;<br \/>\nsunte\u021bi<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Ei <strong class=cms-bold>sunt<\/strong>, ele <strong class=cms-bold>sunt  <\/strong>                               Ei <strong class=cms-bold>nu sunt<\/strong>, ele <strong class=cms-bold>nu sunt <\/strong><\/p>\n<p><\/p>\n<\/p>\n<p>* Recordemos que <strong class=cms-bold>el verbo a fi<\/strong> tiene <strong class=cms-bold>dos&#13;<br \/>\nformas para la tercera persona singular: <\/strong>una es<strong class=cms-bold> este<\/strong> (que se escribe este,&#13;<br \/>\npero se pronuncia ieste) <strong class=cms-bold>y<\/strong> la otra es <strong class=cms-bold>e<\/strong> (que se escribe e,&#13;<br \/>\npero se pronuncia ie.) Ambas formas, este y e,&#13;<br \/>\nson correctas y significan es o est\u00e1, en funci\u00f3n del&#13;<br \/>\ncontexto.<\/p>\n<p><\/p>\n<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>II. DI\u00c1LOGO<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>En nuestro di\u00e1logo imaginario de hoy, vamos a practicar&#13;<br \/>\nla afirmaci\u00f3n y la negaci\u00f3n, y vamos a aprovechar para aprender m\u00e1s gentilicios.&#13;<br \/>\n(En la secci\u00f3n de gram\u00e1tica ya hemos escuchado unos cuantos, como columbian,&#13;<br \/>\nspaniol\u0103, argentinian\u0103.) Los protagonistas del siguiente&#13;<br \/>\ndi\u00e1logo son una profesora y varios estudiantes suyos. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; Mercedes,&#13;<br \/>\ntu e\u0219ti mexican\u0103?  <em class=cms-italic>(Mercedes, \u00bft\u00fa eres&#13;<br \/>\nmexicana?)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; Nu, doamn\u0103&#13;<br \/>\nprofesoar\u0103, sunt cubanez\u0103. <em class=cms-italic>(No, se\u00f1ora profesora, soy cubana.)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; \u0218i voi, Ram\u00f3n&#13;<br \/>\n\u0219i Emilio, sunte\u021bi peruani? <em class=cms-italic>(Y vosotros, Ram\u00f3n y Emilio, \u00bfsois peruanos?)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; Da, noi&#13;<br \/>\nsuntem peruani. <em class=cms-italic>(S\u00ed, nosotros somos peruanos.) <\/em>Dumneavoastr\u0103, doamn\u0103&#13;<br \/>\nprofesoar\u0103, sunte\u021bi rom\u00e2nc\u0103? <em class=cms-italic>(Usted, se\u00f1ora profesora, \u00bfes rumana?)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; Nu, nu&#13;<br \/>\nsunt rom\u00e2nc\u0103. <em class=cms-italic>(No, no soy rumana.)<\/em> Sunt polonez\u0103. <em class=cms-italic>(Soy polaca.) <\/em>\u0218i domnul&#13;<br \/>\nprofesor de istorie este polonez. <em class=cms-italic>(El se\u00f1or profesor de historia tambi\u00e9n es polaco.)<\/em> Isabel, tu e\u0219ti dominican\u0103? <em class=cms-italic>(Isabel, \u00bft\u00fa eres&#13;<br \/>\ndominicana?)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; Da, doamn\u0103&#13;<br \/>\nprofesoar\u0103; sunt din Punta Cana. <em class=cms-italic>(S\u00ed, se\u00f1ora profesora; soy de Punta Cana.)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; Dumneavoastr\u0103,&#13;<br \/>\ndoamn\u0103 Fern\u00e1ndez, de unde sunte\u021bi? <em class=cms-italic>(Ud., se\u00f1ora Fern\u00e1ndez, \u00bfde d\u00f3nde&#13;<br \/>\nes?)<\/em> Din Venezuela? <em class=cms-italic>(\u00bfDe Venezuela?)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; Da, sunt venezuelean\u0103.<em class=cms-italic>&#13;<br \/>\n(S\u00ed, soy venezolana.)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; Care&#13;<br \/>\ndintre voi sunte\u021bi din Turcia? <em class=cms-italic>(\u00bfCu\u00e1les de vosotros sois de Turqu\u00eda?)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; Noi, fra\u021bii&#13;<br \/>\nYaman, suntem turci.<em class=cms-italic> (Nosotros, los hermanos Yaman, somos turcos.)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; M\u0103 bucur&#13;<br \/>\ns\u0103 v\u0103 cunosc pe to\u021bi! <em class=cms-italic>(\u00a1Me&#13;<br \/>\nalegro de conoceros a todos!)Bine a\u021bi venit la cursul de englez\u0103! (\u00a1Bienvenidos al&#13;<br \/>\ncurso de ingl\u00e9s!)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n<\/p>\n<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>III. VOCABULARIO<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Dada la duraci\u00f3n limitada de este programa, la secci\u00f3n de&#13;<br \/>\nvocabulario la vamos a ampliar, esta vez, en Internet, en la versi\u00f3n en espa\u00f1ol de la p\u00e1gina&#13;<br \/>\nweb de Radio Ruman\u00eda Internacional &#8211; la pesta\u00f1a de esta d\u00e9cima clase de&#13;<br \/>\nrumano. Nos centraremos en los <strong class=cms-bold>gentilicios<\/strong> y aprenderemos las formas del&#13;<br \/>\nsingular y del plural, masculino y femenino, de todos los gentilicios que hemos&#13;<br \/>\nutilizado en esta lecci\u00f3n, as\u00ed que los animamos a no perderse la secci\u00f3n de&#13;<br \/>\nvocabulario. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 Por ejemplo,&#13;<br \/>\nen el caso del <strong class=cms-bold>gentilicio spaniol <\/strong><em class=cms-italic>(espa\u00f1ol)<\/em>, veamos cu\u00e1les son todas sus formas:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p> <strong class=cms-bold> <u class=cms-underline>Singular:<\/u><\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>   <strong class=cms-bold>&#8211; Masculino:<\/strong> <strong class=cms-bold>spaniol<\/strong> <em class=cms-italic>(espa\u00f1ol)<\/em><\/p>\n<p><em class=cms-italic>     <\/em>Ejemplo: Pedro e spaniol.<em class=cms-italic> (Pedro es espa\u00f1ol.)<\/em><\/p>\n<p><em class=cms-italic><br \/><\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>   <strong class=cms-bold>&#8211; Femenino:<\/strong> <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>     <strong class=cms-bold>a)<\/strong> <strong class=cms-bold>spaniol\u0103 <\/strong><em class=cms-italic>(espa\u00f1ola)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    <strong class=cms-bold>b) spanioloaic\u0103<\/strong>&#13;<br \/>\n<em class=cms-italic>(espa\u00f1ola)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>     Conforme al Diccionario Explicativo de la Lengua Rumana, de la Academia Rumana, el&#13;<br \/>\nfemenino singular tambi\u00e9n tiene la forma <strong class=cms-bold>spanioloaic\u0103<\/strong>, pero \u00e9sta es una forma familiar. (El plural de spanioloaic\u0103 es spanioloaice.)<\/p>\n<p>       Ejemplos:  <\/p>\n<p>       a) Maribel e spaniol\u0103. <em class=cms-italic>(Maribel es espa\u00f1ola.)<\/em><\/p>\n<p>       b) Maribel e spanioloaic\u0103. <em class=cms-italic>(Maribel es espa\u00f1ola.)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  <strong class=cms-bold><u class=cms-underline>Plural: <\/u><\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  <strong class=cms-bold>&#8211;<\/strong> <strong class=cms-bold>Masculino: spanioli <\/strong><em class=cms-italic>(espa\u00f1oles)<\/em><\/p>\n<p><em class=cms-italic>    <\/em>Ejemplo: Pedro \u0219i Luis sunt spanioli. <em class=cms-italic>(Pedro y Luis son espa\u00f1oles.)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  <strong class=cms-bold>&#8211; Femenino:<\/strong> <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    a) <strong class=cms-bold>spaniole<\/strong>&#13;<br \/>\n<em class=cms-italic>(espa\u00f1olas)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    b) <strong class=cms-bold>spanioloaice&#13;<br \/>\n<\/strong><em class=cms-italic>(espa\u00f1olas)<\/em><\/p>\n<p>    Ejemplos:<\/p>\n<p>    a) Maribel \u0219i Purificaci\u00f3n sunt spaniole. <em class=cms-italic>(Maribel y Purificaci\u00f3n son espa\u00f1olas.)<\/em><\/p>\n<p>    b) Maribel \u0219i Purificaci\u00f3n sunt spanioloaice. <em class=cms-italic>(Maribel y Purificaci\u00f3n son espa\u00f1olas.)<\/em><\/p>\n<p><strong class=cms-bold><br \/><\/strong><\/p>\n<p><strong class=cms-bold>M\u00c1S GENTILICIOS<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>SINGULAR masculino y femenino:<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 argentinian &#8211; argentinian\u0103 (argentino &#8211; argentina)<\/p>\n<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 columbian&#13;<br \/>\n&#8211; columbian\u0103 (colombiano -&#13;<br \/>\ncolombiana)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 dominican&#13;<br \/>\n&#8211; dominican\u0103 (dominicano &#8211; dominicana)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 mexican -&#13;<br \/>\nmexican\u0103 (mexicano &#8211; mexicana)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 peruan -&#13;<br \/>\nperuan\u0103 (peruano &#8211; peruana)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 polonez -&#13;<br \/>\npolonez\u0103 (polaco &#8211; polaca)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 rom\u00e2n -&#13;<br \/>\nrom\u00e2nc\u0103 (rumano &#8211; rumana)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 spaniol -&#13;<br \/>\nspaniol\u0103 o spanioloaic\u0103* (espa\u00f1ol &#8211; espa\u00f1ola)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  * Spanioloaic\u0103&#13;<br \/>\nes la forma familiar del femenino singular del gentilicio. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 turc -&#13;<br \/>\nturcoaic\u0103 (turco &#8211; turca)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 venezuelean&#13;<br \/>\n&#8211; venezuelean\u0103 (venezolano &#8211; venezolana)<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>PLURAL masculino y femenino:<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 argentinieni &#8211; argentiniene (argentinos &#8211; argentinas)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 columbieni&#13;<br \/>\n&#8211; columbiene (colombianos &#8211; colombianas)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 dominicani&#13;<br \/>\n&#8211; dominicane (dominicanos &#8211; dominicanas)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 mexicani -&#13;<br \/>\nmexicane (mexicanos &#8211; mexicanas)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 peruani -&#13;<br \/>\nperuane (peruanos &#8211; peruanas)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 polonezi&#13;<br \/>\n&#8211; poloneze (polacos &#8211; polacas)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 rom\u00e2ni -&#13;<br \/>\nrom\u00e2nce (rumanos &#8211; rumanas)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 spanioli&#13;<br \/>\n&#8211; spaniole o spanioloaice* (espa\u00f1oles &#8211; espa\u00f1olas)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    * Spanioloaice&#13;<br \/>\nes la forma familiar de femenino plural del gentilicio. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 turci -&#13;<br \/>\nturcoaice (turcos &#8211; turcas)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 venezueleni&#13;<br \/>\n&#8211; venezuelene (venezolanos &#8211; venezolanas)<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Queridos oyentes: <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Nos acercamos al final de la d\u00e9cima edici\u00f3n&#13;<br \/>\ndel programa Rumano de supervivencia.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Ya saben que pueden encontrar el audio y la&#13;<br \/>\ntranscripci\u00f3n de cada edici\u00f3nen la versi\u00f3n en&#13;<br \/>\nespa\u00f1ol de la web de Radio Ruman\u00eda Internacional, <a href=http:\/\/www.rri.ro\/>www.rri.ro<\/a>, secci\u00f3n Aprende rumano, apartado&#13;<br \/>\nRumano de supervivencia. Los audios tambi\u00e9n est\u00e1n a su disposici\u00f3n en&#13;<br \/>\nla cuenta de SoundCloud Radio Romania International.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Los deberesde esta d\u00e9cima clase los&#13;<br \/>\ncolgaremos en nuestro Facebook, Radio Ruman\u00eda Internacional, as\u00ed como en&#13;<br \/>\nnuestra web, en la pesta\u00f1a de esta lecci\u00f3n. Los deberes resueltos y cualquier&#13;<br \/>\ncomentario que nos deseen transmitir, nos los pueden enviar por e-mail, a <a href=mailto:span@rri.ro>span@rri.ro<\/a> o a <a href=mailto:aprendemos.rumano@gmail.com>aprendemos.rumano@gmail.com<\/a>. Ser\u00e1 un placer atenderlos. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00a1Que tengan una semana fant\u00e1stica! La revedere!<\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.<\/p>\n<p><strong class=cms-bold><u class=cms-underline>DEBERES<\/u> &#8211; Lecci\u00f3n no. 10 <\/strong>del programa<strong class=cms-bold> Rumano de supervivencia<br \/><\/strong><br \/>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Responda a&#13;<br \/>\nlas seis preguntas de abajo, siguiendo este modelo:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>      <em class=cms-italic>Modelo: <\/em><\/p>\n<p><em class=cms-italic>      El&#13;<br \/>\neste peruan?   (\u00bf\u00c9l es peruano?)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><em class=cms-italic>      Da, este peruan.   (S\u00ed, es&#13;<br \/>\nperuano.)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><em class=cms-italic>      Nu, nu este peruan. (No, no es&#13;<br \/>\nperuano.)<\/em><\/p>\n<p><em class=cms-italic><br \/><\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>1. Ana e rom\u00e2nc\u0103?<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>2. Tu e\u0219ti&#13;<br \/>\nvenezuelean?<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>3. Voi sunte\u021bi&#13;<br \/>\nargentinieni?<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>4. Jorge \u0219i Jes\u00fas sunt spanioli?<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>5. Dumneavoastr\u0103&#13;<br \/>\nsunte\u021bi dominicani?<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>6. Dumneavoastr\u0103&#13;<br \/>\nsunte\u021bi polonez\u0103?<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><em class=cms-italic>\u00a1Gracias por su inter\u00e9s en el idioma rumano!<\/em><\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1) La afirmaci\u00f3n versus la negaci\u00f3n: da (s\u00ed) \/ nu (no); 2) Gentilicios (ejemplos: rom\u00e2n, argentinian, spaniol, etc.)<\/p>\n","protected":false},"author":98,"featured_media":216438,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[49396],"tags":[],"coauthors":[],"class_list":["post-216459","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rumano-de-supervivencia"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 10 - Radio Ruman\u00eda Internacional<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 10 - Radio Ruman\u00eda Internacional\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"1) La afirmaci\u00f3n versus la negaci\u00f3n: da (s\u00ed) \/ nu (no); 2) Gentilicios (ejemplos: rom\u00e2n, argentinian, spaniol, etc.)\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Radio Ruman\u00eda Internacional\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-11-04T16:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-03-18T08:38:15+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"640\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"355\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Gabriela Ristea\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Gabriela Ristea\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutos\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label3\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data3\" content=\"Gabriela Ristea\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html\"},\"author\":{\"name\":\"Gabriela Ristea\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2\"},\"headline\":\"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 10\",\"datePublished\":\"2022-11-04T16:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-18T08:38:15+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html\"},\"wordCount\":1244,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"articleSection\":[\"Rumano de supervivencia\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html\",\"name\":\"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 10 - Radio Ruman\u00eda Internacional\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"datePublished\":\"2022-11-04T16:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-18T08:38:15+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"width\":640,\"height\":355},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"P\u00e1gina de inicio\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Aprende rumano\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Rumano de supervivencia\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 10\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/\",\"name\":\"Radio Ruman\u00eda Internacional\",\"description\":\"Totul despre Rom\u00e2nia \u015fi rom\u00e2ni, \u00een 13 limbi\\\/dialecte!\",\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2\",\"name\":\"Gabriela Ristea\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/author\\\/gabriela-ristea\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 10 - Radio Ruman\u00eda Internacional","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 10 - Radio Ruman\u00eda Internacional","og_description":"1) La afirmaci\u00f3n versus la negaci\u00f3n: da (s\u00ed) \/ nu (no); 2) Gentilicios (ejemplos: rom\u00e2n, argentinian, spaniol, etc.)","og_url":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html","og_site_name":"Radio Ruman\u00eda Internacional","article_published_time":"2022-11-04T16:00:00+00:00","article_modified_time":"2024-03-18T08:38:15+00:00","og_image":[{"width":640,"height":355,"url":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Gabriela Ristea","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Gabriela Ristea","Tiempo de lectura":"6 minutos","Written by":"Gabriela Ristea"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html"},"author":{"name":"Gabriela Ristea","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2"},"headline":"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 10","datePublished":"2022-11-04T16:00:00+00:00","dateModified":"2024-03-18T08:38:15+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html"},"wordCount":1244,"image":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","articleSection":["Rumano de supervivencia"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html","url":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html","name":"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 10 - Radio Ruman\u00eda Internacional","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","datePublished":"2022-11-04T16:00:00+00:00","dateModified":"2024-03-18T08:38:15+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html#primaryimage","url":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","width":640,"height":355},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-10-id216459.html#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"P\u00e1gina de inicio","item":"https:\/\/www.rri.ro\/es"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Aprende rumano","item":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Rumano de supervivencia","item":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 10"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#website","url":"https:\/\/www.rri.ro\/","name":"Radio Ruman\u00eda Internacional","description":"Totul despre Rom\u00e2nia \u015fi rom\u00e2ni, \u00een 13 limbi\/dialecte!","inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2","name":"Gabriela Ristea","url":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/author\/gabriela-ristea"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/216459","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/98"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=216459"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/216459\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/216438"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=216459"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=216459"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=216459"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=216459"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}