{"id":216490,"date":"2023-06-23T09:01:00","date_gmt":"2023-06-23T06:01:00","guid":{"rendered":"http:\/\/devrri.freshlemon.ro\/actualidad\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html"},"modified":"2024-03-18T10:39:04","modified_gmt":"2024-03-18T08:39:04","slug":"rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html","title":{"rendered":"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 41 del 24.06.2023"},"content":{"rendered":"<\/p>\n<p><iframe width=100% height=166 scrolling=no frameborder=no allow=autoplay src=https:\/\/w.soundcloud.com\/player\/?url=https%3A\/\/api.soundcloud.com\/tracks\/1545640465%3Fsecret_token%3Ds-zr8jpRyZqXG&#038;color=%23ff5500&#038;auto_play=false&#038;hide_related=false&#038;show_comments=true&#038;show_user=true&#038;show_reposts=false&#038;show_teaser=true><\/iframe><\/p>\n<div style=font-size: 10px; color: #cccccc;line-break: anywhere;word-break: normal;overflow: hidden;white-space: nowrap;text-overflow: ellipsis; font-family: Interstate,Lucida Grande,Lucida Sans Unicode,Lucida Sans,Garuda,Verdana,Tahoma,sans-serif;font-weight: 100;><a href=\"https:\/\/soundcloud.com\/radioromaniainternational\" title=\"RadioRomaniaInternational\" target=\"_blank\" style=\"color:\" text-decoration: rel=\"noopener\">RadioRomaniaInternational<\/a> \u00b7 <a href=\"https:\/\/soundcloud.com\/radioromaniainternational\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24062023\/s-zr8jpRyZqXG\" title=\"Rumano\" de supervivencia no. del target=\"_blank\" style=\"color:\" text-decoration: rel=\"noopener\">Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 41 del 24.06.2023<\/a><\/div>\n<p><\/p>\n<p>Dragi prieteni ai Radio Rom\u00e2nia Interna\u021bional, <\/p>\n<p><span style=font-size: 1em;>Sunt Gabriela&#13;<br \/>\nRistea y los invito a seguir la cuadrag\u00e9sima&#13;<br \/>\nprimera edici\u00f3n del programa Rumano de supervivencia.<\/span><\/p>\n<p><span style=font-size: 1em;><br \/><\/span><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>I. GRAM\u00c1TICA<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>En esta clase vamos a seguir estudiando <strong class=cms-bold>los adjetivos<\/strong>. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>A) Para obtener algunas de las cuatro formas no articuladas<\/strong>, en los casos nominativo y acusativo, de los&#13;<br \/>\nadjetivos que aprenderemos hoy, <strong class=cms-bold>deberemos modificar la ra\u00edz del adjetivo y\/o&#13;<br \/>\nla letra final del mismo.<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Ejemplos: <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>a)<\/strong> el&#13;<br \/>\nadjetivo <strong class=cms-bold>negru<\/strong> (negro), en los casos nominativo y acusativo,&#13;<br \/>\ntiene las siguientes formas:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><font color=#0000ff><u>Singular:<\/u><\/font><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 masculino:&#13;<br \/>\nnegru (negro)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 femenino:&#13;<br \/>\nneagr\u0103 (negra)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Para obtener la forma neagr\u0103, hemos hecho dos&#13;<br \/>\nmodificaciones:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; primero hemos&#13;<br \/>\nmodificado la ra\u00edz del adjetivo negru:&#13;<br \/>\nen concreto, despu\u00e9s de la letra e hemos a\u00f1adido una letra a;<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; luego, hemos&#13;<br \/>\nsustituido la letra u de negru por la letra \u0103.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>As\u00ed hemos obtenido la forma neagr\u0103 (negra).&#13;\n<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Bluza este neagr\u0103. = La blusa es negra. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><\/p>\n<p><u class=cms-underline>Plural:<\/u><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 masculino:&#13;<br \/>\nnegri (negros)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>La forma negri la hemos obtenido sustituyendo la u&#13;<br \/>\nde negru por la letra i. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Nasturii sunt negri. = Los botones son negros. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>(Nasture significa bot\u00f3n de prenda de&#13;<br \/>\nvestir. El plural de nasture es nasturi.)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 femenino:&#13;<br \/>\nnegre (negras)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>La forma negre la hemos obtenido sustituyendo la u&#13;<br \/>\nde negru por la letra e. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Saco\u0219ele sunt negre. = Las bolsas son negras. <\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>b)<\/strong> el&#13;<br \/>\nadjetivo <strong class=cms-bold>albastru (azul)<\/strong> tiene cuatro formas:<\/p>\n<p><u class=cms-underline>Singular:<\/u><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 masculino:&#13;<br \/>\nalbastru (azul)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 femenino:&#13;<br \/>\nalbastr\u0103 (azul) &#8211; Hemos sustituido la letra <em class=cms-italic>u<\/em> de albastru,&#13;<br \/>\npor la letra <em class=cms-italic>\u0103<\/em>.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><u class=cms-underline><br \/><\/u><\/p>\n<p><u class=cms-underline>Plural:<\/u><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 masculino:&#13;<br \/>\nalba\u0219tri (azules)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  Vemos como la letra <em class=cms-italic>s<\/em> de albastru se ha&#13;<br \/>\nconvertido en <em class=cms-italic>\u0219<\/em> y la letra&#13;<br \/>\n<em class=cms-italic>u<\/em> se ha convertido en<em class=cms-italic> i<\/em>: alba\u0219tri.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 femenino:&#13;<br \/>\nalbastre (azules) &#8211; Hemos sustituido la letra u de albastru,&#13;<br \/>\npor la letra e.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><\/p>\n<p><strong class=cms-bold>B)<\/strong> Vamos a centrarnos ahora en los <strong class=cms-bold>adjetivos que, en&#13;<br \/>\nsingular masculino, acaban en las letras \u00abos\u00bb<\/strong>. Son adjetivos que tienen cuatro&#13;<br \/>\nformas no articuladas, en los casos nominativo y acusativo y, para&#13;<br \/>\nobtener varias de ellas, debemos hacer determinadas modificaciones en la ra\u00edz&#13;<br \/>\ndel adjetivo y\/o modificar la letra final de \u00e9ste.<\/p>\n<p>Ejemplos: <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>el adjetivo <em class=cms-italic>curajos (valiente)<\/em>:<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><u class=cms-underline>Singular:<\/u><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 masculino:&#13;<br \/>\ncurajos (valiente)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 femenino:&#13;<br \/>\ncurajoas\u0103 (valiente)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Para obtener la forma curajoas\u0103, hemos hecho dos&#13;<br \/>\nmodificaciones:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; primero hemos&#13;<br \/>\nmodificado la ra\u00edz del adjetivo curajos:&#13;<br \/>\nen concreto, despu\u00e9s de la letra o hemos a\u00f1adido una letra a;<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; luego, hemos&#13;<br \/>\na\u00f1adido al final una letra \u0103.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>As\u00ed hemos obtenido la forma curajoas\u0103 (valiente).&#13;\n<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Sabrina este o t\u00e2n\u0103r\u0103 curajoas\u0103. = Sabrina es una joven valiente. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><\/p>\n<p><u class=cms-underline>Plural:<\/u><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 masculino:&#13;<br \/>\ncurajo\u0219i (valientes)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  La forma <em class=cms-italic>curajo\u0219i<\/em> la hemos obtenido sustituyendo&#13;<br \/>\nla<em class=cms-italic> s<\/em> de curajos por la letra <em class=cms-italic>\u0219<\/em> y a\u00f1adiendo una letra <em class=cms-italic>i<\/em> al final. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  Solda\u021bii&#13;<br \/>\nsunt foarte curajo\u0219i. = Los soldados son muy valientes. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><\/p>\n<p>\u00b7 femenino:&#13;<br \/>\ncurajoase (valientes)<\/p>\n<p>Para obtener la forma <em class=cms-italic>curajoase<\/em>, hemos tenido que hacer dos&#13;<br \/>\nmodificaciones:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; primero hemos&#13;<br \/>\nmodificado la ra\u00edz del adjetivo curajos:&#13;<br \/>\nen concreto, despu\u00e9s de la letra <em class=cms-italic>o<\/em> hemos a\u00f1adido una letra <em class=cms-italic>a<\/em&gt;;<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; despu\u00e9s, hemos&#13;<br \/>\nagregado una letra e al final.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Valeria \u0219i Andreea sunt foarte curajoase. = Valeria y Andreea&#13;<br \/>\nson muy valientes. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>\u00a1Ojo!<\/strong> Andreea es un nombre de pila de chica y se&#13;<br \/>\nescribe con dos letras <em class=cms-italic>e<\/em>. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Aprendamos <strong class=cms-bold>m\u00e1s adjetivos parecidos a <\/strong><em class=cms-italic><strong class=cms-bold>curajos <\/strong><\/em>desde&#13;<br \/>\nel punto de vista de la obtenci\u00f3n de sus otras tres formas.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><u class=cms-underline>Singular:<\/u><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 masculino:&#13;<br \/>\n<strong class=cms-bold>gustos (sabroso)<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 femenino:&#13;<br \/>\ngustoas\u0103 (sabrosa)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><\/p>\n<p><u class=cms-underline>Plural:<\/u><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 masculino:&#13;<br \/>\ngusto\u0219i (sabrosos)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 femenino:&#13;<br \/>\ngustoase (sabrosas) <\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><u class=cms-underline>Singular:<\/u><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 masculino:&#13;<br \/>\n<strong class=cms-bold>luminos (luminoso)<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 femenino:&#13;<br \/>\nluminoas\u0103 (luminosa)<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><u class=cms-underline>Plural:<\/u><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 masculino:&#13;<br \/>\nlumino\u0219i (luminosos)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00b7 femenino:&#13;<br \/>\nluminoase (luminosas) <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><\/p>\n<p><strong class=cms-bold>II. CANCI\u00d3N para practicar los adjetivos<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Queridos oyentes:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Para practicar los adjetivos, les propongo escuchar una bonita&#13;<br \/>\ncanci\u00f3n del repertorio de <strong class=cms-bold>Gabriel Cotabi\u021b\u0103<\/strong>, una de las voces&#13;<br \/>\nemblem\u00e1ticas de la m\u00fasica ligera rumana. El t\u00edtulo del tema es <strong class=cms-bold>\u00abNoapte&#13;<br \/>\nalbastr\u0103\u00bb (\u00abNoche azul\u00bb)<\/strong>, o sea, incluye uno de los adjetivos que hemos estudiado&#13;<br \/>\nhoy.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>O sear\u0103 excelent\u0103!  &#13;<br \/>\nLos dejo en compa\u00f1\u00eda de Gabriel Cotabi\u021b\u0103.<\/p>\n<\/p>\n<p><\/p>\n<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>Noapte albastr\u0103<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><em class=cms-italic>           C\u00e2nt\u0103: Gabriel Cotabi\u021b\u0103<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><em class=cms-italic>           Muzic\u0103: Ionel Tudor<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><em class=cms-italic>           Versuri: Andreea Andrei<\/em><\/p>\n<p><em class=cms-italic><br \/><\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Noaptea \u0219i-a deschis aripa<br \/>&#13;<br \/>\n\u0218i-a \u00eentins pe strada noastr\u0103<br \/>&#13;<br \/>\nUn covor de mii de stele<br \/>&#13;<br \/>\nDoar pentru noi.<br \/>&#13;<br \/>\nLuna \u00een cuibul ei albastru<br \/>&#13;<br \/>\nCerne fluturi de lumin\u0103<br \/>&#13;<br \/>\nCe danseaz\u0103 \u00een jurul nostru<br \/>&#13;<br \/>\nPentru am\u00e2ndoi.<br \/>&#13;<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\nNoapte albastr\u0103,<br \/>&#13;<br \/>\nLa poarta noastr\u0103<br \/>&#13;<br \/>\nTe opre\u0219ti o clip\u0103<br \/>&#13;<br \/>\nLa geamul nostru s\u0103 prive\u0219ti.<br \/>&#13;<br \/>\nNoapte albastr\u0103<br \/>&#13;<br \/>\nBa\u021bi la fereastr\u0103<br \/>&#13;<br \/>\nNem\u0103rginirea<br \/>&#13;<br \/>\n\u00cen ochii no\u0219tri s-o s\u0103de\u0219ti.<br \/>&#13;<br \/>\n<br \/>&#13;\n<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Pas cu pas se duce ziua<br \/>&#13;<br \/>\nSpre hotarele luminii<br \/>&#13;<br \/>\nDep\u0103rt\u00e2ndu-se agale<br \/>&#13;<br \/>\nPe drumul s\u0103u.<br \/>&#13;<br \/>\n\u0218i din nou \u00een pragul nop\u021bii<br \/>&#13;<br \/>\nUn luceaf\u0103r ne z\u00e2mbe\u0219te<br \/>&#13;<br \/>\nA\u0219tept\u00e2nd ca \u00eentotdeauna<br \/>&#13;<br \/>\nSur\u00e2sul t\u0103u.<br \/>&#13;<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\nNoapte albastr\u0103<br \/>&#13;<br \/>\nLa poarta noastr\u0103<br \/>&#13;<br \/>\nTe opre\u0219ti o clip\u0103<br \/>&#13;<br \/>\nLa geamul nostru s\u0103 prive\u0219ti.<br \/>&#13;<br \/>\nNoapte albastr\u0103<br \/>&#13;<br \/>\nBa\u021bi la fereastr\u0103<br \/>&#13;<br \/>\nNem\u0103rginirea<br \/>&#13;<br \/>\n\u00cen ochii no\u0219tri s-o s\u0103de\u0219ti.<\/p>\n<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>Noche azul<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><em>           Canta: Gabriel Cotabi\u021b\u0103<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><em> &#13;<br \/>\n         M\u00fasica: Ionel Tudor<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><em> &#13;<br \/>\n         Letra: Andreea Andrei<\/em><\/p>\n<p><em>          Traducci\u00f3n al espa\u00f1ol: Gabriela Ristea <\/em><\/p>\n<p><em><br \/><\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>La noche ha abierto sus alas<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Y ha desplegado en nuestra calle<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Una alfombra de miles de estrellas<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>S\u00f3lo para nosotros.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>La luna en su nido azul<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Cierne mariposas de luz<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Que bailan a nuestro alrededor<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Para los dos.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><font color=#0000ff>Noche azul,<\/font><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>En nuestra puerta<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Te paras un instante<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Ante nuestra ventana, a mirar.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Noche azul,<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Llamas a la ventana,<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Para sembrar el infinito<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>En nuestros ojos. <br \/>&#13;<br \/>\n<br \/>&#13;\n<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\nEl d\u00eda va camino<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>De los confines de la luz,<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Alej\u00e1ndose lentamente,<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Siguiendo su camino.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Y de nuevo, cuando la noche est\u00e1 a punto de&#13;<br \/>\ncaer,<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Un lucero nos sonr\u00ede<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Esperando, como siempre,<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Tu sonrisa.<br \/>&#13;<br \/>\n<br \/>&#13;<br \/>\n<br \/>&#13;\n<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Noche azul,<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>En nuestra puerta,<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Te paras un instante<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Ante nuestra ventana, a mirar.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Noche azul<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Llamas a la ventana,<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Para sembrar el infinito<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>En&#13;<br \/>\nnuestros ojos. <br \/>&#13;<br \/>\n<br \/>&#13;\n<\/p>\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>DEBERES<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Traduzcan las siguientes frases al espa\u00f1ol:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>1. \u0218alul este albastru.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>2. Rochia nu e neagr\u0103. E albastr\u0103. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>3. Pantofii sunt negri \u0219i \u0219alurile sunt galbene. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>4. Dormitorul e luminos. <\/p>\n<p>5. Camerele sunt luminoase. <\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>6. M\u00e2ncarea este gustoas\u0103. <\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n<\/p>\n<p>&#13;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1) Adjetivos con cuatro formas, donde debemos modificar su ra\u00edz y\/o su letra final, para obtener algunas de esas formas, en los casos nominativo y acusativo. 2) La canci\u00f3n Noapte albastr\u0103 (Noche azul)<\/p>\n","protected":false},"author":98,"featured_media":216438,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[49396],"tags":[],"coauthors":[],"class_list":["post-216490","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rumano-de-supervivencia"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 41 del 24.06.2023 - Radio Ruman\u00eda Internacional<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 41 del 24.06.2023 - Radio Ruman\u00eda Internacional\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"1) Adjetivos con cuatro formas, donde debemos modificar su ra\u00edz y\/o su letra final, para obtener algunas de esas formas, en los casos nominativo y acusativo. 2) La canci\u00f3n Noapte albastr\u0103 (Noche azul)\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Radio Ruman\u00eda Internacional\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-06-23T06:01:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-03-18T08:39:04+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"640\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"355\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Gabriela Ristea\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Gabriela Ristea\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutos\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label3\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data3\" content=\"Gabriela Ristea\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html\"},\"author\":{\"name\":\"Gabriela Ristea\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2\"},\"headline\":\"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 41 del 24.06.2023\",\"datePublished\":\"2023-06-23T06:01:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-18T08:39:04+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html\"},\"wordCount\":513,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"articleSection\":[\"Rumano de supervivencia\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html\",\"name\":\"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 41 del 24.06.2023 - Radio Ruman\u00eda Internacional\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"datePublished\":\"2023-06-23T06:01:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-18T08:39:04+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"width\":640,\"height\":355},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"P\u00e1gina de inicio\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Aprende rumano\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Rumano de supervivencia\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 41 del 24.06.2023\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/\",\"name\":\"Radio Ruman\u00eda Internacional\",\"description\":\"Totul despre Rom\u00e2nia \u015fi rom\u00e2ni, \u00een 13 limbi\\\/dialecte!\",\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2\",\"name\":\"Gabriela Ristea\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/author\\\/gabriela-ristea\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 41 del 24.06.2023 - Radio Ruman\u00eda Internacional","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 41 del 24.06.2023 - Radio Ruman\u00eda Internacional","og_description":"1) Adjetivos con cuatro formas, donde debemos modificar su ra\u00edz y\/o su letra final, para obtener algunas de esas formas, en los casos nominativo y acusativo. 2) La canci\u00f3n Noapte albastr\u0103 (Noche azul)","og_url":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html","og_site_name":"Radio Ruman\u00eda Internacional","article_published_time":"2023-06-23T06:01:00+00:00","article_modified_time":"2024-03-18T08:39:04+00:00","og_image":[{"width":640,"height":355,"url":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Gabriela Ristea","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Gabriela Ristea","Tiempo de lectura":"3 minutos","Written by":"Gabriela Ristea"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html"},"author":{"name":"Gabriela Ristea","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2"},"headline":"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 41 del 24.06.2023","datePublished":"2023-06-23T06:01:00+00:00","dateModified":"2024-03-18T08:39:04+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html"},"wordCount":513,"image":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","articleSection":["Rumano de supervivencia"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html","url":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html","name":"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 41 del 24.06.2023 - Radio Ruman\u00eda Internacional","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","datePublished":"2023-06-23T06:01:00+00:00","dateModified":"2024-03-18T08:39:04+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html#primaryimage","url":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","width":640,"height":355},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-41-del-24-06-2023-id216490.html#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"P\u00e1gina de inicio","item":"https:\/\/www.rri.ro\/es"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Aprende rumano","item":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Rumano de supervivencia","item":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 41 del 24.06.2023"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#website","url":"https:\/\/www.rri.ro\/","name":"Radio Ruman\u00eda Internacional","description":"Totul despre Rom\u00e2nia \u015fi rom\u00e2ni, \u00een 13 limbi\/dialecte!","inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2","name":"Gabriela Ristea","url":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/author\/gabriela-ristea"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/216490","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/98"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=216490"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/216490\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/216438"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=216490"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=216490"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=216490"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=216490"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}