{"id":216491,"date":"2023-06-30T09:00:00","date_gmt":"2023-06-30T06:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/devrri.freshlemon.ro\/actualidad\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html"},"modified":"2024-03-18T10:39:05","modified_gmt":"2024-03-18T08:39:05","slug":"rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html","title":{"rendered":"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 42 del 01.07.2023"},"content":{"rendered":"<p><iframe width=100% height=166 scrolling=no frameborder=no allow=autoplay src=https:\/\/w.soundcloud.com\/player\/?url=https%3A\/\/api.soundcloud.com\/tracks\/1551486163%3Fsecret_token%3Ds-nlSMOnvaGh6&#038;color=%23ff5500&#038;auto_play=false&#038;hide_related=false&#038;show_comments=true&#038;show_user=true&#038;show_reposts=false&#038;show_teaser=true><\/iframe><\/p>\n<div style=font-size: 10px; color: #cccccc;line-break: anywhere;word-break: normal;overflow: hidden;white-space: nowrap;text-overflow: ellipsis; font-family: Interstate,Lucida Grande,Lucida Sans Unicode,Lucida Sans,Garuda,Verdana,Tahoma,sans-serif;font-weight: 100;><a href=\"https:\/\/soundcloud.com\/radioromaniainternational\" title=\"RadioRomaniaInternational\" target=\"_blank\" style=\"color:\" text-decoration: rel=\"noopener\">RadioRomaniaInternational<\/a> \u00b7 <a href=\"https:\/\/soundcloud.com\/radioromaniainternational\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01072023\/s-nlSMOnvaGh6\" title=\"Rumano\" de supervivencia no. del target=\"_blank\" style=\"color:\" text-decoration: rel=\"noopener\">Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 42 del 01.07.2023<\/a><\/div>\n<p><\/p>\n<p>Bun\u0103 seara, dragi ascult\u0103tori, v\u0103 spune din Bucure\u0219ti, Rom\u00e2nia, Gabriela Ristea.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00a1Muchas gracias por seguir esta cuadrag\u00e9sima segunda edici\u00f3n del programa \u201cRumano de supervivencia e, igualmente, por los e-mails que nos env\u00edan y por los comentarios que nos dejan en la p\u00e1gina de Facebook <em>Radio Ruman\u00eda Internacional<\/em>! \u00a1Es un aut\u00e9ntico placer estar en contacto con ustedes! Mul\u021bumim!<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong>GRAM\u00c1TICA<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Hoy empezamos a hablar de los <strong>adjetivos<\/strong> que tienen <strong>tres formas<\/strong>, es decir, tienen:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong class=cms-bold>&#8211;<\/strong> una forma para el <strong>singular masculino<\/strong>, <\/p>\n<p><strong class=cms-bold>&#8211;<\/strong> una forma para el <strong>singular femenino,<\/strong><\/p>\n<p><strong>&#8211; la misma forma<\/strong> para el <strong>plural masculino<\/strong> y el <strong>plural femenino<\/strong>.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Hay varias categor\u00edas de adjetivos con tres formas:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong>1. determinados adjetivos que, en singular masculino, acaban en consonante:<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Ejemplos:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong>  MIC (PEQUE\u00d1O)<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; <u class=cms-underline>Singular masculino<\/u>: <strong class=cms-bold>mic<\/strong> (peque\u00f1o)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  Pantoful este mic. = El zapato es peque\u00f1o.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  El sustantivo \u00abpantof\u00bb (\u00abzapato\u00bb) es de g\u00e9nero masculino, por eso debemos utilizar la forma masculina del adjetivo <em>mic<\/em>.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; <u class=cms-underline>Singular femenino<\/u>: <strong>mic\u0103 <\/strong>(peque\u00f1a) \u2013 La forma <em>mic\u0103<\/em> la hemos obtenido a\u00f1adiendo una letra <em>\u0103<\/em> al final del adjetivo <em>mic<\/em>.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>   Sandaua este mic\u0103. = La sandalia es peque\u00f1a.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>   Este sustantivo \u00absanda\u00bb (\u00absandalia\u00bb) es de g\u00e9nero femenino, por lo que debemos utilizar la forma femenina del adjetivo, que en este caso es <em>mic\u0103<\/em>.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; <u class=cms-underline>Plural masculino y plural femenino<\/u>: <strong class=cms-bold>mici<\/strong> (peque\u00f1os; peque\u00f1as) \u2013 La forma <em>mici<\/em> la hemos obtenido a\u00f1adiendo una letra <em>i<\/em> al final del adjetivo <em>mic<\/em>.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>a) Un ejemplo de frase donde <em>mici <\/em>es adjetivo de g\u00e9nero masculino, porque se refiere a un sustantivo masculino:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    Pantofii sunt mici. = Los zapatos son peque\u00f1os.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>b) Un ejemplo de frase donde <em>mici <\/em>es adjetivo de g\u00e9nero femenino, porque se refiere a un sustantivo femenino:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>    Sandalele sunt mici. = Las sandalias son peque\u00f1as.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p style=margin-left:35.45pt;>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Aprendamos <strong>m\u00e1s adjetivos que, en singular masculino, acaban en consonante y tienen tres formas.<\/strong> La forma del singular femenino y la forma del plural masculino y femenino las obtendremos siguiendo el modelo del adjetivo <em>mic<\/em>, es decir, a\u00f1adiendo al final del adjetivo las mismas letras que le a\u00f1adimos a <em>mic<\/em>.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong>LARG<\/strong> (1. amplio, extenso; 2. ancho)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Las tres formas del adjetivo <em>larg <\/em>son:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; Singular masculino: <strong class=cms-bold>larg<\/strong> (1. amplio, extenso; 2. ancho)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; Singular femenino: larg + \u0103 = <strong class=cms-bold>larg\u0103 <\/strong>(1. amplia, extensa; 2. ancha)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  Vamos a ver c\u00f3mo ser\u00e1 el singular femenino de \u00ablarg\u00bb. Pues, a \u00ablarg\u00bb le debemos a\u00f1adir al final una letra <em>\u0103<\/em>. As\u00ed obtenemos la forma <em>larg\u0103<\/em> (1. amplia, extensa; 2. ancha).<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; Plural masculino y plural femenino: larg + i = <strong class=cms-bold>largi <\/strong>(1. amplios, extensos \/ amplias, extensas. 2. anchos \/ anchas)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  Veamos ahora c\u00f3mo es la forma del plural masculino y del plural femenino de <em>larg<\/em>. Para ello, debemos seguir el modelo del adjetivo <em>mic<\/em>: al adjetivo <em>larg<\/em> le a\u00f1adimos una letra <em>i<\/em> al final y obtenemos la forma <em>largi<\/em>.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Otro adjetivo que, en singular masculino, acaba en consonante y cuyas formas se obtienen aplicando el modelo anterior es:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong>LUNG <\/strong>(largo)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Las tres formas del adjetivo <em>lung <\/em>son:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; Singular masculino:<strong class=cms-bold> lung <\/strong>(largo) <\/p>\n<p>&#8211; Singular femenino: <strong class=cms-bold>lung\u0103<\/strong> (larga) <\/p>\n<p>&#8211; Plural masculino y plural femenino: <strong class=cms-bold>lungi<\/strong> (largos; largas)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>  \u00cen nop\u021bile lungi de iarn\u0103, bunica ne spunea multe pove\u0219ti. = En las noches largas de invierno, la abuela nos contaba muchos cuentos.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p style=margin-left:36.0pt;>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong>2. adjetivos que terminan en el diptongo <em>iu<\/em><\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Otra categor\u00eda de adjetivos que tienen tres formas est\u00e1 integrada por adjetivos que terminan en el diptongo <em>iu<\/em>.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Ejemplos:<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong>OBLIGATORIU<\/strong> (obligatorio)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Sus tres formas son las siguientes:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; <u class=cms-underline>Singular masculino<\/u>:<strong> obligatoriu <\/strong>(obligatorio)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; <u class=cms-underline>Singular femenino<\/u>: <strong>obligatorie<\/strong> (obligatoria)<\/p>\n<\/p>\n<p>  Vamos a&#13;<br \/>\nver c\u00f3mo hemos obtenido esta forma <em class=cms-italic>obligatorie<\/em>. Pues,hemos&#13;<br \/>\nsustituido la \u00faltima letra de <em class=cms-italic>obligatoriu<\/em>, es decir la letra u, \u00bfpor&#13;<br \/>\nqu\u00e9 letra? Por la letra e. As\u00ed ha resultado <em class=cms-italic>obligatorie (obligatoria).<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><em>   <\/em>Proba de gramatic\u0103 e obligatorie. = La prueba de gram\u00e1tica es obligatoria.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#8211; <u class=cms-underline>Plural masculino y plural femenino<\/u>: <strong>obligatorii <\/strong>(obligatorios; obligatorias)<\/p>\n<\/p>\n<p> Esta&#13;<br \/>\nforma obligatorii \u00bfc\u00f3mo la hemos obtenido? A ver, pi\u00e9nsenlo ustedes,&#13;<br \/>\nsiguiendo las explicaciones anteriores. Pues hemos sustituido la letra <em class=cms-italic>u<\/em>&#13;<br \/>\nfinal de <em class=cms-italic>obligatoriu<\/em> por la letra <em class=cms-italic>i<\/em>. As\u00ed resulta <em class=cms-italic>obligatorii<\/em>,&#13;<br \/>\nque se escribir\u00e1, por lo tanto, con dos letras <em class=cms-italic>i<\/em> al final.<\/p>\n<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>   Un ejemplo de frase con este adjetivo <em>obligatorii<\/em>:<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>   Probele de gramatic\u0103 sunt obligatorii. = Las pruebas de gram\u00e1tica son obligatorias.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Otro adjetivo que termina en el diptongo <em>iu<\/em> y tiene tres formas es <strong>PROPRIU<\/strong> (propio). Notamos, pues, que en rumano decimos <em>propriu<\/em>, o sea, despu\u00e9s de la segunda letra <em>p <\/em>hay una<em> r<\/em>. En espa\u00f1ol, en cambio, decimos <em>propio<\/em>, sin ninguna <em>r<\/em> despu\u00e9s de la segunda letra <em>p<\/em>.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Las otras dos formas del adjetivo <em>propriu<\/em> se obtienen siguiendo el modelo del adjetivo <em>obligatoriu<\/em>.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Singular femenino: <strong>proprie<\/strong> (propia)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>      Virginia are ma\u0219ina ei proprie. = Virginia tiene su propio coche.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Plural masculino y plural femenino: <strong>proprii <\/strong>(propios; propias)<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>      Virginia \u0219i Drago\u0219 au ma\u0219inile lor proprii. = Virginia y Drago\u0219 tienen sus propios coches.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>       Eu folosesc doar bunurile proprii. = Yo utilizo s\u00f3lo los bienes propios.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>       a folosi = utilizar<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>       \u00abDoar\u00bb es adverbio y significa \u00absolamente\u00bb, \u00abs\u00f3lo\u00bb.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>       El sustantivo \u00abbun\u00bb quiere decir \u00abbien\u00bb. Su plural es \u00abbunuri\u00bb (\u00abbienes\u00bb).<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Dragi prieteni,<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Hemos llegado al final de nuestra clase de lengua rumana.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Aqu\u00e9llos de ustedes que deseen repasar nuestras lecciones tienen a su disposici\u00f3n el audio y la transcripci\u00f3n de cada una de ellas en la <strong>versi\u00f3n en espa\u00f1ol de<\/strong> la web de Radio Ruman\u00eda Internacional, <a href=http:\/\/www.rri.ro\/><strong>www.rri.ro<\/strong><\/a>, secci\u00f3n Aprende rumano, apartado Rumano de supervivencia.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Al final de las clases que colgamos en la web pueden encontrar los deberes. Si desean hacerlos, nos los pueden mandar al e-mail <a href=mailto:span@rri.ro>span@rri.ro<\/a> y nosotros estaremos encantados de revis\u00e1rselos. Al mismo correo esperamos sus comentarios o sugerencias acerca del programa.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>O sear\u0103 frumoas\u0103!<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Pe s\u0103pt\u0103m\u00e2na viitoare! \/ \u00a1Hasta la semana que viene!<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong>DEBERES<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Escriban las otras dos formas de los cinco <strong>adjetivos <\/strong>de abajo (la forma que corresponde al singular femenino y la forma que corresponde al plural masculino y al plural femenino), partiendo de lo que hemos estudiado en esta clase. Luego traduzcan esas formas al espa\u00f1ol.<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><em>Ejemplo:<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><strong><em>Singular masculino: straniu <\/em><\/strong><em>(raro, extra<\/em><em>\u00f1o<\/em><em>)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p><em>Singular femenino: stranie (rara, extra\u00f1a)<\/em> <\/p>\n<p><em>Plural masculino y plural femenino: stranii (raros, extra\u00f1os; raras, extra\u00f1as)<\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>1. Singular masculino:<strong> \u0219a\u0219iu<\/strong> <\/p>\n<p>2. Singular masculino: <strong>argintiu<\/strong> <\/p>\n<p>3. Singular masculino: <strong>auriu<\/strong> <\/p>\n<p>4. Singular masculino:<strong> portocaliu<\/strong> <\/p>\n<p>5. Singular masculino:<strong> cenu\u0219iu<\/strong><\/p>\n<p>&#13;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Los adjetivos que tienen tres formas (singular masculino, singular femenino y la misma forma para el plural masculino y el plural femenino)<\/p>\n","protected":false},"author":98,"featured_media":216438,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[49396],"tags":[],"coauthors":[],"class_list":["post-216491","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rumano-de-supervivencia"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 42 del 01.07.2023 - Radio Ruman\u00eda Internacional<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 42 del 01.07.2023 - Radio Ruman\u00eda Internacional\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Los adjetivos que tienen tres formas (singular masculino, singular femenino y la misma forma para el plural masculino y el plural femenino)\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Radio Ruman\u00eda Internacional\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-06-30T06:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-03-18T08:39:05+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"640\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"355\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Gabriela Ristea\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Gabriela Ristea\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutos\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label3\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data3\" content=\"Gabriela Ristea\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html\"},\"author\":{\"name\":\"Gabriela Ristea\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2\"},\"headline\":\"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 42 del 01.07.2023\",\"datePublished\":\"2023-06-30T06:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-18T08:39:05+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html\"},\"wordCount\":1068,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"articleSection\":[\"Rumano de supervivencia\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html\",\"name\":\"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 42 del 01.07.2023 - Radio Ruman\u00eda Internacional\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"datePublished\":\"2023-06-30T06:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-18T08:39:05+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg\",\"width\":640,\"height\":355},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\\\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"P\u00e1gina de inicio\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Aprende rumano\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Rumano de supervivencia\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/aprende-rumano\\\/rumano-de-supervivencia\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 42 del 01.07.2023\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/\",\"name\":\"Radio Ruman\u00eda Internacional\",\"description\":\"Totul despre Rom\u00e2nia \u015fi rom\u00e2ni, \u00een 13 limbi\\\/dialecte!\",\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2\",\"name\":\"Gabriela Ristea\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/es\\\/author\\\/gabriela-ristea\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 42 del 01.07.2023 - Radio Ruman\u00eda Internacional","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 42 del 01.07.2023 - Radio Ruman\u00eda Internacional","og_description":"Los adjetivos que tienen tres formas (singular masculino, singular femenino y la misma forma para el plural masculino y el plural femenino)","og_url":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html","og_site_name":"Radio Ruman\u00eda Internacional","article_published_time":"2023-06-30T06:00:00+00:00","article_modified_time":"2024-03-18T08:39:05+00:00","og_image":[{"width":640,"height":355,"url":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Gabriela Ristea","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Gabriela Ristea","Tiempo de lectura":"5 minutos","Written by":"Gabriela Ristea"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html"},"author":{"name":"Gabriela Ristea","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2"},"headline":"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 42 del 01.07.2023","datePublished":"2023-06-30T06:00:00+00:00","dateModified":"2024-03-18T08:39:05+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html"},"wordCount":1068,"image":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","articleSection":["Rumano de supervivencia"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html","url":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html","name":"Rumano de supervivencia - Lecci\u00f3n no. 42 del 01.07.2023 - Radio Ruman\u00eda Internacional","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","datePublished":"2023-06-30T06:00:00+00:00","dateModified":"2024-03-18T08:39:05+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html#primaryimage","url":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/poza-rumano-supervivencia-web.jpg","width":640,"height":355},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia\/rumano-de-supervivencia-leccion-no-42-del-01-07-2023-id216491.html#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"P\u00e1gina de inicio","item":"https:\/\/www.rri.ro\/es"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Aprende rumano","item":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Rumano de supervivencia","item":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/aprende-rumano\/rumano-de-supervivencia"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Rumano de supervivencia &#8211; Lecci\u00f3n no. 42 del 01.07.2023"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#website","url":"https:\/\/www.rri.ro\/","name":"Radio Ruman\u00eda Internacional","description":"Totul despre Rom\u00e2nia \u015fi rom\u00e2ni, \u00een 13 limbi\/dialecte!","inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/c68a2b04d46a2f384fe57cc5351e35d2","name":"Gabriela Ristea","url":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/author\/gabriela-ristea"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/216491","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/98"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=216491"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/216491\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/216438"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=216491"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=216491"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=216491"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/es\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=216491"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}