{"id":388768,"date":"2021-01-09T11:11:00","date_gmt":"2021-01-09T09:11:00","guid":{"rendered":"http:\/\/devrri.freshlemon.ro\/le-roumain-mot-a-mot\/consulter-les-lecons\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html"},"modified":"2021-01-09T11:11:00","modified_gmt":"2021-01-09T09:11:00","slug":"anansi-une-belle-collection-de-traductions","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html","title":{"rendered":"\u00ab\u00a0Anansi\u00a0\u00bb, une belle collection de traductions"},"content":{"rendered":"<\/p>\n<p>Le&#13;<br \/>\nmarch\u00e9 du livre de Roumanie vit des temps difficiles \u00e0 cause de la chute des&#13;<br \/>\nventes, plusieurs maisons d&rsquo;\u00e9dition ayant d\u00fb restreindre ou carr\u00e9ment arr\u00eat\u00e9 la&#13;<br \/>\nproduction de livres en format papier. Pourtant, c&rsquo;est pr\u00e9cis\u00e9ment dans cette&#13;<br \/>\nconjoncture que les Editions Pandora M, membre du Groupe TREI, propose aux&#13;<br \/>\nlecteurs une nouvelle collection de traductions d&rsquo;\u0153uvres de la litt\u00e9rature&#13;<br \/>\nuniverselle. La collection, appel\u00e9e \u00ab ANANSI. World Fiction \u00bb, est&#13;<br \/>\ncoordonn\u00e9e par l&rsquo;\u00e9crivain Bogdan-Alexandru St\u0103nescu, un des \u00e9diteurs roumains&#13;<br \/>\nles plus appr\u00e9ci\u00e9s, avec 15 ans d&rsquo;exp\u00e9rience dans le domaine des traductions&#13;<br \/>\nlitt\u00e9raires. <\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>La&#13;<br \/>\nnouvelle collection, plac\u00e9e sous le signe du dieu africain des contes, Anansi,&#13;<br \/>\nest structur\u00e9e en cinq s\u00e9ries: \u00ab Anansi. Contemporan \u00bb, d\u00e9di\u00e9e \u00e0 la&#13;<br \/>\nlitt\u00e9rature actuelle, \u00ab Anansi. Clasic \u00bb, consacr\u00e9e aux auteurs&#13;<br \/>\nclassiques du 20-e si\u00e8cle, \u00ab Anansi. Mentor \u00bb, la s\u00e9rie des essais&#13;<br \/>\nlitt\u00e9raires, \u00ab Anansi. Ego \u00bb rassemblant les volumes de m\u00e9moires, et&#13;<br \/>\n\u00ab Anansi. Blues \u00bb, pour la po\u00e9sie. Des titres et des auteurs de&#13;<br \/>\npremier rang du paysage litt\u00e9raire international ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 publi\u00e9s, dans le&#13;<br \/>\ncadre de cette collection, tels l&rsquo;\u00e9crivaine syrienne Samar Yazbek, tr\u00e8s&#13;<br \/>\ncritique \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard du r\u00e9gime Assad, l&rsquo;Am\u00e9ricain Ben Lerner, finaliste des prix&#13;<br \/>\nPulitzer et National Book Award, ou encore le Turc Ahmet Altan, qui est aussi&#13;<br \/>\nun journaliste redoutable, tous traduits pour la premi\u00e8re fois en Roumain. <\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>L&rsquo;\u00e9crivain&#13;<br \/>\nBogdan-Alexandru St\u0103nescu, coordonnateur de la collection ANANSI, avoue que&#13;<br \/>\nc&rsquo;est un projet \u00e9ditorial qu&rsquo;il nourrissait depuis un certain temps d\u00e9j\u00e0 : <em class=cms-italic>\u00ab De nombreux \u00e9diteurs r\u00eavent d&rsquo;un tel&#13;<br \/>\nprojet ou d&rsquo;une collection d&rsquo;auteur, mais il arrive souvent qu&rsquo;ils ne trouvent&#13;<br \/>\npas du soutien. J&rsquo;ai \u00e9t\u00e9 moi-m\u00eame surpris de voir que les six premiers titres&#13;<br \/>\nde la collection sont en rupture de stock. La nouveaut\u00e9 et la qualit\u00e9 des&#13;<br \/>\n\u0153uvres traduites y ont jou\u00e9, sans aucun doute, mais aussi la beaut\u00e9 des&#13;<br \/>\ncouvertures des livres, r\u00e9alis\u00e9es par le graphiste Andrei Gamar\u021b. En fait, je&#13;<br \/>\ndirais que c&rsquo;est une s\u00e9lection subjective, puisque j&rsquo;ai inclus dans cette&#13;<br \/>\ncollection des auteurs que j&rsquo;aime et que je voulais, depuis longtemps, voir&#13;<br \/>\ntraduits en roumain. Il m&rsquo;\u00e9tait impossible d&rsquo;accepter le fait que l&rsquo;\u0153uvre de Jos\u00e9&#13;<br \/>\nLu\u00eds Peixoto, un des plus importants \u00e9crivains portugais contemporains, que les&#13;<br \/>\ncritiques qualifient de \u00ab nouveau Saramago \u00bb, ne soit pas&#13;<br \/>\nint\u00e9gralement traduite en roumain. Je me souviens d&rsquo;un groupe sur les r\u00e9seaux&#13;<br \/>\nsociaux qui s&rsquo;\u00e9tait propos\u00e9 de convaincre les maisons d&rsquo;\u00e9ditions, sans succ\u00e8s&#13;<br \/>\nd&rsquo;ailleurs, de traduire Peixoto. Donc, pour moi, la parution de son roman&#13;<br \/>\n\u00ab Autobiografia\/Autobigraphie \u00bb, traduit par Simina Popa, dans la&#13;<br \/>\npremi\u00e8re vague de la collection, a \u00e9t\u00e9 un r\u00eave accompli. M\u00eame chose pour Martin&#13;<br \/>\nAmis, une des voix les plus influentes et innovantes de la litt\u00e9rature&#13;<br \/>\nbritannique contemporaine. Dans le cas de Paul Auster, je dois reconna\u00eetre&#13;<br \/>\nqu&rsquo;un de mes romans pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s est \u00ab Moon Palace \u00bb, dans la traduction&#13;<br \/>\nde Michaela Niculescu, un roman picaresque, une preuve de virtuosit\u00e9 artistique.&#13;<br \/>\nJe crois qu&rsquo;une maison d&rsquo;\u00e9dition a aussi ce r\u00f4le, de former le go\u00fbt du lecteur.&#13;<br \/>\nEt, \u00e0 mon avis, ce n&rsquo;est pas normal que des chefs-d&rsquo;\u0153uvre litt\u00e9raires soient&#13;<br \/>\nabsents du march\u00e9 parce qu&rsquo;ils ont \u00e9t\u00e9 traduits il y a une vingtaine d&rsquo;ann\u00e9es&#13;<br \/>\net qu&rsquo;une nouvelle \u00e9dition ne se justifie pas. Malheureusement, de nombreux&#13;<br \/>\ngens du secteur ne saisissent pas l&rsquo;importance de la r\u00e9\u00e9dition. Son but et de&#13;<br \/>\npr\u00e9server la pr\u00e9sence de chefs-d&rsquo;\u0153uvre sur la march\u00e9 et dans les options du public.&#13;<br \/>\nVoil\u00e0, donc, par exemple, l&rsquo;explication de la nouvelle \u00e9dition du roman de&#13;<br \/>\nRobert Graves \u00ab Moi, Claude, empereur \u00bb, traduit par Silvian&#13;<br \/>\nIosifescu. \u00bb<\/em><\/p>\n<p><em class=cms-italic><br \/><\/em><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Aux&#13;<br \/>\nyeux du critique litt\u00e9raire Mihai Iov\u0103nel, le recueil de po\u00e8mes sign\u00e9s par&#13;<br \/>\nRuxandra Novac, et publi\u00e9 dans la collection \u00ab Anansi. Alwarda \u00bb, est \u00ab le&#13;<br \/>\ncome-back le plus attendu de la po\u00e9sie roumaine \u00bb. C&rsquo;est le deuxi\u00e8me&#13;<br \/>\nvolume de la po\u00e9tesse qui a marqu\u00e9 la cr\u00e9ation po\u00e9tique des ann\u00e9es 2000. <\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Bogdan-Alexandru&#13;<br \/>\nSt\u0103nescu, coordonnateur de la collection \u00ab ANANSI. World Fiction \u00bb,&#13;<br \/>\ndes Editions Pandora M, explique: <em class=cms-italic>\u00ab Ruxandra&#13;<br \/>\nNovac est en quelque sorte la raison d&rsquo;existence de la s\u00e9rie Anansi Blues,&#13;<br \/>\nconsacr\u00e9e \u00e0 la po\u00e9sie. Pourquoi ? Parce qu&rsquo;au moment o\u00f9 nous avons d\u00e9cid\u00e9&#13;<br \/>\nde publier ce volume de po\u00e8mes, Alwarda, la collection \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 esquiss\u00e9e,&#13;<br \/>\nmais nous avons pens\u00e9 produire une s\u00e9rie d\u00e9di\u00e9e \u00e0 la po\u00e9sie. C&rsquo;est une s\u00e9rie&#13;<br \/>\nqui conna\u00eet une \u00e9volution plut\u00f4t bonne, surtout qu&rsquo;en 2021, nous allons publier&#13;<br \/>\nl&rsquo;\u0153uvre po\u00e9tique de  Louise Gl\u00fcck, Nobel&#13;<br \/>\nde litt\u00e9rature 2020. Quand elle avait eu le prix, un grand nombre d&rsquo;internautes&#13;<br \/>\ndisaient ne rien savoir d&rsquo;elle, alors qu&rsquo;elle est un des grands noms de la&#13;<br \/>\npo\u00e9sie am\u00e9ricaine des cinq derni\u00e8res d\u00e9cennies. Je promets que nous entendrons&#13;<br \/>\nparler de plus en plus de Louise Gl\u00fcck en Roumanie aussi. \u00bb    <\/em>   <\/p>\n<\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Parmi&#13;<br \/>\nles parutions qui se pr\u00e9parent dans la collection \u00ab ANANSI. World Fiction \u00bb,&#13;<br \/>\nil y a des titres r\u00e9compens\u00e9s d&rsquo;importants prix litt\u00e9raire en 2020, dont le&#13;<br \/>\nroman \u00ab L&rsquo;Anomalie \u00bb du Fran\u00e7ais Herv\u00e9 Le Tellier, qui a re\u00e7u le prix&#13;<br \/>\nGoncourt,  le roman  \u00ab The Discomfort of Evening \u00bb de la&#13;<br \/>\nN\u00e9erlandaise, Marieke Lucas Rijneveld, r\u00e9compens\u00e9 du International Booker&#13;<br \/>\nPrize,  le roman \u00ab Shuggie Bain \u00bb,&#13;<br \/>\nqui a marqu\u00e9 le d\u00e9but de l&rsquo;\u00e9crivain \u00e9cossais Douglas Stuart, le Booker Prize&#13;<br \/>\n2020. (Trad. : Ileana \u0162\u0103roi)<\/p>\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le&#13; march\u00e9 du livre de Roumanie vit des temps difficiles \u00e0 cause de la chute des&#13; ventes, plusieurs maisons d&rsquo;\u00e9dition ayant d\u00fb restreindre ou carr\u00e9ment arr\u00eat\u00e9 la&#13; production de livres en format papier. Pourtant, c&rsquo;est pr\u00e9cis\u00e9ment dans cette&#13; conjoncture que les Editions Pandora M, membre du Groupe TREI, propose aux&#13; lecteurs une nouvelle collection de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":135,"featured_media":292141,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[87485],"tags":[45055,85485,88892,88578],"coauthors":[],"class_list":["post-388768","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-espace-culture","tag-anansi","tag-litterature","tag-louise-gluck","tag-traduction"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>&quot;Anansi&quot;, une belle collection de traductions - Radio Roumanie Internationale<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"&quot;Anansi&quot;, une belle collection de traductions - Radio Roumanie Internationale\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Le&#013; march\u00e9 du livre de Roumanie vit des temps difficiles \u00e0 cause de la chute des&#013; ventes, plusieurs maisons d&rsquo;\u00e9dition ayant d\u00fb restreindre ou carr\u00e9ment arr\u00eat\u00e9 la&#013; production de livres en format papier. Pourtant, c&rsquo;est pr\u00e9cis\u00e9ment dans cette&#013; conjoncture que les Editions Pandora M, membre du Groupe TREI, propose aux&#013; lecteurs une nouvelle collection de [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Radio Roumanie Internationale\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-01-09T09:11:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/louise-gluck-premiul-nobel-literatura-2020-foto-facebook-nobelprize.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"640\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"426\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Corina Sab\u0103u\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Corina Sab\u0103u\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label3\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data3\" content=\"Corina Sab\u0103u\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html\"},\"author\":{\"name\":\"Corina Sab\u0103u\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f422c4ce48593b32beccebb63f9ceb1e\"},\"headline\":\"\u00ab\u00a0Anansi\u00a0\u00bb, une belle collection de traductions\",\"datePublished\":\"2021-01-09T09:11:00+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html\"},\"wordCount\":959,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/louise-gluck-premiul-nobel-literatura-2020-foto-facebook-nobelprize.png\",\"keywords\":[\"Anansi\",\"litt\u00e9rature\",\"Louise Gl\u00fcck\",\"traduction\"],\"articleSection\":[\"Espace Culture\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html\",\"name\":\"\\\"Anansi\\\", une belle collection de traductions - Radio Roumanie Internationale\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/louise-gluck-premiul-nobel-literatura-2020-foto-facebook-nobelprize.png\",\"datePublished\":\"2021-01-09T09:11:00+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f422c4ce48593b32beccebb63f9ceb1e\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/louise-gluck-premiul-nobel-literatura-2020-foto-facebook-nobelprize.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/louise-gluck-premiul-nobel-literatura-2020-foto-facebook-nobelprize.png\",\"width\":640,\"height\":426},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Page d'accueil\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Chroniques hebdomadaires\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Espace Culture\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"\u00ab\u00a0Anansi\u00a0\u00bb, une belle collection de traductions\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/\",\"name\":\"Radio Roumanie Internationale\",\"description\":\"Totul despre Rom\u00e2nia \u015fi rom\u00e2ni, \u00een 13 limbi\\\/dialecte!\",\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f422c4ce48593b32beccebb63f9ceb1e\",\"name\":\"Corina Sab\u0103u\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/author\\\/corina-sabau\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\"Anansi\", une belle collection de traductions - Radio Roumanie Internationale","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"\"Anansi\", une belle collection de traductions - Radio Roumanie Internationale","og_description":"Le&#13; march\u00e9 du livre de Roumanie vit des temps difficiles \u00e0 cause de la chute des&#13; ventes, plusieurs maisons d&rsquo;\u00e9dition ayant d\u00fb restreindre ou carr\u00e9ment arr\u00eat\u00e9 la&#13; production de livres en format papier. Pourtant, c&rsquo;est pr\u00e9cis\u00e9ment dans cette&#13; conjoncture que les Editions Pandora M, membre du Groupe TREI, propose aux&#13; lecteurs une nouvelle collection de [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html","og_site_name":"Radio Roumanie Internationale","article_published_time":"2021-01-09T09:11:00+00:00","og_image":[{"width":640,"height":426,"url":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/louise-gluck-premiul-nobel-literatura-2020-foto-facebook-nobelprize.png","type":"image\/png"}],"author":"Corina Sab\u0103u","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Corina Sab\u0103u","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"5 minutes","Written by":"Corina Sab\u0103u"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html"},"author":{"name":"Corina Sab\u0103u","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/f422c4ce48593b32beccebb63f9ceb1e"},"headline":"\u00ab\u00a0Anansi\u00a0\u00bb, une belle collection de traductions","datePublished":"2021-01-09T09:11:00+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html"},"wordCount":959,"image":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/louise-gluck-premiul-nobel-literatura-2020-foto-facebook-nobelprize.png","keywords":["Anansi","litt\u00e9rature","Louise Gl\u00fcck","traduction"],"articleSection":["Espace Culture"],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html","url":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html","name":"\"Anansi\", une belle collection de traductions - Radio Roumanie Internationale","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/louise-gluck-premiul-nobel-literatura-2020-foto-facebook-nobelprize.png","datePublished":"2021-01-09T09:11:00+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/f422c4ce48593b32beccebb63f9ceb1e"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html#primaryimage","url":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/louise-gluck-premiul-nobel-literatura-2020-foto-facebook-nobelprize.png","contentUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/louise-gluck-premiul-nobel-literatura-2020-foto-facebook-nobelprize.png","width":640,"height":426},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/anansi-une-belle-collection-de-traductions-id388768.html#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Page d'accueil","item":"https:\/\/www.rri.ro\/fr"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Chroniques hebdomadaires","item":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Espace Culture","item":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"\u00ab\u00a0Anansi\u00a0\u00bb, une belle collection de traductions"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#website","url":"https:\/\/www.rri.ro\/","name":"Radio Roumanie Internationale","description":"Totul despre Rom\u00e2nia \u015fi rom\u00e2ni, \u00een 13 limbi\/dialecte!","inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/f422c4ce48593b32beccebb63f9ceb1e","name":"Corina Sab\u0103u","url":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/author\/corina-sabau"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/388768","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/135"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=388768"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/388768\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/292141"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=388768"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=388768"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=388768"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=388768"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}