{"id":388826,"date":"2021-11-13T09:39:00","date_gmt":"2021-11-13T07:39:00","guid":{"rendered":"http:\/\/devrri.freshlemon.ro\/le-roumain-mot-a-mot\/consulter-les-lecons\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html"},"modified":"2021-11-13T09:39:00","modified_gmt":"2021-11-13T07:39:00","slug":"la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html","title":{"rendered":"La neuvi\u00e8me \u00e9dition du Festival international de litt\u00e9rature et traduction d\u2019Ia\u015fi"},"content":{"rendered":"<p><p>La neuvi\u00e8me \u00e9dition du Festival international de&#13;<br \/>\nlitt\u00e9rature et traduction &#8211; FILIT, a anim\u00e9 la ville d&rsquo;Ia\u015fi (nord-est) du 20 au 24&#13;<br \/>\noctobre. Des invit\u00e9s de dix pays ont \u00e9t\u00e9 les protagonistes d&rsquo;une ample panoplie&#13;<br \/>\nde manifestations, telles que rencontres avec les lecteurs, d\u00e9bats,&#13;<br \/>\nexpositions, concerts. B\u00e9n\u00e9voles, invit\u00e9s et public ont eu l&rsquo;occasion de&#13;<br \/>\nb\u00e9n\u00e9ficier de visites personnalis\u00e9es de cinq mus\u00e9es inaugur\u00e9s il n&rsquo;y a pas tr\u00e8s&#13;<br \/>\nlongtemps, \u00e0 savoir le Mus\u00e9e du pogrome d&rsquo;Ia\u015fi, le Mus\u00e9e du th\u00e9\u00e2tre juif en&#13;<br \/>\nRoumanie, le Mus\u00e9e de la po\u00e9sie, le Mus\u00e9e de la litt\u00e9rature roumaine et le&#13;<br \/>\nMus\u00e9e de l&rsquo;enfance sous le r\u00e9gime communiste. <\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Parmi les invit\u00e9s \u00e0 l&rsquo;\u00e9dition 2021 du FILIT, l&rsquo;on a pu rencontrer&#13;<br \/>\nJos\u00e9 Lu\u00eds Peixoto, celui que l&rsquo;\u00e9crivain Jos\u00e9 Saramago d\u00e9crivait&#13;<br \/>\ncomme \u00ab l&rsquo;une des r\u00e9v\u00e9lations les plus surprenantes de la nouvelle&#13;<br \/>\nlitt\u00e9rature portugaise \u00bb. Deux projets \u00e9ditoriaux des \u00c9ditions des Mus\u00e9es&#13;<br \/>\nlitt\u00e9raires ont \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s appr\u00e9ci\u00e9s : il s&rsquo;agit de la collection \u00ab Parodies&#13;<br \/>\noriginales \u00bb, faite de cinq volumes r\u00e9unissant des cr\u00e9ations de cinquante&#13;<br \/>\npo\u00e8tes contemporains, et de la collection dont le premier volume est consacr\u00e9 \u00e0&#13;<br \/>\ntrois des plus appr\u00e9ci\u00e9s po\u00e8tes de Croatie.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p> L&rsquo;\u00e9crivain Florin&#13;<br \/>\nL\u0103z\u0103rescu, membre fondateur et coordinateur de programmes FILIT, explique les&#13;<br \/>\nprojets mentionn\u00e9s : <em class=cms-italic>\u00ab Pratiquement,&#13;<br \/>\nles auteurs classiques, les patrons des mus\u00e9es litt\u00e9raires d&rsquo;Ia\u015fi &#8211; Vasile&#13;<br \/>\nAlecsandri, Otilia Cazimir, Mihai Codreanu, Mihai Eminescu et George Top\u00eerceanu&#13;<br \/>\n&#8211; n&rsquo;ont \u00e9t\u00e9 que des pr\u00e9textes pour la collection \u00ab Parodies originales \u00bb. Nous avons insist\u00e9 sur cet aspect et&#13;<br \/>\nsugg\u00e9rer aux po\u00e8tes de garder le titre et un vers d&rsquo;un po\u00e8me, qu&rsquo;ils&#13;<br \/>\ncompl\u00e9teraient ensuite dans leur style personnel. \u00c0 la fin, il en a r\u00e9sult\u00e9 ces&#13;<br \/>\ncinq volumes collectifs de cr\u00e9ations d&rsquo;une grande qualit\u00e9 po\u00e9tique, que tout le&#13;<br \/>\nmonde commence \u00e0 remarquer. En plus, cinquante personnes font la promotion du&#13;<br \/>\nprojet, ce qui lui donne une visibilit\u00e9 extraordinaire. Je suis tr\u00e8s content de&#13;<br \/>\nla parution de ces volumes, une entreprise pas facile, vu qu&rsquo;il s&rsquo;agissait de&#13;<br \/>\ncinq livres de po\u00e9sie r\u00e9alis\u00e9s en trois mois. Nous avons d\u00fb faire face \u00e0 toute&#13;<br \/>\nsorte de situations, parfois amusantes. On a propos\u00e9, par exemple, \u00e0 un po\u00e8te&#13;<br \/>\nde participer au projet et le lendemain m\u00eame il nous a livr\u00e9 cinq po\u00e8mes&#13;<br \/>\nimpeccables. Ou bien il y a d&rsquo;autres po\u00e8tes qui avaient promis de nous remettre&#13;<br \/>\nleurs cr\u00e9ations au bout d&rsquo;une semaine et qui l&rsquo;avaient fait apr\u00e8s deux mois,&#13;<br \/>\nmais bon, ils avaient \u00e9crit de tr\u00e8s beaux po\u00e8mes. Il y en a eu d&rsquo;autres encore&#13;<br \/>\nqui ont voulu s&rsquo;impliquer dans le projet, mais ils ont fini par renoncer, faute&#13;<br \/>\nd&rsquo;inspiration ou parce qu&rsquo;ils n&rsquo;ont pas \u00e9t\u00e9 contents de ce qu&rsquo;ils ont produit. L&rsquo;histoire&#13;<br \/>\nderri\u00e8re ces volumes, qui me semblent d&rsquo;ailleurs tr\u00e8s bons, est tr\u00e8s&#13;<br \/>\nint\u00e9ressante, mais j&rsquo;aimerais parler aussi d&rsquo;un autre projet po\u00e9tique. \u00c0 un&#13;<br \/>\nmoment donn\u00e9, j&rsquo;ai eu cette id\u00e9e de lancer aux \u00c9ditions des Mus\u00e9es litt\u00e9raires,&#13;<br \/>\ntenant du Mus\u00e9e national de la litt\u00e9rature roumaine d&rsquo;Ia\u015fi, une collection&#13;<br \/>\nconsacr\u00e9e aux \u00e9crivains du voisinage, des \u00e9crivains bulgares, serbes, croates,&#13;<br \/>\nslov\u00e8nes, qui ne sont pas vraiment traduits en roumain. Or cette ann\u00e9e, nous&#13;<br \/>\navons l&rsquo;occasion de publier un recueil de cr\u00e9ations de trois excellents po\u00e8tes croates&#13;<br \/>\n&#8211; Goran \u010colakhod\u017ei\u0107, Miroslav Kirin, Nada Topi\u0107 &#8211; qui inaugure cette&#13;<br \/>\ncollection. En fait, c&rsquo;est une anthologie r\u00e9alis\u00e9e par un critique litt\u00e9raire&#13;<br \/>\nde Croatie, la traduction \u00e9tant assur\u00e9e par Adrian Oproiu, un traducteur qui&#13;<br \/>\nvit \u00e0 Zagreb et qui est un des invit\u00e9s \u00e0 l&rsquo;\u00e9dition 2021 du FILIT. Nous, au&#13;<br \/>\nMus\u00e9e national de la litt\u00e9rature roumaine d&rsquo;Ia\u0219i, nous avons beaucoup parl\u00e9 de&#13;<br \/>\nla litt\u00e9rature des pays voisins de la Roumanie et je suis heureux d&rsquo;avoir lanc\u00e9&#13;<br \/>\nce projet, que, j&rsquo;esp\u00e8re, nous pourrons continuer les ann\u00e9es \u00e0 venir. \u00bb<\/em><\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>\u00ab Les Ateliers FILIT pour les traducteurs \u00bb&#13;<br \/>\nrepr\u00e9sentent une initiative du MNLR Ia\u015fi et du FILIT, pour \u00e9pauler la cr\u00e9ation&#13;<br \/>\ncontemporaine et la promotion internationale du patrimoine, en contribuant \u00e0 la&#13;<br \/>\nmise en place d&rsquo;un syst\u00e8me de r\u00e9sidence litt\u00e9raire en Europe de l&rsquo;Est. La&#13;<br \/>\nsepti\u00e8me \u00e9dition des \u00ab Ateliers FILIT pour les traducteurs \u00bb, organis\u00e9e&#13;<br \/>\npar le MNLR Ia\u015fi, en partenariat avec le M\u00e9morial Ipote\u015fti &#8211; Le Centre national&#13;<br \/>\nd&rsquo;\u00e9tudes Mihai Eminescu, a \u00e9t\u00e9 un espace de formation et de communication&#13;<br \/>\nprofessionnelle pour les traducteurs du roumain vers une langue \u00e9trang\u00e8re. <\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Les b\u00e9n\u00e9ficiaires, venant de douze pays, se sont vu&#13;<br \/>\nproposer deux tables rondes et plusieurs conf\u00e9rences donn\u00e9es par des \u00e9crivains&#13;<br \/>\net traducteurs roumains (Florin Bican, Bogdan Cre\u021bu, Cristina Hermeziu, Doru&#13;<br \/>\nLiciu, Doris Mironescu, Mihaela Ursa, Radu Vancu). Les \u00e9changes ont port\u00e9 sur&#13;<br \/>\nla transposition en langue \u00e9trang\u00e8re de textes litt\u00e9raires roumains classiques&#13;<br \/>\net contemporains ainsi que sur la mise en place de strat\u00e9gies de promotion de&#13;<br \/>\nla litt\u00e9rature roumaine \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger. <\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>L&rsquo;\u00e9crivain Florin L\u0103z\u0103rescu, membru membre fondateur et&#13;<br \/>\ncoordinateur de programmes FILIT, pr\u00e9cise :<em class=cms-italic> \u00ab  Dans le contexte de pand\u00e9mie de cette ann\u00e9e, nous nous sommes&#13;<br \/>\npropos\u00e9 de ne pas assumer de risques en invitant des traducteurs de l&rsquo;\u00e9tranger.&#13;<br \/>\nJusqu&rsquo;\u00e0 pr\u00e9sent, au FILIT, nous avons accord\u00e9 une attention sp\u00e9ciale aux&#13;<br \/>\ntraducteurs natifs d&rsquo;autres pays qui traduisent de la litt\u00e9rature roumaine.&#13;<br \/>\nCette ann\u00e9e, nous avons invit\u00e9 notamment des traducteurs en roumain, connus du&#13;<br \/>\npublic, puisqu&rsquo;ils traduisent des auteurs c\u00e9l\u00e8bres. Mais, finalement, on est&#13;<br \/>\nparvenu \u00e0 un \u00e9v\u00e9nement hybride, car, tout \u00e0 fait par hasard, de nombreux&#13;<br \/>\ntraducteurs du roumain en langue \u00e9trang\u00e8re \u00e9taient en r\u00e9sidence en Roumanie. Une&#13;<br \/>\nformule tr\u00e8s satisfaisante, d&rsquo;ailleurs, qui a produit des \u00e9changes tr\u00e8s&#13;<br \/>\nint\u00e9ressants. \u00bb<\/em><\/p>\n<p><\/p>\n<p>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n&#13;<\/p>\n<p>Lors du dernier \u00e9v\u00e9nement du FILIT, d\u00e9roul\u00e9 au Th\u00e9\u00e2tre&#13;<br \/>\nnational \u00ab Vasile Alecsandri \u00bb d&rsquo;Ia\u015fi, l&rsquo;\u00e9crivaine Simona Go\u0219u s&rsquo;est&#13;<br \/>\nvu remettre \u00ab Le Prix lyc\u00e9en du livre le plus aim\u00e9 de l&rsquo;ann\u00e9e 2020 \u00bb&#13;<br \/>\npour son roman \u00ab Fragil \u00bb, offert par l&rsquo;Inspection scolaire&#13;<br \/>\nd\u00e9partementale Ia\u015fi, suite au vote d&rsquo;un jury compos\u00e9 de 29 \u00e9l\u00e8ves de 11 lyc\u00e9es&#13;<br \/>\ndu d\u00e9partement.<\/p>\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La neuvi\u00e8me \u00e9dition du Festival international de&#13; litt\u00e9rature et traduction &#8211; FILIT, a anim\u00e9 la ville d&rsquo;Ia\u015fi (nord-est) du 20 au 24&#13; octobre. Des invit\u00e9s de dix pays ont \u00e9t\u00e9 les protagonistes d&rsquo;une ample panoplie&#13; de manifestations, telles que rencontres avec les lecteurs, d\u00e9bats,&#13; expositions, concerts. B\u00e9n\u00e9voles, invit\u00e9s et public ont eu l&rsquo;occasion de&#13; b\u00e9n\u00e9ficier [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":135,"featured_media":163539,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[87485],"tags":[44870,34200,85485,88578],"coauthors":[],"class_list":["post-388826","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-espace-culture","tag-filit","tag-iasi","tag-litterature","tag-traduction"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>La neuvi\u00e8me \u00e9dition du Festival international de litt\u00e9rature et traduction d\u2019Ia\u015fi - Radio Roumanie Internationale<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"La neuvi\u00e8me \u00e9dition du Festival international de litt\u00e9rature et traduction d\u2019Ia\u015fi - Radio Roumanie Internationale\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"La neuvi\u00e8me \u00e9dition du Festival international de&#013; litt\u00e9rature et traduction &#8211; FILIT, a anim\u00e9 la ville d&rsquo;Ia\u015fi (nord-est) du 20 au 24&#013; octobre. Des invit\u00e9s de dix pays ont \u00e9t\u00e9 les protagonistes d&rsquo;une ample panoplie&#013; de manifestations, telles que rencontres avec les lecteurs, d\u00e9bats,&#013; expositions, concerts. B\u00e9n\u00e9voles, invit\u00e9s et public ont eu l&rsquo;occasion de&#013; b\u00e9n\u00e9ficier [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Radio Roumanie Internationale\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-11-13T07:39:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/filit-iasi-foto-facebook-filit-iasi.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"640\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"401\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Corina Sab\u0103u\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Corina Sab\u0103u\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label3\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data3\" content=\"Corina Sab\u0103u\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html\"},\"author\":{\"name\":\"Corina Sab\u0103u\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f422c4ce48593b32beccebb63f9ceb1e\"},\"headline\":\"La neuvi\u00e8me \u00e9dition du Festival international de litt\u00e9rature et traduction d\u2019Ia\u015fi\",\"datePublished\":\"2021-11-13T07:39:00+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html\"},\"wordCount\":1118,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/filit-iasi-foto-facebook-filit-iasi.png\",\"keywords\":[\"filit\",\"Iasi\",\"litt\u00e9rature\",\"traduction\"],\"articleSection\":[\"Espace Culture\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html\",\"name\":\"La neuvi\u00e8me \u00e9dition du Festival international de litt\u00e9rature et traduction d\u2019Ia\u015fi - Radio Roumanie Internationale\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/filit-iasi-foto-facebook-filit-iasi.png\",\"datePublished\":\"2021-11-13T07:39:00+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f422c4ce48593b32beccebb63f9ceb1e\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/filit-iasi-foto-facebook-filit-iasi.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/filit-iasi-foto-facebook-filit-iasi.png\",\"width\":640,\"height\":401},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\\\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Page d'accueil\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Chroniques hebdomadaires\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Espace Culture\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/chroniques-hebdomadaires\\\/espace-culture\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"La neuvi\u00e8me \u00e9dition du Festival international de litt\u00e9rature et traduction d\u2019Ia\u015fi\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/\",\"name\":\"Radio Roumanie Internationale\",\"description\":\"Totul despre Rom\u00e2nia \u015fi rom\u00e2ni, \u00een 13 limbi\\\/dialecte!\",\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f422c4ce48593b32beccebb63f9ceb1e\",\"name\":\"Corina Sab\u0103u\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rri.ro\\\/fr\\\/author\\\/corina-sabau\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"La neuvi\u00e8me \u00e9dition du Festival international de litt\u00e9rature et traduction d\u2019Ia\u015fi - Radio Roumanie Internationale","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"La neuvi\u00e8me \u00e9dition du Festival international de litt\u00e9rature et traduction d\u2019Ia\u015fi - Radio Roumanie Internationale","og_description":"La neuvi\u00e8me \u00e9dition du Festival international de&#13; litt\u00e9rature et traduction &#8211; FILIT, a anim\u00e9 la ville d&rsquo;Ia\u015fi (nord-est) du 20 au 24&#13; octobre. Des invit\u00e9s de dix pays ont \u00e9t\u00e9 les protagonistes d&rsquo;une ample panoplie&#13; de manifestations, telles que rencontres avec les lecteurs, d\u00e9bats,&#13; expositions, concerts. B\u00e9n\u00e9voles, invit\u00e9s et public ont eu l&rsquo;occasion de&#13; b\u00e9n\u00e9ficier [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html","og_site_name":"Radio Roumanie Internationale","article_published_time":"2021-11-13T07:39:00+00:00","og_image":[{"width":640,"height":401,"url":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/filit-iasi-foto-facebook-filit-iasi.png","type":"image\/png"}],"author":"Corina Sab\u0103u","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Corina Sab\u0103u","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"5 minutes","Written by":"Corina Sab\u0103u"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html"},"author":{"name":"Corina Sab\u0103u","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/f422c4ce48593b32beccebb63f9ceb1e"},"headline":"La neuvi\u00e8me \u00e9dition du Festival international de litt\u00e9rature et traduction d\u2019Ia\u015fi","datePublished":"2021-11-13T07:39:00+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html"},"wordCount":1118,"image":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/filit-iasi-foto-facebook-filit-iasi.png","keywords":["filit","Iasi","litt\u00e9rature","traduction"],"articleSection":["Espace Culture"],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html","url":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html","name":"La neuvi\u00e8me \u00e9dition du Festival international de litt\u00e9rature et traduction d\u2019Ia\u015fi - Radio Roumanie Internationale","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/filit-iasi-foto-facebook-filit-iasi.png","datePublished":"2021-11-13T07:39:00+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/f422c4ce48593b32beccebb63f9ceb1e"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html#primaryimage","url":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/filit-iasi-foto-facebook-filit-iasi.png","contentUrl":"https:\/\/www.rri.ro\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/filit-iasi-foto-facebook-filit-iasi.png","width":640,"height":401},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture\/la-neuvieme-edition-du-festival-international-de-litterature-et-traduction-diasi-id388826.html#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Page d'accueil","item":"https:\/\/www.rri.ro\/fr"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Chroniques hebdomadaires","item":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Espace Culture","item":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/chroniques-hebdomadaires\/espace-culture"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"La neuvi\u00e8me \u00e9dition du Festival international de litt\u00e9rature et traduction d\u2019Ia\u015fi"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#website","url":"https:\/\/www.rri.ro\/","name":"Radio Roumanie Internationale","description":"Totul despre Rom\u00e2nia \u015fi rom\u00e2ni, \u00een 13 limbi\/dialecte!","inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.rri.ro\/#\/schema\/person\/f422c4ce48593b32beccebb63f9ceb1e","name":"Corina Sab\u0103u","url":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/author\/corina-sabau"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/388826","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/135"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=388826"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/388826\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/163539"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=388826"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=388826"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=388826"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rri.ro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=388826"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}