Limbajul calculatorului...
Dominique: Bună ziua!
Ioana: Bună dimineaţa!
Alexandru: Bună seara!
Valentina: Bună!
Bun venit, dragi prieteni ! Aujourd'hui nous apprenons à échanger quelques mots avec notre ordinateur... roumain. Le langage que nous allons utiliser, c'est plutôt de l'anglais que du roumain.
L'ordi roumain s'appelle -calculator
C'est un mot neutre, donc masculin au singulier et féminin au pluriel.
un calculator - două calculatoare
un ordinateur - deux ordinateurs
Ioana : Eu am un calculator nou. J'ai un nouvel ordinateur.
Alexandru : Ei au cumpărat calculatoare de ultimă generaţie. Ils ont acheté des ordinateurs de dernière génération.
Valentina : Calculatorul tău nu merge. Ton ordinateur ne marche pas.
Alexandru: Calculatorul are un hard şi un soft. L'ordinateur a un disque dur et un logiciel.
Voyons un peu comment ça marche.
-a aprinde calculatorul - allumer l'ordinateur
Ioana: Eu aprind calculatorul. J'allume l'ordinateur.
Valentina: Eu am aprins calculatorul. J'ai allumé l'ordinateur.
-a stinge calculatorul - éteindre l'ordinateur
Alexandru: Ai stins calculatorul? As-tu éteint l'ordinateur?
-a da click - cliquer
Ioana : Am dat clic pe iconiţă. J'ai cliqué sur l'icône.
En roumain, pour « icône » on utilise le diminutif : -iconiţă - petite icône
Valentina : Am dat dublu click. J'ai double-cliqué.
-click dreapta - clic droit
-click stânga - clic gauche
-a scrie la calculator - taper à l'ordinateur
Ioana : Eu vreau să scriu un mesaj. Je veux écrire un message.
Valentina: Eu vreau să scriu un mail. Je veux écrire un email.
Alexandru : Această tastă nu mai funcţionează. Cette touche ne fonctionne plus.
Ioana : Tastatura nu funcţionează. Le clavier ne fonctionne pas.
Pour la souris, le roumain a adopté - et adapté - le mot anglais:
-mouse - devenu un mot neutre :
-un mouse - două mouse-uri - une souris - deux souris
Valentina : Eu prefer un mouse optic. Je préfère une souris optique.
Pour « imprimer » on utilise deux verbes :
-a printa, du verbe anglais « to print », roumanisé
Ioana : Eu vreau să printez documentul. Je veux imprimer le document.
On emploie aussi -a imprima
Valentina: Ei au imprimat zece pagini. Ils ont imprimé dix pages.
Alexandru: Pentru a imprima este nevoie de toner. Pour imprimer on a besoin d'une cartouche d'encre.
Ioana: Eu îmi consult mail-ul. Je consulte ma boîte mail.
Alexandru: Noi vorbim pe Skype. Nous parlons sur Skype.
Valentina: Ei au schimbat mesaje. Ils ont échangé des messages.
Tudor Gheorghe adresse un message aux parvenus.
"Mesaj pentru parveniţi" est la chanson de notre petite leçon... d'informatique.
LA REVEDERE!
Liens utiles
Copyright © . All rights reserved