Cómo felicitar la Navidad y el Año Nuevo en rumano

cómo felicitar la navidad y el año nuevo en rumano Pequeño diccionario para las fiestas de invierno; Aprendemos la canción muy popular en Rumanía

Diccionario

Sărbătoare = fiesta;  sărbători = fiestas

Iarnă = invierno

Sărbători de iarnă =  fiestas de invierno

Crăciun = navidad  

Sărbătoare de Crăciun = Fiesta de Navidad

An nou = Año nuevo/

Anul nou = el  año nuevo

an = año

anul = el año 

Revelion = Nochevieja


Cómo felicitar la Navidad y el Año Nuevo


Crăciun fericit = Feliz Navidad

An nou fericit = Feliz Año Nuevo.

Un An Nou Fericit = Un Año Nuevo Feliz

La formula más usada para felicitar por cualquier fiesta, trátase de cumpleaños, navidad, año nuevo etcetera es:

La mulți ani!




Aseară ţi-am luat basma es el título de esta canción del folclore rumano  intepretada por una cantante muy querida, Maria Tănase. He aquí la letra de la canción con una traducción aproximativa. Escuchen la canción y procuren seguir la letra.

(Explicación: La palabra aseară (anoche) pronunicada como asară por Maria Tanase es una pronunicación típica de algunas zonas del país)

Aseară ţi-am luat basma

Şi-acum te văd fără ea

Păi cine ţi-o mai lua basma,

Să se destrame ca ea

Anoche te tomé (regalé, compré)  un pañuelo

Y  ahora te veo sin él

Pues, el que te tome otro pañuelo

Que se deshaga como él



Tot aseară ţi-am luat mărgele
Şi-acum te văd fără ele, 
Cine ţi-o mai lua margele,

Să stea spânzurat ca ele  ca ele

También anoche te compré un collar (de abalorios)

Y ahora te veo sin ellos

El que  te compre otro collar

Que se quede ahorcado como él 

Tot aseară ţi-am luat cercei,
Şi-acum te văd fără ei

Cine ţi-o mai lua cercei,
Să stea agăţat ca ei

 También anoche te compré pendientes

Y ahora te veo sin ellos

El que te regale otros pendientes

Que se quede colgado  como ellos



www.rri.ro
Publicat: 2018-12-30 15:37:00
Vizualizari: 658
TiparesteTipareste