Cea de-a XIII-a ediție a Galei Premiilor Observator Cultural s-a desfăşurat pe 9 aprilie 2019, la Teatrul Odeon.
Cea de-a XIII-a ediție a Galei Premiilor Observator Cultural s-a desfăşurat pe 9 aprilie 2019, la Teatrul Odeon. Cu ocazia acestui eveniment l-am invitat pe Ovidiu Șimonca, redactor-șef adjunct al revistei Observator Cultural, la o discuţie despre cea mai recentă Gală, despre literatură română actuală şi prezenţa ei la marile occidentale. Una din noutăţile Galei Premiilor Observator Cultural din acest an este Observator Universitas, un premiu acordat de studenţi ai facultăţilor de litere unui volum de poezie.
Discuţia a pornit însă de la Premiul Observator Lyceum, ajuns la cea de-a patra ediţie și jurizat anul acesta de elevi de la Colegiile "I.L. Caragiale", "George Coşbuc", "Iulia Hasdeu", "Gheorghe Lazăr", "Mihai Viteazul", "Sf. Sava", "Gheorghe Şincai", "Tudor Vianu" din Bucureşti. Observator Lyceum este un proiect inițiat în 2016 de revista Observator Cultural - cu sprijinul Muzeului Național al Literaturii Române - pe modelul prestigiosului premiu francez Goncourt des Lycéens. Scopul proiectului este de a crea o platformă de comunicare între scriitorii români contemporani și cititorii tineri, din dorința de a-i apropia de literatura română și de a le cultiva pasiunea pentru lectură.
Ovidiu Șimonca: "A fost din nou o experienţă foarte interesantă, elevii implicați în jurizare au venit în redacţia Observator Cultural şi am discutat toate cărţile nominalizate la secţiunea Proză. Mă bucur că printre aceşti tineri se află viitori critici şi cititori profesionişti de literatură română. Trebuie spus că elevii care au jurizat Observator Lyceum beneficiază şi de îndrumarea unor profesoare extraordinare, care îi încurajează să citească literatură română contemporană. În ceea ce privește noutatea acestei ediţii a Galei Obsevator Cultural, premiul Observator Universitas, am mizat pe studenţi de la Facultăţile de Litere din ţară, Universitatea din Bucureşti, Universitatea "Babeş-Bolyai" (Cluj- Napoca), Universitatea "Al.I. Cuza" (Iaşi) şi Universitatea "Lucian Blaga" (Sibiu). Ei au ales dintre cărţile nominalizate o carte de poezie. Aşa că există cititori, există viitor al literaturii române, există şi ofertă, problema este că ar trebui să acţionăm şi mai mult la nivel internaţional."
Premiul Observator Lyceum i-a fost acordat Cristinei Andrei, pentru volumul Matriarhat, apărut la Editura Nemira. Premiul Observator Universitas i-a revenit lui Robert Gabriel Elekes, pentru volumul O dronă care să mă vrea în sfârşit doar pe mine, apărut la Casa de editură Max Blecher. Am vorbit cu Ovidiu Șimonca și despre opțiunea editorilor români de a miza tot mai mult pe literatura română: "Vreau să remarc că opţiunea editurii Humanitas de a publica tot mai multe cărţi de literatură română este foarte inspirată. Scriitoarea Andreea Răsuceanu, coordonatoarea colecţiei Scriitori Români,a selecţionatcărţi foarte bune anul trecut şi continuă să publice literatură de foarte bună calitate. În orice caz, această concurenţă între editurile Humanitas, Nemira şi Polirom este o concurenţă benefică, înseamnă că editorii mizeazătot mai mult pe literatura română. Urmărind aparițiile de până acum, cred că vom avea un an bun în ceea ce priveşte oferta literară, cu multe cărţi care vor fi cumpărate şi comentate. De fapt, un an foarte bun în acest sens a fost şi 2018."
Literatura română este tot mai bogată, cititorii şi editorii o apreciază tot mai mult, important este să fie mai mult promovată şi tradusă, consideră Ovidiu Şimonca. Cu alte cuvinte, ar fi necesară o mai mare implicare a editorilor români, o încercare de a găsi traducători profesioniști care să se implice în traducerea literaturii române. În felul acesta am putea ajunge să contăm pe piaţa internaţională. Ovidiu Șimonca, redactor-șef adjunct al revistei Observator Cultural:
"Anii trecuţi am avut traduceri din scriitorii români mai ales în limbile germană şi spaniolă, traduceri foarte bine primite de critica literară din străinătate. Mă refer mai ales la romanul Dimineaţă pierdută, tradus în limba germană de Eva Ruth Wemme şi publicat de editura germană Aufbau, şi la succesul pe care l-au avut cărţile lui Mircea Cărtărescu, Orbitor şi Solenoid, în America Latină şi Spania. De fapt, Orbitor a fost şi declarat Cartea Anului 2017 în Spania.
Aş menţiona şi succesul pe care îl au în Germania cărţile Norei Iuga, cronicile elogioase care s-au scris pe marginea lor sunt o dovadă. Numai că, de cele mai multe ori, nu prea reuşim să ajungem la marile edituri care dau, până la urmă, cota unui autor, în ce măsură acel autor contează în contextul literaturii universale. Înainte de 2007, de intrarea noastră în UE, exista un interes crescând pentru literatura română, a fost şi momentul în care Institutul Cultural Român a făcut primul plan de traduceri şi 20 de cărţi care au ajuns la mari edituri, iar autorii români au fost prezenţi la mari târguri de carte, Leipzig, Londra, Paris. În acest moment, senzaţia mea este că marile edituri europene, cu mici excepţii, nu prea publică autori români."
La cea de-a XIII-a Gală a Premiilor Observator Cultural Premiul "Gheorghe Crăciun" pentru Opera Omnia i-a fost acordat poetului, prozatorului, dramaturgului şi traducătorului Constantin Abăluţă. La secțiunea "Proză", Premiul revistei Observator cultural i-a revenit Gabrielei Adameşteanu, pentru romanul Fontana di Trevi, apărut la Editura Polirom. La secțiunea "Poezie" premiul a fost acordat ex aequo lui Cosmin Perța, pentru cartea Cântec de leagăn pentru generaţia mea, care a văzut lumina tiparului la Editura Paralela 45 şi lui Vasile Leac, pentru Monoideal, Editura Nemira.
Linkuri utile
Copyright © . All rights reserved