Слушать эфир ИРР

Слушайте Радио Румыния Интернешнл в прямом эфире

Брага и браговары старинного Бухареста

Брагу (или бозу/бузу, как ее называют по-турецки и на разных славянских языках) очень любили румыны со скромным достатком, особенно жители Бухареста, которые в летний зной пили ее холодной, иногда со льдом, иногда со знаменитыми кренделями...

Брага и браговары старинного Бухареста
Брага и браговары старинного Бухареста

, 08.01.2023, 14:49

Дешево, как брага” — это распространенное выражение даже сегодня в обыденных разговорах румын. Так говорят про продукты или услуги, у которых крайне доступные для каждого цены. Его происхождение связано с популярностью восточного напитка, который в Румынии известен под названием брага”, очень популярного на протяжении многих веков благодаря его кисло-сладкому, слегка алкогольному вкусу. Брагу (или бозу/бузу”, как ее называют по-турецки и на разных славянских языках) очень любили румыны со скромным достатком, особенно жители Бухареста, которые в летний зной пили ее холодной, иногда со льдом, иногда со знаменитыми кренделями, которые и сегодня продаются в киосках. Однако если крендели пекли и продавали во все времена, то с брагой дела обстояли иначе. Уже давно этот освежающий напиток, который когда-то так любили румыны, найти совсем не так просто.


Только совсем недавно её снова начали производить в товарных объёмах, и немногие старые браговары, которых сейчас насчитывается уже крайне мало, достали из своих сундуков старинные рецепты для новых производителей браги. Один из них — Драгош Богдан, который и рассказывает историю потребления браги в румынских княжествах: “Когда-то давно существовало выражение “дешево, как брага”, которое, очевидно, относилось к низкой стоимости продукта, но, с другой стороны, оно означало, что каждый мог себе это позволить, так что брага была очень популярна и её всегда можно было купить повсюду на ярмарках. На улицах были продавцы браги, которые ходили со специальной корзиной — кобилица — на спине; они не требовали денег каждый раз, а записывали на косяке у двери дома, сколько чашек они дали играющим на улице детям и говорили им, что через несколько дней, неделю, десять дней, их отец должен дать ему деньги. Брагу пили с удовольствием, она была настолько дешевой, что продавцы браги превратились в завсегдатаев почти каждого дома. Затем брага стала конкурировать с безалкогольными напитками, которые начали появляться в конце XIX начале XX века. Их производили на небольших фабриках, которые использовали хорошо известные нам сегодня рецепты прохладительных напитков. Их индивидуально упаковывали в бутылки различных размеров. Так появилась реклама производителей безалкогольных напитков, в которой говорилось, что напитки при изготовлении никто не трогал руками; это отвечало санитарным требованиям. Может, поэтому брага начала сдавать позиции и оказалась в тени. В Бухаресте это происходило еще и потому, что он стал столицей Великой Румынии; намерение лидеров состояло в том, чтобы превратить Бухарест в европейскую столицу. Так что помимо возведения величественных, внушительных зданий, возникла идея “очистить” улицы столицы от любых торговавших на улицах разносчиков. Вот почему браговары мигрируют в периферийные районы, становятся завсегдатаями кварталов, где жил простой люд. После Второй мировой войны и установления власти коммунистов, когда вся торговля и производство перешли под управление государства, некоторые браговары не захотели вступать в производственные кооперативы или работать в государственных предприятиях пищевой промышленности и варили брагу на более или менее законных началах”.


К концу восьмидесятых годов ХХ века в Бухаресте брагу можно было найти только крайне редко, может быть, только в домах старых браговаров, которые делали ее для себя. Однако были шансы полакомиться ею в Констанце, Галаць, Брэиле, Турну-Северине и Джурджу, придунайских регионах, где этнические группы были более разнообразными. Но из чего всё же делают брагу? Драгош Богдан вновь у микрофона: “Смысл в том, что все браговары делают одно и то же, это ферментированный напиток из вареных зерен, которые затем смешивают с водой и сахаром или медом, другими словами, тем, что под рукой, чтобы поставить напиток бродить. Его фильтруют и оставляют бродить на несколько дней. Брага должна быть кисло-сладкой и немного покалывать язык. Но у каждого браговара свой рецепт. Каждый делает это по своему вкусу. Если я вижу, что когда-то по рецепту мой напиток вышел лучше, добавляя или исключая какой-то продукт или изменяя количества, постараюсь это учесть. Ведь рецепты браги не очень строгие, а у браговаров вкусы схожие. Так или иначе, браговаров в стране осталось очень мало (…) и важно как сходство того, что они варят, так и различие. И это нас только обогащает”.


Желая поделиться своей страстью к браге и с другими, Драгош Богдан открыл собственную лавку, где продают брагу, в одном из исторических районов Бухареста, стремясь восстановить связь с той давней восточной гастрономией, модной в прошлом в столице. Драгош Богдан рассказывает: “Это были отношения, на создание которых ушло немало времени, потому что браге требуется период адаптации, знакомства с ней, и по мере того, как вы ее познаете, возникает больше вопросов и больше любопытства. Итак, где-то в 2013-14 году я провел исследование во всех странах Балкан, которые когда-то входили в Османскую империю, и я искал брагу. Я искал рецепты, привычки потребления и обнаружил, что там, где я это нашел, те, с кем я разговаривал, хотя я и не знал их языка, относились ко мне как к брату, как к знакомому, как к тому, с кем у них есть что-то общее. И тогда я понял, что брага — это транспортное средство, которое может перевезти нас в любую точку Балкан, в любую точку истории, и заставить нас чувствовать себя ближе к тем, кого мы встречаем. Позже, в 2016 году, я решил открыть свою лавку, где продают брагу, с собственным производством браги”.


И пока что это одно из немногих мест в Бухаресте, помимо традиционных ярмарок, где можно попробовать крафтовую брагу, с надеждой, что скоро мы сможем произносить выражение дешево, как брага”, в его исконном значении.

Приморский курорт и его архитектурное наследие – история приморских курортов, морских ванн и казино в Констанце и Мамае
Программы Воскресенье, 22 марта 2026

Приморский курорт и его архитектурное наследие – история приморских курортов, морских ванн и казино в Констанце и Мамае

Книга появилась после нескольких лет исследований, в ходе которых было изучено...

Приморский курорт и его архитектурное наследие – история приморских курортов, морских ванн и казино в Констанце и Мамае
Muzeul Nicolae Minovici (sursă foto:
Энциклопедия ИРР Воскресенье, 15 марта 2026

Музей имени профессора Николае Миновича в Бухаресте

Вилла, в которой расположен Музей народного искусства имени профессора Николае...

Музей имени профессора Николае Миновича в Бухаресте
Manifestare pentru centenarul Fundaţiei Elias (foto Academia Română)
Программы Воскресенье, 08 марта 2026

Жак Элиас — предприниматель и благотворитель

Элиас родился в 1844 году в Бухаресте. Он был активным и преуспевающим...

Жак Элиас — предприниматель и благотворитель
Банк Марморош-Бланк
Программы Воскресенье, 15 февраля 2026

Банк Марморош-Бланк

Якоб Марморош родился в Австрии в 1823 году в Коломее (ныне Украина) и умер в 1905 году...

Банк Марморош-Бланк
Программы Воскресенье, 08 февраля 2026

Дом искусств в Сибиу

Музей ASTRA в Сибиу — один из самых крупных и наиболее насыщенных экспонатами...

Дом искусств в Сибиу
Программы Воскресенье, 01 февраля 2026

Серджиу Челибидаке (1912-1996)

Дирижер Серджиу Челибидаке представлял собой одну из наиболее выдающихся фигур...

Серджиу Челибидаке (1912-1996)
Программы Воскресенье, 25 января 2026

Ученый и эрудит Ион Элиаде Рэдулеску

Родившийся 6 января 1802 в городе, хранившем яркие исторические традиции —...

Ученый и эрудит Ион Элиаде Рэдулеску
Программы Воскресенье, 18 января 2026

Маяки Сулины

После войны 1877-1878 годов, которая принесла Румынии независимость и провинцию...

Маяки Сулины

партнер

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Членства

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Провайдеры

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company