ВСРР наживо!

Слухати ВСРР наживо

Захід для молоді «Ваша Європа, Ваше слово»

Європейський економічний і соціальний комітет (ЄЕСК) 23 і 24 березня 2023 року в Брюсселі провів 14-й захід «Ваша Європа, Ваше слово», у рамках якого 35 шкіл з 27 держав-членів ЄС, семи країн-кандидатів в ЄС

Захід для молоді «Ваша Європа, Ваше слово»
Захід для молоді «Ваша Європа, Ваше слово»

, 29.03.2023, 08:36

Європейський
економічний і соціальний комітет (ЄЕСК) 23 і 24 березня 2023 року в Брюсселі
провів 14-й захід «Ваша Європа, Ваше слово», у рамках якого 35 шкіл (з 27
держав-членів ЄС, семи країн-кандидатів в ЄС і однієї з європейських шкіл, що
базуються в Брюсселі) були запрошені для участі в дводенних дебатах,
майстер-класах та інтерактивних заходах з актуальних тем, що цікавлять молодь.




У
цьому році захід був присвячений молодіжним діалогам щодо демократії, а його
метою було підвищити обізнаність про демократичні цінності, заохочуючи при
цьому критичне мислення і участь молоді. Захід був спрямований на те, щоб
допомогти молодим людям зрозуміти, що означають європейські цінності і що
означає активне громадянство в розумінні демократії участі.




Враховуючи,
що 14-й захід пройшов у сповненому тривог контексті, в якому домінують
російська збройна агресія проти України, загрози мирним режимам і
непередбачувані соціальні та економічні проблеми, що ведуть до системних
зрушень, він був зосереджений на сприянні розширенню прав і можливостей молоді
та активної громадянської позиції в умовах демократії участі.


У заході мали можливість взяти участь учні будь-якого закладу загальної
середньої освіти з 27 держав-членів, з однієї із семи країн-кандидатів або
європейської школи, розташованої в Брюсселі. По одній школі з кожної країни було
обрано методом жеребкування, а переможці взяли участь у дводенній події,
частина якої також транслювалася через соціальні медіа-канали ЄЕСК. Кожен
навчальний заклад міг відправити до Брюсселя трьох учнів передостаннього року
навчання.

Румунію на заході представили учні Теоретичного ліцею ім. Йоана
Жебеляна з міста Синніколау-Маре. Андрея поділилася з нами своєю ідеєю, яку
представила на дискусіях у Брюсселі: «Я запропонувала
низку ідей в плані боротьби з глобальним потеплінням. Передусім йдеться про висаджування
дерев та виділення коштів на це в усі країни. Для цього можна було б
передбачити кошти в програмі Erasmus чи інших подібних програмах. Я подумала
про екологічну складову, тому що молоді люди готові волонтерити і це здається
мені чудовою ідеєю, яка не має нічого негативного і може врятувати планету.
Глобальне потепління є світовою проблемою не лише на рівні Європейського Союзу і
ми могли б щось з цим зробити.»




Працюючи в невеликих
групах в рамках семінарів у форматі переговорів і дебатів для досягнення
консенсусу, цей молодіжний захід намагався підвищити обізнаність про те, як
досягаються соціальні угоди між групами з різними інтересами. Ці семінари також
дали можливість обговорити суміжні складні теми, такі як свобода слова,
солідарність між поколіннями і справедливість або вплив процесу розробки
політики ЄС на молодь.




Україну на заході «Ваша Європа, Ваше слово» представили троє старшокласників
Чернівецького ліцею №14, серед яких і переселенка з Дніпра Святослава, яка
поділилася з нами своїми враженнями. «Ця подія для мене дуже актуальна, тому що
я планую вибрати як спеціальність англійську мову. Ще не визначилась, яку точно
професію, тому що мені всього п’ятнадцять років, але, думаю, це буде або
перекладач, або щось типу того, і вважаю це дуже актуальним і корисним. Це мої
однокласники, дівчинку звати Катерина, а хлопця – Максим. Вони можливо трошки більш
нервово себе почувають, але їм дуже тут подобається так само як і мені і в
принципі ми дуже раді, що маємо таку можливість і дякую за запрошення.»

ucra-youth.jpg






Учасники
заходу розробили й низку рекомендацій, які будуть представлені європейським
інститутам, високопоставленим європейським політикам та особам, які приймають
рішення. Святослава розповіла, що Брюссель нагадує їй рідне місто. «Взагалі я в
Брюсселі уперше, місто дуже велике, воно дуже схоже на місто, де я народилася -
на Дніпро і мені воно дуже подобається звісно. Тут дуже ділові люди, мені у
принципі таке подобається. Моя школа, зараз я навчаюсь Чернівцях, я би додала
туди більше, я не знаю, якоїсь веселості, якогось досвіду такого більш
бунтарського, якщо так можна сказати, бо діти не дуже зацікавлені в програмі і,
можливо, це допоможе.»




Повномасштабна війна
докорінно змінила життя українців, зокрема й української молоді. Ми запитали
Святославу як змінилося її світосприйняття за понад рік збройної агресії. «Напередодні
війни я сама з тих людей, що доказувала мамі що війни ніякої не буде. Усі нам
казали що будуть правила війни, що все буде по правилах, що бомбити будуть
тільки аеропорти, але це не так, це жахлива реальність. Я сама переїхала в
Чернівці тому що мені за хату прилетіла бомба. Взагалі я не бачила війни як
такої, але я від неї не втомилася, тому що я з мирного міста, але я розумію
весь жах русифікації, я розумію, що все
це треба викорінювати, і до цього неможливо звикнути, навіть тут, будучи в
Брюсселі я очікую тривогу, постійно будь який звук мені нагадує тривогу, мені
нагадує, що зараз бомблять, що треба йти в укриття, але на жаль, ми звикли до
людських втрат, і ми маємо це виправляти. Ми маємо більше волонтери, ми маємо
більше донатити, але така реальність. Слава Україні!»




Святослава вірить у
перемогу України у війні з Росією і вважає, що українці звільнять усі тимчасово
окуповані території. «Я в цьому абсолютно впевнена, тому що якщо ми віддамо
терористу хоча б шматок нашої землі, він зазіхнеться на більше, як це було
раніше, і ми не можемо собі цього дозволити. Ми заберемо все назад стовідсотково,
бо ми боремось за всю Європу, ми боремось за свободу і незалежність всього
світу, і це правда Третя світова війна. І тут не може бути якогось сірого
кольору, тут тільки біле і чорне, і 100% усі території будуть нами поверненні
та українізовані. Вони будуть відбудовані і ми будемо всі жити в злагоді, як і
планували, як і хотіли, і це буде найбільше щастя.»




Наостанок ми запитали
нашу юну співрозмовницю з України, яку пораду вона дала б Володимиру Путіну. «Я
не знаю… це людина, яку навіть не треба сприймати, яку не треба поважати.
Його треба заарештувати і навіть говорити з ним вже не поможе, бо у нас була
стадія його висміювання, казати, що він якийсь не такий, що він, я не знаю, що
він хворий. 100% він хворий, він хоче бути відомим, можливо, він хоче бути
схожим на Гітлера. Сподіваюсь, доля повториться, але його треба заарештувати і
не звертати на нього увагу, бо його его тоді буде максимально ущемлене і цього
ми і прагнемо. Ми прагнемо забути про цю людину, забути що вона існувала і просто
жити в злагоді в своїй країні, а не лізти в чужу, як робить це Росія.»






У
Брюсселі учні з різних куточків Європи зустрілися зі своїми однолітками, обмінялися
думками та разом працювали над складанням декларацій, а результатами поділилися
під час заключного молодіжного пленарного засідання заходу. Це була унікальна
можливість для молодих людей краще зрозуміти, як працює ЄС і взяти участь у
дебатах в стилі Асамблеї в мультикультурному середовищі.



Спецпредставник Греції з питань України Спірос Ламбрідіс (фото: Radio Romania International)
Взаємини Середа, 30 Жовтня 2024

Інтерв’ю зі спецпредставником Греції з питань України Спіросом Ламбрідісом

24 – 25 жовтня в Бухаресті відбувся 13-й Aspen – GMF Bucharest Forum, захід, організований...

Інтерв’ю зі спецпредставником Греції з питань України Спіросом Ламбрідісом
Глави МВС Румунії та України Кетелін Предою та Ігор Клименко
Взаємини Середа, 23 Жовтня 2024

Перший за останні 20 років візит глави МВС України до Румунії

18 жовтня 2024 року віце-прем’єр-міністр та міністр внутрішніх справ Румунії...

Перший за останні 20 років візит глави МВС України до Румунії
Румунія як хаб для відбудови України
Взаємини Середа, 16 Жовтня 2024

Румунія як хаб для відбудови України

14-15 жовтня в Бухаресті під патронатом прем’єр-міністрів Румунії Марчела Чолаку...

Румунія як хаб для відбудови України
Літературний переклад – місток єднання між румунським і українським народами
Взаємини Середа, 09 Жовтня 2024

Літературний переклад – місток єднання між румунським і українським народами

8 жовтня ц.р. у приміщенні Публічної бібліотеки ім. Лесі Українки в Києві...

Літературний переклад – місток єднання між румунським і українським народами
Взаємини Середа, 02 Жовтня 2024

Війна в Україні: від ООН до другої мирної конференції

Однією з центральних тем порядку денного 79-ї сесії Генеральної Асамблеї ООН була...

Війна в Україні: від ООН до другої мирної конференції
Взаємини Середа, 25 Вересня 2024

Внесок Румунії до посилення обороноздатності України

У вересні Румунія та Україна продовжили зусилля щодо співпраці у військовій...

Внесок Румунії до посилення обороноздатності України
Взаємини Середа, 18 Вересня 2024

Візит глави МЗС України до Бухареста

Міністр закордонних справ України Андрій Сибіга у середу, 18 вересня, здійснив...

Візит глави МЗС України до Бухареста
Взаємини Середа, 11 Вересня 2024

Війна РФ проти України: що робити далі?

Останнім часом з України надходять різні новини. У військовому плані, з одного...

Війна РФ проти України: що робити далі?

Наші партнери

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Приналежність

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Провайдери

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company