Слушать эфир ИРР

Слушайте Радио Румыния Интернешнл в прямом эфире

Детский радиотеатр

Радио ставит своей приоритетной миссией просвещение и культурное развитие каждого человека.

Страницы истории
Страницы истории

11.07.2024, 15:59

Радио ставит своей приоритетной миссией просвещение и культурное развитие каждого человека. Дети — щедрая аудитория, и передачи для них всегда были в центре внимания руководства и журналистов. Радиодраматизации пользовались настоящим успехом благодаря усилиям тех, кто писал сценарии или адаптировали классические тексты, актеров и режиссеров, а также технических специалистов. Все они написали историю детского радиотеатра и оставили те воспоминания, которые сохранились у будущих взрослых. В звуковом архиве «Радио Румыния» есть страницы, посвященные истории детского радиотеатра, с указанием важных имен, связанных с ним.

Писательница Сильвия Керим также была радиожурналисткой и самоотверженно работала над детскими драматическими передачами. Она начала работать в 1961 году и оказалась в редакции с профессионалами, пытавшимися избежать политической идеологии того времени. В 1998 году Центр устной истории взял интервью у Сильвии Керим и выяснил, как журналистам детских радиодраматизаций удавалось сохранять качество своего продукта:

Меня определили в очень приятное для меня место, которое называлось «Детский театр у микрофона». Оно было удачным, потому что большинство пьес, составлявших репертуар детского театра, были сказками. Они были взяты из классической литературы, поэтому идеологическая ложь туда не очень вписывалась. Актеры были замечательные и выдающиеся, режиссеры были выдающиеся и очень хорошие, так что компромисс и ложь туда не очень-то вписывались.

Как и в любом другом месте, все решают люди, и у Сильвии Керим были открытые коллеги.

В «Детском Театре у микрофона» моим начальником был Эдуард Журист, от него я узнала, что значит быть скромным начальником, не играть в начальника, одинаково распределять внимание к младшим и старшим редакторам. Моим коллегой был также Василе Мэнучану. В той редакции молодежных программ работал писатель редкого таланта по имени Кэлин Груя. С большим удовольствием упомяну Миоару Палер, которая в свое время возглавляла детский раздел и которой я обязана радостью писать для детей. Они почувствовали во мне эту любовь к детям, они почувствовали во мне это желание писать для детей.

Керим писала сценарии для детских радиодраматизаций и вспоминала, как важны были для нее детские сказки, рассказанные родителями.

Мне давали переделать некоторые сказки, плохо переведены из китайской или японской литературы. Мне давали такие сказки и короткие рассказы, в которых была своя изюминка. Пересказывая их, я поняла, что вкладываю в них много своего воображения и что в какой-то момент могу сама написать истории, которые крутятся у меня в голове, и которые, в свою очередь, имели магический корень. Когда мы были совсем маленькими, каждый вечер мама рассказывала нам с братом сказки. Обычно первой частью была «Белоснежка», думаю, целый год подряд мы слушали «Белоснежку» каждый вечер, то в эпизодах, то сокращенно. И если мама путалась в каких-то деталях, мы оба вскакивали, чтобы возразить ей и напомнить, что на самом деле это не тот гномик сделал и сказал так-то и так-то. Вторая сказка, как правило, была о животных, которых моя мама очень любила, как и мой отец. Оба родителя передали нам эту любовь к животным.

В те годы, когда Сильвия Керим оживляла детские сказки в эфире, коммунистический режим пытался усиленно проводить индоктринацию общество. Но журналистка решила тонко противостоять идеологическому насилию.

Я хочу сказать, что такая попытка, в случае с моими текстами, была довольно сложной. Я никогда не писала слово «пионер»; слова «партия», «пионер», «шойм» (– ястреб – так назывались в годы социализма дети в детском саду) — никогда не появлялись в моих сценариях. Мои сценарии и рассказы — это грустные истории про бедных людей, про умирающих бабушек и дедушек, про самый дорогой пирог — яблочный или самый приятный десерт – жареным хлебом со сливовым вареньем. Я всегда считала, что несчастных, осиротевших детей гораздо больше, чем богатых, разбалованных детей. И что эти истории должны дойти до них, точнее, до них тоже. В то время, когда мы должны были писать только о счастливых детях, которые во имя партии растут здоровыми и не имеют забот, когда приходилось сталкиваться с произведениями, в которых реальность выглядела довольно грустной и безнадежной, тексту было нелегко пройти цензуру.

Детский радиотеатр был чудом, с помощью которого радио обращалось к невинным умам. И люди, которые сделали это возможным, передавали то, что они  получили от своих предшественников.

Программы Понедельник, 04 мая 2026

Королевские охоты

Наряду с рыболовством и сбором даров природы, охота была одним из основных...

Королевские охоты
Программы Понедельник, 27 апреля 2026

Фармацевтика в Валахии в эпоху фанариотов

Историки считают, что период правления фанариотских господарей в румынских...

Фармацевтика в Валахии в эпоху фанариотов
Страницы истории
Программы Понедельник, 20 апреля 2026

Феминизм в Румынии после Второй мировой войны

После 1945 года феминистское движение в Румынии было подчинено политике...

Феминизм в Румынии после Второй мировой войны
Страницы истории
Программы Понедельник, 13 апреля 2026

Лицей имени Арона Пумнул в Черновцах

Именно школа в наибольшей степени сформировала современного человека, начиная с...

Лицей имени Арона Пумнул в Черновцах
Программы Понедельник, 06 апреля 2026

Медицина в старинных румынских книгах

Период с 1508 по 1830 год — это время, которое историки считают периодом печати...

Медицина в старинных румынских книгах
Программы Понедельник, 30 марта 2026

210 лет католического образования в Бухаресте

Католическое конфессиональное образование на территории Румынии имеет...

210 лет католического образования в Бухаресте
Программы Понедельник, 23 марта 2026

Румынско-турецкие отношения в XX веке

Никакое другое влияние не оказало на румынское пространство в последнее...

Румынско-турецкие отношения в XX веке
Страницы истории Пятница, 13 марта 2026

Cемья Чаушеску

В истории Румынии были семьи, которым буквально обязана своим существованием...

Cемья Чаушеску

партнер

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Членства

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Провайдеры

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company