Слушать эфир ИРР

Слушайте Радио Румыния Интернешнл в прямом эфире

Англифицированный румынский язык

Лингвисты заметили, что начиная с 1990 года, влияние английского языка, переданного при помощи музыки и фильмов, стало все больше ощутимо в Румынии.

Англифицированный румынский язык
Англифицированный румынский язык

, 11.12.2013, 18:39

Лингвисты заметили, что начиная с 1990 года, влияние английского языка, переданного при помощи музыки и фильмов, стало все больше ощутимо в Румынии. Речь идет в сушности об английско-американском языке, вошедшем в основном в культуру молодежи, но и в речь по специальности некоторых наук. Лингвист Родика Зафиу, университетский преподаватель Бухарестского Филологического Факультета, предоставила нам только несколько примеров выражений и слов, появившихся в результате этого переплетения английского с румынским:


«Если говорить о речи молодежи, то тут чаще всего встречается жаргон, повседневно использованные выражения. Некоторые поступили в румынский язык уже давно — как например funny, grogy, OK. Все это не новость. Другие же термины, как например loser, стали использоваться сравнительно недавно. Кроме жаргона, или слов, связывающих информацию или саму речь — например by the way, дублирующий обычный Кстати — удивляет то, что происходит в сфере компьютерной речи и интернета. Там появляются выражения, не обязательно принадлежащие новому переплетению языков, а составляющие настоящий код, недоступный более старшим поколениям, со многими аббревиатурами, чаще всего перенятыми прямо из английского, или же построенными из румынского языка по английской модели».



Скорость общения в интернете заразила и способность румынского языка приспособится к использованному компютером английского. Молодые «дауландируют, шэруют, кликают, дают Лайк» итд, все это явление следует не только моде, но и тесно связано с удобством — объясняет социолог Клаудия Гишою:


«Примерно 85% информации в Интернете доступна на английском языке как эффект глобализации. Именно поэтому примерно полтора миллиарда людей говорят по английски, так как это очень синтетичный язык в том смысле, в котором он может накопить много информации в простых и немногих словах. По этой причине он так часто используется в деловой среде и в информатике. Даже на воспитательном уровне ученики получают богатую биографию на английском языке, читают много по английски и много сталкиваются с этим языком в Интернете. Затем пользуются в своей речи английскими терминами, для перевода которых им бы понадобилось больше слов».



Ни только мода или чрезмерное использование компьютера являются объяснениями для такого положения. Такой «смешанный» язык отражает и личное обращение к собственной культуре — считает психолог Клаудия Гишою:


«Это немного больше обстоятельственно использованного языка. В социологии используется термин ксеноцентризма, что обознозает позитивную оценку и желание освоить чуждое. Эта тенденция все больше ощущается у румынской молодежи, для которой например традиционный праздник Драгобете не поднимается до значения американского Велентаина, праздника всех влюбленных, импортированного в особенности по экономическим причинам. Культура импортируется в виде праздников, фильмов и музыки, в особенности из США, то есть на английском языке».



Хотя нет исследований, которые определяли бы маштабы распространения явления ксеноцентризма, одной из характеристик молодых людей, говорящих на так названном румынско-английском языке является их склонность ко всему тому, что поступает из других стран. А эта склонность появляется и на фоне слишком слабого проявления румынской культуры внутри страны. Несмотря на это, столь массивное перенятие иностранных слов не должно вызывать озабоченностть — считает лингвист Родика Зафиу:


«Мало вероятно, что эти новые термины повлияют на структуру стандартного румынского языка, или на язык философского эссе. Эта смесь останется в эферемной повседневной речи, в жаргоне, который меняется очень быстро, взаимствуя теперь слова из английского также, как раньше брал слова и выражения из турецкого, французского или греческого. Сhat, facebook, link, hacker — это слова, которые могут остаться в языке или исчезнуть. Сами понятия очень мимолетны, 20 лет тому назад они даже не существовали, и может быть одновременно с прогрессом технологии они вовсе изчезнут перед тем, как глубже запечатлится в румынском языке».



Социолог Клаудия Гишою, являющееся в свою очередь университетским преподавателем, считает, что:


«Люди старше 25 лет не могут написать текст на определенном научном или академическом уровне не используя английские термины, которые должны также использовать и в своей речи. Удивительно то, что если попросить их объяснить, что они хотели сказать, то им трудно передать свои идеи используя только румынский язык. Они предпочитают написать еще целую статью чтобы объяснить одно слово. Они просто не находят конеспондента в румынском языке и сталкиваются с большими трудностями».



Вызывающее или нет озабоченность, это явление стало только доказательством факта, что язык постоянно остается живым, и что его нормы — не вечные и могут меняться по нуждам времен.


Academia Română, 160 de ani
Программы Среда, 29 апреля 2026

Румынская академия — проводник познания в обществе

Основанная 1 апреля 1866 года, то есть ровно 160 лет назад, под названием Румынское...

Румынская академия — проводник познания в обществе
Программы Понедельник, 27 апреля 2026

Фармацевтика в Валахии в эпоху фанариотов

Историки считают, что период правления фанариотских господарей в румынских...

Фармацевтика в Валахии в эпоху фанариотов
Imagine generat[ cu
Человек и общество Среда, 22 апреля 2026

Образование в Румынии: тревожная статистика и необходимость реальных изменений

Образование по-прежнему остается одной из самых уязвимых сфер качества жизни в...

Образование в Румынии: тревожная статистика и необходимость реальных изменений
Symbolbild (KI-generiert)
Программы Среда, 15 апреля 2026

Долги, жилье и защита

Все больше румын сталкиваются с трудностями при выплате кредитов, ссуд или...

Долги, жилье и защита
Программы Среда, 08 апреля 2026

Стратегические европейские проекты в Румынии: экономические выгоды или экологический риск?

В 2025 году Европейская комиссия опубликовала список из 47 стратегических проектов,...

Стратегические европейские проекты в Румынии: экономические выгоды или экологический риск?
Программы Среда, 01 апреля 2026

Электронное удостоверение личности — от проекта до внедрения

Внедрение электронного удостоверения личности в Румынии пока находится на...

Электронное удостоверение личности — от проекта до внедрения
Человек и общество Среда, 25 марта 2026

Пищевые отходы — экономические, экологические и социальные последствия

Румыны выбрасывают 3,4 миллиона тонн продуктов питания в год, в то время как более...

Пищевые отходы — экономические, экологические и социальные последствия
Программы Среда, 18 марта 2026

Результаты труда стали основной мотивацией для румын в 2025 году

Недавнее исследование «Индекс благополучия сотрудников», проведенное RoCoach и Novel...

Результаты труда стали основной мотивацией для румын в 2025 году

партнер

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Членства

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Провайдеры

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company