ВСРР наживо!

Слухати ВСРР наживо

Українська громада у Клужі вшанувала пам’ять Василя Стефаника

Подія «155 років від дня народження письменника Василя С. Стефаника» пройшла 9 травня 2026 року та зібрала представників місцевої української громади міста Клуж-Напока.

ucra RRI
ucra RRI

, 21.05.2026, 08:08

Подія «155 років від дня народження письменника Василя С. Стефаника» пройшла 9 травня 2026 року та зібрала представників місцевої української громади різних вікових категорій. Вона відбулася на Філологічному факультеті Університету імені Бабеша-Бойої, відділі української мови та літератури, який є постійним партнером Клузької філії Союзу українців Румунії – головного організатора і спонсора таких зустрічей.

RadioRomaniaInternational · Українська громада у Клужі вшанувала пам’ять Василя Стефаника

Вшанування пам’яті письменника-імпресіоніста, політика, громадського діяча, депутата Австрійського парламенту від Галичини Василя Стефаника (1871–1936) стало простором для відкриття нових граней і нових деталей у здається давно всім відомому хрестоматійному класикові української літератури. Він залишається новатором в літературі, одним із найкращих майстрів короткої прози та унікальним майстром «стислої, драматичної за змістом і глибоко ліричної за звучанням соціально-психологічної новели». Його роботи, які перекладені 20 мовами світу, вважають «вершиною красного письменства і найкращими зразками європейського експресіонізму». Його стиль письма – «коротко, сильно і страшно» за М.Горьким – залишається неперевершеним, а розповіді – й нині справляють сильне враження на читача.

Подію урочисто відкрили гімни Румунії та України, що прозвучали після вітального слова докторки-лекторки Міхаєли Гербіл. Як модератор події вона виділила: «9 травня святкуємо День Європи і з цієї нагоди і ми і ви сподіваємося, що невдовзі Україна стане членом Європейського Союзу, там де їй і належить бути». Присутні також вшанували хвилиною мовчання пам’ять загиблих у Другій світовій війні, річницю перемоги в якій європейська спільнота відсвяткувала за день до того, 8 травня.

Наукову частину зустрічі розпочала пані Гербіл, зачитавши «Автобіографію» (1927) Василя Стефаника, яку він написав на прохання Івана Лизанівського – українського літературознавця, видавця та редактора – для українських читачів і літературних публікацій. У розповіді самого митця про його найдорожчі моменти із дитинства, про гіркоту перших образ під час навчання та про добрих людей і цікавих товаришів, які йому зустрілися на життєвому шляху, розкривається чутлива натура письменника. Стефаник згадує книги та особистості, які вплинули на його формування як людини і як митця, а також висловлює своє ставлення до подій епохи. Це робить цю роботу дуже цінною як для дослідників так і для широко кола читачів, зацікавлених цим покутським митцем слова. Викладачка також зачитала передмову 2015 року до збірки творів Стефаника у якій йдеться про особливу цікавість до нього у часи війни: «Сьогодні Україна перебуває у стані неоголошеної війни із своїм східним сусідом, тому ми вирішили взяти за основу нашого видання книгу видатного українського новеліста Василя Стефаника, яка вийшла у Львові 1942 року, під час війни». Звичайно ж, це можна в першу чергу пояснити темами зруйнованої долі, страждання простих людей від страху, втрати, розлук, яких письменник постійно торкається. Не маловажливим в цьому контексті є створення необхідного радянським ідеологам образу Стефаника як «оспівувача важкої долі селянства», використовуючи традиціні й зараз методи – перекручення фактів, замовчування правди, спотворення творів.

У документальній стрічці «Василь Стефаник. Нехрестоматійна версія», яку було переглянуто далі, про правдивого Стефаника-людину і Стефаника-митця говорять письменники, викладачі, дослідники і критики. До загальновідомих фактів із біографії додалися цікаві випадки із дитинства, життя учнем і студентом, із десятирічного періоду парламентської активності та останнього періоду в його житті. Мистецька спадщина Василь Стефаник розглядається відповідно до обсягу відомої на сьогодні інформації та в порівнянні з європейськими досягненнями в царині короткої прози. «Його публікації 1997 року в польському журналі «Життя» це була і для українців і поляків абсолютно нова якість. … Враження було колосальне і на українських авторів, які почали дещо наслідувати його, зокрема щодо форми, і це захопило і представників молодої Польщі», – було відзначено професором, доктором філологічних наук Романом Піхманцем. «Але повторити Стефаника ніхто не міг. Бо він писав на високому реєстрі почуттєвому,» – зазначив також літературний критик Євген Баран. Про вражаючі новели земляка висловився і письменник Степан Процюк, автор художнього твору про В.Стефаника «Троянда ритуального болю»: «Його цікавили пограничні стани психіки людини, тяжкі межові випадки. Його не цікавило одноманітне селянське життя. Його цікавило, коли щось траплялося. Він вишукував в газетах такі речі. Більше того, ще Іван Франко зауважив, що селяни покутські не жили так погано матеріально, як пише про них Стефаник».

Правильно оцінити і зрозуміти тематику Стефаникових творів та його задум, на думку редакторки дитячого журналу «Дзвоник» Ольги Сенишин, допомагає усвідомлення його м’якої натури, загостреного бачення світу, чутливого сприйняття бід і негараздів. Відтак для кращого пізнання Стефаника як особистості вона зачитала роботу «Стефаник і його творчість через призму його відношень із синами», що бере за основу особисту переписку письменника. У ній розкрито його як чуйного і турботливого батька, що не просто самовіддано опікується своїми дітьми, але й створює міцну родину, у якій діти щиро поважають та шанують свого батька-наставника. По смерті Василя Стефаника наймолодший син Юрій, будучи в еміграції, писав так: «Він (тато) був такий великий і сильний, що коли подумаю про те, що його нема, то здається мені, що Бог помер на світі. Його смерть переконала мене про те, що я мушу вмирати. А тепер чую себе так, як людина отщо втратила зір і в темноті шукає дороги…»  Після відкриття цієї батьківської сторони письменника, його зусиль і старань у вихованні трьох синів по смерті дружини, його надій і сподівань у родинній площині, на думку доповідачки, новели Стефаника звучать по-іншому. Вони не здаються більше описами злочинів і смерті, а сприймаються швидше як неприкрашена трагедія безвихідного становища, відображення гострого болю людського страждання.

На зустрічі не обійшлося і без зачитування творів Стефаника, хоча покутська говірка, якою творив автор, не є простою для сприйняття. Оповідання «Мамин синок» (1898) відтворила пані Наталя Грищенко, а коротеньку новелу «Нитка»(1926) про матір письменника Оксану зачитала пані Ольга Сенишин. Пані Дено Анастасія продекламувала новели, що описують правдиві події: «Вовчиця»(1927) та «Дурні баби»(1929), яка присвячена політичним в’язням. Пані Міхаєла Гербіл прочитала вражаючу новелу «Сама-самісінька»(1897) про самотність, старість і безпорадність – речі банальні і водночас такі важкі.

«У Івано-Франківську ось уже 4 роки проводиться Всеукраїнський конкурс малих прозових форм імені Василя Стефаника,» – розпочав свій виступ драматург Костянтин Солов’єнко, переносячи зустріч у сучасну площину. «Мені дуже приємно, що мої твори були відзначені на цьому конкурсі вже 3 роки поспіль. …Я хочу зачитати оповідання під назвою «Продавець війни», яке у 2024 році стало дипломантом цього конкурсу,» – додав він у продовженні. Його робота у форматі п’єси, жанр соціальна фантастика, у загальну тему війни в Україні, вплітає не менш актуальні проблеми: загроза загальної світової війни, зрадництво і продажність представників влади, панування корпорацій, страх перед їх поголовним наглядом та контролем тощо. Цю цікаву, невеличку роботу можна і варта знайти у повному обсязі на сторінках журналу «Наш голос» за 2025 рік, що виходить під егідою СУР, та перечитати.

Вокальний ансамбль «Мальви» в музикальному супроводі баяниста пана Володимира Албула на завершення виступили з новою ліричною програмою.  До неї увійшли уривки віршів, патріотичні та народні пісні: «Україно», «Гуцулко Ксеню», «Цвіте терен», «Пісня на добро». Членкині гурту та баянист також виконали ряд пісень соло. Прозвучала народна пісня «Верше» у виконанні пані Надії Книш, «Ой ходить сон» заспівала пані Наталя Малащук, а художній керівник Світлана Смирнова виконала пісню «Дощик». Виступ гурту суттєво відрязнявся тематикою та настроєм від творів Стефаника. Але як і у великого новеліста-імпресіоніста, у центрі уваги залишаються сильні почуття та потужні емоції, що народжуються у нас – глядачів і читачів. Вони здатні вразити, може навіть в чомусь змінити нас, змінюючи таким чином потрошку й увесь світ.

Авторка: Ольга Сенишин

Румунсько-український освітньо-культурний проєкт фото: Делія Мартіняк
Українці в Румунії Четвер, 14 Травня 2026

Новий етап румунсько-українського проєкту «Компас дружби в саду Європи»

У рамках румунсько-українського освітньо-культурного проєкту «Компас дружби в...

Новий етап румунсько-українського проєкту «Компас дружби в саду Європи»
Вшанування Лесі Українки в Клуж-Напоці
Українці в Румунії Четвер, 07 Травня 2026

Українська громада у Клужі відсвяткувала Річницю від народження Лесі Українки

Цього року виповнилося 155 років від народження геніальної української...

Українська громада у Клужі відсвяткувала Річницю від народження Лесі Українки
Вшанування поетів та письменників у Лузі над Тисою фото: https://uur.ro
Українці в Румунії Четвер, 30 Квітня 2026

Вшанування поетів та письменників у Лузі над Тисою

Кожна місцевість пишається своїми синами та дочками, які сприяли розвитку...

Вшанування поетів та письменників у Лузі над Тисою
Олімпіада з української мови та літератури -2026 (фoтo: uur.ro)
Українці в Румунії Четвер, 23 Квітня 2026

Національна олімпіада з української мови та літератури

З 20 по 23 квітня 2026 року в місті Решіца Караш-Северінського повіту відбулася XXXII-а...

Національна олімпіада з української мови та літератури
Українці в Румунії Четвер, 16 Квітня 2026

Великдень у Рускові

Великдень є найбільш важливим святом всіх християн світу. Воскресіння...

Великдень у Рускові
Українці в Румунії Четвер, 09 Квітня 2026

Великодня паска та пов’язані з нею звичаї

Великдень вважається найбільшим і найважливішим святом християнства, яке...

Великодня паска та пов’язані з нею звичаї
Українці в Румунії Четвер, 02 Квітня 2026

Українсько-румунські літературні вечорниці у Бухаресті

Всесвітній день поезії відзначається щороку 21 березня, починаючи з 2000 року. Свято...

Українсько-румунські літературні вечорниці у Бухаресті
Українці в Румунії Четвер, 26 Березня 2026

Історії, що надихають

У суботу, 21 березня, відбулася чергова зустріч «Клубу української малечі», який...

Історії, що надихають

Наші партнери

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Приналежність

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Провайдери

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company