2026年6月21日:广播电台节目的监听
纵观历史,战争的进行方式并非总是仅限于军事手段。间谍活动、破坏活动、影响力代理人和宣传手段都曾被用来改变军队交战的结局。
Steliu Lambru 和 Roxana Ribu (洛河), 20.06.2026, 18:11
纵观历史,战争的进行方式并非总是仅限于军事手段。间谍活动、破坏活动、影响力代理人和宣传手段都曾被用来改变军队交战的结局。广播也是这场在第二次世界大战专业文献称为“隐形战争”的战场。广播宣传并非仅限于简单的修辞手段以瓦解敌方的士气,而还包括有针对性地编辑新闻和评论的技术。此外,对广播电台的监听也为宣传提供了助力。
二战期间,罗马尼亚从1941年6月22日至1944年8月23日与轴心国军队并肩作战。1944年8月23日之后,罗马尼亚被置于联合国营地。广播受到严密监听,罗马尼亚日耳曼族的玛丽埃塔·阿尔伯特参与了信息摘要的编辑工作,1998年她受罗马尼亚广播公司口述历史中心采访时说:“收听广播电台节目的最佳地点总是在湖泊附近,靠近水源的地方。那里的收听效果最好。因此,我们的广播电台设在柏林,就在万湖岸边。那里有一栋很大的建筑,以前是一家大型酒店餐厅。我们就在那里收听这些电台。我们主要收听伦敦、莫斯科、巴里和卢布尔雅那的电台。我收听罗马尼亚语的节目,但同时也收听德语节目。”
玛丽埃塔·阿尔伯特拥有一项优势,这使她的工作更加轻松: “我很幸运会罗语速记,所以能记录广播内容。这样我就能非常准确地接收到他们播出的信息。我的同事并非个个都会速记,其他人只能尽力做笔记。我速记之后,就述给打字员听写。但我还得做翻译。我的方法是这样的:他们拿着罗马尼亚语的速记稿,我立刻翻译成罗马尼亚语打出来。我打出来的稿子会送到外交部,送到里宾特洛甫那里,还会送到宣传部,送到戈培尔那里。”
尽管罗马尼亚和德国是盟友,但两国仍互相监视。玛丽埃塔·阿尔伯特说:“我也经常收听布加勒斯特广播电台,因为当时罗马尼亚虽然被德国占领,但实际上仍然由德国监控。我经常收听布加勒斯特的广播。例如,我记得安东内斯库元帅发表讲话时,我需要跟进。我立刻用速记本记录下来便翻译。”
两年后,也就是 1941 年,玛丽埃塔·阿尔伯特搬到了布加勒斯特。“我的工作没有改变。就像在柏林一样,我继续收听广播。正如我之前描述的,我们的办公室就在斯纳戈夫湖畔,紧邻湖水。那是一栋一层大楼,周围有很多别墅。很多富人在湖边建了豪华别墅,但我们的楼不是豪华别墅。”
布加勒斯特的监听系统是照搬柏林的。“布加勒斯特的情况和柏林很像。比如,柏林有很多房间和隔间,每个房间里都有一台大型的博朗收音机。各国人士都聚集在那里,收听各种语言的广播。我当时在收听罗马尼亚语和德语电台的房间,但也有收听英语、法语、俄语等各种语言的房间。柏林就是这样,而斯纳戈夫的情况也差不多,只是规模小一些,这里也有很多房间。”
玛丽埃塔·阿尔伯特说,广播监听对盟友和敌国的节目都进行了。二战期间的广播电台节目监听是一场发生在电波上的战斗。这场战斗最终以军队的胜利告终,但大众传媒功不可没。