Slušajte ovde RRI!

Slušajte Radio Romania International uživo

Omaž Mirči Kartareskuu u Institutu Servantes u Bukureštu


Institut Servantes u Bukureštu bio je domaćin jednog veoma posebnog i važnog događaja: Svečanosti omaža u Rumuniji Mirči Kartareskuu, inače najpoznatijeg rumunskog savremenog autora u hispanskom svetu. Povod događaja bila je dodela Nagrade FIL za književnost na romanskim jezicima, izdanje 2022, u okviru najvećeg sajma španskog jezika – Međunarodnog sajma knjiga u Gvadalahari (FIL) – piscu Mirči Kartareskuu. Događaju koji je organizovao FIL Gvadalahara, a čiji je domaćin bio Institut Servantes u Bukureštu, prisustvovali su novinari, književnici, kao i verni čitaoci ovog rumunskog pisca. Dulse Marija Zunjiga, direktorka Nagrade FIL Gvadalahara za književnost na romanskim jezicima, Karmen Mušat, direktorka časopisa Observator Cultural”, i Oana Fotake Dubalaru, književna kritičarka, govorile su o delu Mirče Kartareskua, čiju verziju na španskom potpisuje prevodilac Marian Očoa de Eribe, a objavila je izdavačka kuća Impedimenta u Madridu.

Omaž Mirči Kartareskuu u Institutu Servantes u Bukureštu
Omaž Mirči Kartareskuu u Institutu Servantes u Bukureštu

, 16.09.2023, 18:30


Institut Servantes u Bukureštu bio je domaćin jednog veoma posebnog i važnog događaja: Svečanosti omaža u Rumuniji Mirči Kartareskuu, inače najpoznatijeg rumunskog savremenog autora u hispanskom svetu. Povod događaja bila je dodela Nagrade FIL za književnost na romanskim jezicima, izdanje 2022, u okviru najvećeg sajma španskog jezika – Međunarodnog sajma knjiga u Gvadalahari (FIL) – piscu Mirči Kartareskuu. Događaju koji je organizovao FIL Gvadalahara, a čiji je domaćin bio Institut Servantes u Bukureštu, prisustvovali su novinari, književnici, kao i verni čitaoci ovog rumunskog pisca. Dulse Marija Zunjiga, direktorka Nagrade FIL Gvadalahara za književnost na romanskim jezicima, Karmen Mušat, direktorka časopisa Observator Cultural”, i Oana Fotake Dubalaru, književna kritičarka, govorile su o delu Mirče Kartareskua, čiju verziju na španskom potpisuje prevodilac Marian Očoa de Eribe, a objavila je izdavačka kuća Impedimenta u Madridu.


Mnogostruki pisac, sa maksimalističkim stilom, koji se u potpunosti uklapa u tradiciju univerzalne književnosti, stavljajući svoje čitaoce iz celog sveta pred oniristička i egzistencijalna pitanja“, koji ima integrativno, maštovito i blistavo delo, kombinujući fantastične i realističke elemente, spekulativne fikcije koje istražuju konstrukciju identiteta, počevši od graničnog i perifernog prostora ka evropskom pejzažu“. Ovako je žiri Nagrada FIL 2022. obrazložio svoj izbor rumunskog pisca Mirče Kartareskua, među osamdeset drugih pisaca koji su se kandidovali. Nagrada FIL za književnost na romanskim jezicima je najveće priznanje Međunarodnog sajma knjiga u Gvadalahari i dodeljuje se za životno književno delo. Karmen Mušat govorila je o svom iskustvu člana međunarodnog žirija Nagrade FIL za književnost na romanskim jezicima i o važnosti književnosti Mirče Kartareskua.


Porodica romanskih jezika je veoma jaka i nije lako izabrati, kada u nju uđu prvorazredni pisci iz Francuske, Italije, Španije, zapravo iz svih zemalja romanskih jezika u Evropi i, očigledno, iz Latinske Amerike. Tako da činjenica da je Rumunija dva puta birana za Nagradu FIL — preko svojih predstavnika Normana Manee, 2016. i Mirče Kartareskua, 2022. — mnogo govori o vrednosti rumunske književnosti i o interesovanju prema rumunskoj književnosti koja postoji kod ljudi iz različitih krajeva sveta. Mirčea Kartaresku se s pravom smatra jednim od velikih svetskih prozaista. Sa moje tačke gledišta, Mirčea Kartaresku je pesnik koji je preispitao rumunsku poeziju. Posle svojih knjiga: Svetionici, Vitrine, Fotografije (1980) i Levant (1990) se više ne može pisati onako kako se pisalo ranije u rumunskoj književnosti. To je promenilo pesnički jezik, promenilo je i pesničku formulu. U rumunskoj književnosti, mislim da postoje samo četiri pesnika koji su to uradili pre njega. Drago mi je, stoga, što se žiri Nagrade FIL opredelio za Mirču Kartareskua, jer se kroz njega, kroz njegovo posebno delo, otvara prozor u rumunsku književnost još jednom i od velike koristi, mislim, za sve rumunske pisce.”


Tokom primanja Nagrade Fil, novembra 2022, u Gvadalahari, Mirčea Karteresku je govorio o poeziji i pesnicima:


Ne možemo zamisliti odsutnije prisustvo, ne možemo zamisliti dramatičniju sudbinu, danas, od sudbine pesnika, koji odlučuje da ceo svoj život posveti umetnosti.(..) Nikad nisam bio ništa drugo do pesnik… Poezija je osvetlila ceo moj život. Čak su i moji romani, u stvari, pesme.Uvek sam pisao poeziju kao oblik slobode , solidarnosti, empatije za sve ljude. Pisao sam protiv ratova i diskriminacije svih vrsta…“.


U Institutu Servantes Mirča Kartaresku je govorio o svojoj fascinaciji književnošću i latinoameričkim svetom.


Osvojio me je ovaj svet, koji je Rumunima veoma poznat, jer su Rumuni nesumnjivo slični Latinoamerikancima. Slični su, pre svega, očigledno, po jeziku, ali su slični i po pitanju istorije. Imamo zajedničku istoriju diktatura i nažalost imamo isti jaz između bogatih i siromašnih. I naročito, imamo maštovitu književnost, mislim da nas to najviše spaja.Za nas eksplozija latinoameričke književnosti 60-ih godina nije bila tako veliko iznenađenje, jer smo i mi imali fantastičnu književnost koja je počinjala sa Mihajom Emineskuom i nastavljala se sa Vasileom Vojkuleskuom i drugima, sve do naših pisaca iz šezdesetih godina. Zato to nije bilo iznenađenje, već velika radost i potvrda da književnost i proza moraju da imaju zrno poezije, kap fantastike, oreol magičnog. Sve sam to pronašao kod Gabriela Garsije Markesa, kod Marija Vargasa Ljose, Alfreda Brajsa Ečenikea, Huana Rulfa, i kod velikog meksičkog pisca Karlosa Fuentesa, kao i kod drugih značajnih pisaca. Mi smo se posle trudili da im budemo nalik. Mnogo smo naučili od ovih pisaca, i potrudili smo da pišemo po istoj liniji, ostajući na kraju krajeva samo svoji, sa uključenim filterom mašte, fantastičnog, nadrealnog u ovom svetu, kroz sopstvenu istoriju, kroz sopstvene percepcije.”


Mirčea Kartaresku je objavio preko 30 knjiga, od kojih su njegovi najvažniji spisi: Teodoros“, Travesti“, Orbitor“, Solenoid“, Nostalgija“, Zašto volimo žene“, Melanholija“, Pesme ljubavi“ , „Sve“, „Ništa“, „Levant“. Njegovo delo, prevedeno je na više od 25 jezika, dobilo je prestižne nagrade u Rumuniji, ali i u inostranstvu: Nagradu Tomas Man“ u Nemačkoj (2018), Nagradu Formentor u Španiji (2018), Nagradu Gregor fon Recori“ u Italiji ( 2015), Austrijsku državnu nagradu za književnost (2015), Nagradu grada Lajpciga za evropsko razumevanje (2015), Nagradu Euskadi de Plata“, Španija (2014), Veliku nagradu za poeziju u Srbiji (2013), Spicher-Leuk“ u Švajcarskoj (2013), Nagradu Vilenica“ u Sloveniji (2011).

foto Muzeul Național Tehnic „Prof. Ing. Dimitrie Leonida”
Klub kulture Субота, 16 мај 2026

Instalacija o crnim rupama ,,Event Horizon” (16.05.2026)

U Nacionalnom tehničkom muzeju „Prof. inž. Dimitrije Leonida“ u Bukureštu (blizu parka „Karol I“), instalacija „Event Horizon“ nudi...

Instalacija o crnim rupama ,,Event Horizon” (16.05.2026)
Afişul filmului „Gipsy Queen”
Klub kulture Субота, 09 мај 2026

Gipsy Queen-identitet i hrabrost (09.05.2026)

Alina Šerban, prva romska umetnica odlikovana Ordenom „Zasluga za kulturu” u rangu viteza, izgradila je svoju karijeru na preseku društvenog...

Gipsy Queen-identitet i hrabrost (09.05.2026)
Afiş Kîzîm
Klub kulture Субота, 02 мај 2026

Kîzîm – između tradicije i slobode (02.05.2026)

„KÎZÎM“, novi film Radua Potkoave, po prvi put na veliko platno donosi priču inspirisanu tatarskom zajednicom u Rumuniji. Snimljen po...

Kîzîm – između tradicije i slobode (02.05.2026)
«Book.art.est #2»
Klub kulture Субота, 25 април 2026

Projekat „Book.art.est”, drugo izdanje (25.04.2026)

„Book.art.est #2 – drugo izdanje” je međunarodni projekat koji je pokrenula Celula de Artă, a polazi od ideje da knjiga može prevazići...

Projekat „Book.art.est”, drugo izdanje (25.04.2026)
Klub kulture Субота, 04 април 2026

Svetla budućnost – arhiva jedne kolektivne istorije (04.04.2026)

Nakon svetske premijere na Međunarodnom filmskom festivalu u Amsterdamu (IDFA), dokumentarni film „Svetla budućnost“, u režiji Andre...

Svetla budućnost – arhiva jedne kolektivne istorije (04.04.2026)
Klub kulture Субота, 28 март 2026

KATANE, dugometražni debi Joane Miskije (28.03.2026)

Nakon uspešnog međunarodnog nastupa, sa svetskom premijerom na IFFI Goa / Međunarodnom filmskom festivalu u Indiji, sa holivudskom nominacijom za...

KATANE, dugometražni debi Joane Miskije (28.03.2026)
Klub kulture Недеља, 22 март 2026

Mikrosezona „Eudjenio Barba 90“ u pozorištu Grivica 53 (22.03.2026)

Pozorište Grivica 53 je, od 7. i 22. marta 2026. godine, domaćin mikrosezone „Barba 90“, događaja posvećenog Eudjeniju Barbi, jednoj od...

Mikrosezona „Eudjenio Barba 90“ u pozorištu Grivica 53 (22.03.2026)
Klub kulture Недеља, 08 март 2026

Izložba „Od ulice Filaret do ulice 11. jun“ (15.03.2026)

Krajem septembra 2025. godine otvorena je izložba „Od Ulice Filaret do Ulice 11. jun”. Izložba je postavljena u kući u kojoj se nalazi...

Izložba „Od ulice Filaret do ulice 11. jun“ (15.03.2026)

партнер

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Članstvo

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Provajderi

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company