Rumano de supervivencia – Lección no. 47 del 05.08.2023
El grado superlativo relativo de los adjetivos masculinos y femeninos: el superlativo relativo de superioridad y el superlativo relativo de inferioridad
Gabriela Ristea, 05.08.2023, 09:01
Dragi prieteni ai emisiunii «Româna de supraviețuire»,
Bine ați venit la cea de-a 47 lecție de limbă română! / ¡Bienvenidos a la cuadragésima séptima clase de lengua rumana!
Soy Gabriela Ristea y es un placer saludarlos de nuevo.
I. GRAMÁTICA
Esta semana empezamos a estudiar el grado superlativo de los adjetivos, que tiene dos formas:
el superlativo relativo el superlativo absoluto
Hoy vamos a hablar del superlativo relativo, que es, a su vez, de dos tipos:
I.1) el superlativo relativo de superioridad
Voy a ponerles un ejemplo de frase en español, para que sea más fácil identificar cuál es el grado superlativo relativo de superioridad:
Jorge es el más rápido de este grupo de atletas.
I.2) el superlativo relativo de inferioridad
Un ejemplo de frase con este superlativo:
Jorge es el menos rápido de este grupo de atletas.
A continuación, vamos a utilizar como ejemplo el adjetivo studios (estudioso).
I.1) Comencemos por EL SUPERLATIVO RELATIVO DE SUPERIORIDAD
SINGULAR
a) Singular masculino: cel + mai + el adjetivo en singular masculino
Laurențiu este cel mai studios din clasă. = Laurențiu es el más estudioso de la clase.
b) Singular femenino: cea + mai + el adjetivo en singular femenino
Anca este cea mai studioasă din clasă. = Anca es la más estudiosa de la clase.
PLURAL
c) Plural masculino: cei + mai + el adjetivo en plural masculino
Laurențiu și Tudor sunt cei mai studioși din clasă. = Laurențiu y Tudor son los más estudiosos de la clase.
d) Plural femenino: cele + mai + el adjetivo en plural femenino
Anca și Izabela sunt cele mai studioase din clasă. = Anca e Izabela son las más estudiosas de la clase.
I.2) EL SUPERLATIVO RELATIVO DE INFERIORIDAD
SINGULAR
a) Singular masculino: cel + mai puțin + el adjetivo en singular masculino
Laurențiu este cel mai puțin studios din clasă. = Laurențiu es el menos estudioso de la clase.
b) Singular femenino: cea + mai puțin + el adjetivo en singular femenino
Anca este cea mai puțin studioasă din clasă. = Anca es la menos estudiosa de la clase.
PLURAL
c) Plural masculino: cei + mai puțin + el adjetivo en plural masculino
Laurențiu și Tudor sunt cei mai puțin studioși din clasă. = Laurențiu y Tudor son los menos estudiosos de la clase.
d) Plural femenino: cele + mai puțin + el adjetivo en plural femenino
Anca și Izabela sunt cele mai puțin studioase din clasă. = Anca e Izabela son las menos estudiosas de la clase.
II. DIÁLOGO
Queridos amigos:
Para practicar el grado superlativo de los adjetivos, vamos a escuchar un breve diálogo imaginario, entre dos personajes ficticios, que ya conocen de nuestra clase de la semana pasada: el agente inmobiliario Dragoș y su cliente, Viorel, que necesita comprar un piso.
Viorel: – Care este cel mai ieftin apartament pe care îl aveți de vânzare? (¿Cuál es el piso más barato que tiene en venta?)
Dragoș: – Cel mai ieftin apartament este unul cu două camere, în cartierul Colentina. (El piso más barato es uno de dos habitaciones, en el barrio de Colentina.) Costă 75.000 de euro. (Cuesta 75 000 euros.)
Viorel: – Apartamentele din cartierul Colentina sunt mai scumpe decât cele din cartierul Aviatorilor? (¿Los pisos del barrio de Colentina son más caros que los del barrio de Aviatorilor?)
Dragoș: – Da, sunt mult mai scumpe. (Sí, son mucho más caros.) Casele și apartamentele din cartierul Aviatorilor sunt printre cele mai scumpe din București. (Las casas y los pisos del barrio de Aviatorilor están entre los más caros de Bucarest.)
Viorel: – Care este cel mai scump apartament cu două dormitoare pe care îl aveți de vânzare? (¿Cuál es el más caro piso de dos dormitorios que tiene en venta?)
Dragoș: – E un apartament din cartierul Cotroceni. (Es un piso del barrio de Cotroceni.) Costă 320.000 de euro. (Cuesta 320 000 euros.)
Viorel: – Și cea mai ieftină garsonieră pe care o aveți de vânzare ce preț are? (¿Y el estudio más barato que tiene en venta qué precio tiene?)
Dragoș: – Prețul e de 44.000 de euro. (Su precio es de 44 000 euros.)
Viorel: – Pentru mine, cartierul Aviatorilor este cel mai bun. (Para mí, el barrio de Aviatorilor es el mejor.) E cea mai bună opțiune, fiindcă e central și e aproape de serviciu. (Es la mejor opción, porque es céntrico y está cerca del trabajo.)
III. VOCABULARIO
Queridos amigos:
En esta sección dedicada al vocabulario, vamos a centrarnos en varias palabras del diálogo que acabamos de escuchar.
– Agente inmobiliario se dice en rumano agent imobiliar.
– cameră = habitación * El plural de cameră es camere (habitaciones).
– cartier = barrio * El plural de cartier es cartiere (barrios).
– fiindcă = porque, dado que (Fiindcă se escribe con dos letras i.)
– aproape = cerca
Muy bien, pues, dragi ascultători, nuestra cuadragésima séptima clase de rumano ha llegado a su fin.
Si desean repasar esta clase o las anteriores, les recordamos que el audio y la transcripción de cada lección están disponibles en la versión en español de la página web de Radio Rumanía Internacional, www.rri.ro, sección Aprende rumano, apartado Rumano de supervivencia.
¡Muchísimas gracias por seguirnos un día más! Pe curând!