Rumanos en España: Angelica Lambru, escritora y traductora
La escritora y traductora rumana Angelica Lambru lleva más de 25 años en
España. Nació en la ciudad rumana de Constanza hace cincuenta años y vive ahora en Valencia. Es
licenciada en Filología Rumana por la Universidad de Bucarest. Realiza su tesis
doctoral en la Facultad de Filología, Traducción y Comunicación de la
Universidad de Valencia.
Irina Calin, 18.12.2019, 09:29
La escritora y traductora rumana Angelica Lambru lleva más de 25 años en
España. Nació en la ciudad rumana de Constanza hace cincuenta años y vive ahora en Valencia. Es
licenciada en Filología Rumana por la Universidad de Bucarest. Realiza su tesis
doctoral en la Facultad de Filología, Traducción y Comunicación de la
Universidad de Valencia.
En Rumanía publicó poesía y ganó unos cuantos premios importantes en
1986-1987. En España fue galardonada con premios por sus relatos cortos. Es autora de la primera antología generacional de poesía rumana
contemporánea bilingüe, El muro del Silencio/Zidul tacerii, Ed. Huerga y
Fierro, Madrid, 2007.
Ha traducido al español obras
de varios autores rumanos. Entre estas destaca traducciones del dramaturgo y
poeta Matei Visniec. Ha traducido al
rumano obras de Pedro J. de la Peña, Javier Sierra o José Miguel Borja. Es
miembra de la Asociación Valenciana de Escritores y Críticos Literarios
(CLAVE). Imparte clases de narrativa breve en los talleres de literatura
organizados por CLAVE.
Soy una persona que vive a caballo entre los dos países… Nunca me he ido del todo de Constanza, de mi ciudad y tampoco me iré del todo de Valencia , de la ciudad en que vivo ahora ( Angelica Lambru).
Aquí pueden escuchar la entrevista en que lee para ustedes un microrrelato suyo y un breve y emotivo fragmento de la última obra de teatro de Matei Visniec traducida por ella al español.