Стихи Лучиана Благи в чтении автора были изданы уже в третий раз в формате аудиокниги: «Поэты. 49 стихотворений и переводов из мировой литературы, подобранные Лучианом Блага.
В середине мая, театр имени Томы Караджиу из города Плоиешть организовал 5 фестиваль театра имени Томы Караджиу.
«Память» - это проект о коллективной памяти Бухареста, который продвигает кандидатуру города на титул Европейской столицы культуры в 2021 году.
Воспитательная программа «Мы станем большими» родилась год назад из большого желания помочь детям из детдомов в столице Румынии стать ответственными, независимыми и уверенными в собственных силах взрослыми.
После того, как картина «Аферим!» получила Серебряного медведя за лучшую режиссуру на кинофестивале в Берлине, продюсер Ада Соломон заявила, что этот приз - «подтверждение смелости», которую они вместе с Раду Жуде доказали.
В рамках девятой галлы «Премий Гопо», прошедшей в Бухарестском национальном театре, фильм Closer to the Moon, «Ближе к Луне» режиссёра Нае Карамфил, завоевал девять статуэток Гопо.
Издательство Картя ромыняскэ, Румынская книга, начала осуществление нового издательского проекта, посвященного одному из самых значительных румынских современных писателей.
У них были многочисленные персональные выставки в Румынии и за рубежом, они открыто признаются в любви к региону Вылча, где живут, и мы их пригласили на нашу программу Культурное обозрение.
Известная поэтесса, прозаик и эссеист из города Клуж Руксандра Чесеряну выпустила недавно новый сборник стихов: «Калифорния (на реке Сомеш)», в издательстве Кармидес.
Самый удачный и самый оригинальный фильм Раду Жуде до сих пор», пишет публикация «Variety» о кинокартине Aferim!
Сборники стихов, опубликованные Аделой Гречяну и Богданом-Александру Сэнеску в...
Кроме новинок, вышедших в уже известных коллекциях аудиокниг, иллюстрированных книг и CD, на 21 Международной ярмарке Гаудеамус, прошедшей в ноябре, издательство Дом Радио представило издательское событие, уникальное в румынской литературе: «Тандем».
Одним из значительных приглашенных Международного фестиваля литературы и перевода в Яссах, прошедшего в октябре, был писатель Норман Маня.
Ассоциация Sens Pozitiv уже четыре года организует перед Рождеством событие Cutiuţe Fermecate, в переводе Волшебные коробочки.
«Литература как и Ахиллесово копье, одним концом ранит другим исцеляет» говорил румынский писатель Мирча Кэртэреску в своем диалоге с другим деятелем румынской культуры, журналистом Чезаром-Пауль Бэдеску