Jurnal românesc – 10.06.2025
În sudul regiunii Odesa din Ucraina se va construi un nou pod peste Dunăre, care unește satul Orlivka, raionul Izmail, cu orașul românesc Isaccea, scrie Ukrainskaia Pravda.
Mihai Pelin, 10.06.2025, 11:00
În sudul regiunii Odesa din Ucraina se va construi un nou pod peste Dunăre, care unește satul Orlivka, raionul Izmail, cu orașul românesc Isaccea, scrie Ukrainskaia Pravda. Construcția face parte din marele coridor de transport sudic și va conecta Ucraina cu UE prin România. Proiectul a fost inclus în Strategia de reconstrucție și dezvoltare a regiunii pentru perioada 2025-2027. Acest pod va face parte din ruta internațională E87, care leagă Ucraina de România, Bulgaria și Turcia. În prezent, șoferii trebuie să facă un ocol mai lung prin Republica Moldova, trecând de două ori granița. Noul pod va reduce distanța până la Isaccea cu aproximativ 80 de kilometri, precizează presa ucraineană. Construcția podului va fi finanțată din ajutor internațional – peste 12,6 miliarde de hrivne (cca. 27 de milioane de euro) pe o perioadă de trei ani. Următoarele etape sunt proiectarea, studiile de mediu, construcția propriu-zisă a podului, a drumurilor de acces, precum și crearea punctelor de trecere și conectarea la drumurile internaționale. Viitorul pod va avea patru benzi, trotuare pentru pietoni pe ambele părți și va fi rezistent la cutremure cu magnitudine de până la 9 pe scara Richter.
Până pe 15 iunie, România este prezentă la Târgul de Carte de la Madrid cu un stand naţional şi multe evenimente literare. Prezenţa României este organizată prin Centrul Naţional al Cărţii şi ICR Madrid, cu sprijinul Ministerului Culturii şi al Ambasadei României în Regatul Spaniei şi oferă o vizibilitate amplă prin standul naţional şi programul amplu, conceput pentru toate gusturile şi toate vârstele. Printre protagoniştii evenimentelor se numără Ioana Pârvulescu, Lavinia Branişte, Corina Oproae, Ioana Gruia, Laura Mihon, Camelia Cavadia, Dan Lungu, Costică Brădăţan şi Zorann Petrovici. Unii dintre cei mai importanţi şi premiaţi autori şi critici spanioli, autori străini, dar și jurnalişti participă la dezbaterile şi prezentările dedicate autorilor români. Au loc prezentări de carte, recitaluri, dezbateri, mese rotunde, ateliere pentru copii şi sesiuni de autografe care contribuie nu numai la promovarea culturii române, ci şi la consolidarea şi extinderea dialogurilor româno-spaniole în domeniile literaturii, traducerilor şi politicilor editoriale, arată ICR. La standul României sunt prezentate numeroase volume semnate de autori români traduse în limba spaniolă în ultimii ani.
ICR de la New York continuă să susţină şi să promoveze teatrul românesc contemporan în Statele Unite ale Americii prin prezentarea piesei The Pit (Groapa) de Matei Vişniec, în regia Anei Mărgineanu. Aceasta poate fi văzuta, pe 20 iunie, la sediul ICR New York, oferind publicului o oportunitate suplimentară de a vedea această producţie remarcabilă. În The Pit, Matei Vişniec oferă o parabolă a autoritarismului şi dezumanizării care, deşi scrisă în anii 1980, nu şi-a pierdut deloc actualitatea. Piesa surprinde povestea a doi bărbaţi prizonieri într-o groapă adâncă, de unde nu pot evada şi unde sunt nevoiţi să-şi confrunte propriile temeri şi dileme existenţiale. Apariţia unui al treilea personaj, care le oferă o iluzorie posibilitate de a se salva, aduce revelaţii suplimentare privind coruptibilitatea fiinţei umane, precum şi un deznodământ cât se poate de ironic. Regia spectacolului este semnată de Ana Mărgineanu, regizoare de teatru de origine română stabilită la New York, cu o carieră internaţională impresionantă. Spectacolele sale au fost prezentate în țări precum Argentina, Austria, Marea Britanie, Mexic, Rusia sau Elveția.
ICR Lisabona sprijină participarea României la cea de-a XIII-a ediție a Nopții Literaturii Europene, un eveniment de prestigiu organizat în Lisabona, pe data de 28 iunie. România va fi reprezentată de scriitoarea Sorina Rîndașu, cu volumul de poezie Regatul disfuncției (ed. Cartier, 2024), un titlu intens și confesiv, care surprinde frământările generației tinere într-un decor existențial marcat de vulnerabilitate, frică și luptă interioară. Fragmentele selectate vor fi interpretate de actorul portughez Nuno Pinheiro, în grădina Hotelului Real Palácio, într-un cadru intim și poetic. Noaptea Literaturii Europene – Lisabona 2025 reunește opere din 15 țări europene, propunând publicului portughez și turiștilor 10 sesiuni de lectură puse în scenă de actori profesioniști, reluate la fiecare jumătate de oră, în diverse spații culturale din oraș. Evenimentul își propune să aducă în prim-plan diversitatea tematică a literaturii europene, de la explorarea identității personale la mărturii despre istorie, politică, traumă, iubire, gastronomie sau rețelele sociale. Traducerea fragmentelor românești în limba portugheză este semnată de Corneliu Popa, traducător de referință al literaturii române în spațiul lusitan.