C02 Clase de rumano
Segunda clase de rumano para hispanohablantes: practicamos la fonética rumana y aprendemos los pronombres personales
Antonio Madrid, 13.09.2025, 16:04
Bună seară! Buenas noches. Bienvenidos a esta segunda clase de rumano.
Empezamos la sesión pronunciando algunas palabras en rumano para practicar la fonética:
Avion – avión
Sac – saco
Pijama – pijama
Măr – manzana
Casă – casa
România – Rumanía, o Rumania
Câine – perro
Întălnire – reunión, o encuentro
A coborî – descender, bajar
Inel – anillo
Copil – niño
Copii – niños
Elefant – elefante
Mecanic – mecánico
Vulpe – zorro
Obosit – cansado
Copac – árbol
Maro – marrón
Si te resulta complicada la pronunciación o identificación de algunos de los sonidos del rumano, puedes volver a escuchar la clase número 1 de este curso, que contiene explicaciones sobre algunos rasgos distintivos de la fonética rumana.
A continuación, vamos a ver cómo son los pronombres personales en rumano: al igual que en español, constan de 3 personas en singular y 3 personas en plural.
Eu – yo
Tu – tú, igual que en español, pero sin acento. Recuerda que en rumano no hay acentos ortográficos.
El – él
Ea – ella
Noi – nosotros o nosotras. En rumano se usa solo la forma masculina, no hay femenino.
Voi – vosotros o vosotras. El rumano solo posee el masculino genérico para esta forma.
Ei – ellos
Ele – ellas.
Una diferencia muy importante en rumano respecto al español es la forma de cortesía: en español usamos usted o ustedes, que se forman con la tercera persona de singular o de plural.
En rumano existe una única forma, dumneavoastră, que se conjuga en segunda persona del plural, igual que la persona voi (vosotros). Con este dumneavoastră el hablante se puede referir tanto a usted como a ustedes.
Observa el siguiente ejemplo con atención:
Dumneavoastră sunteți foarte inteligent – Usted es muy inteligente
Dumneavoastră sunteți foarte inteligenți – Ustedes son muy inteligentes
Puedes comprobar como en la frase en rumano solo nos podemos dar cuenta de si hablamos sobre una o varias personas en función del atributo de la frase, que va en singular en la primera frase (inteligent) y en plural en la segunda (inteligenți), mientras que en español cambia el sujeto de la oración y también la persona verbal.
Dumneavoastră se utiliza en conversaciones formales: lo empleamos cuando nos dirigimos a una persona mayor, a personas desconocidas, a médicos, a superiores jerárquicos, a profesores, etc.
Al igual que en español tenemos Ud. o Uds. para usted y ustedes, el rumano también posee una forma abreviada para dumneavoastră: Dvs.
Aquí concluye la lección de hoy. Te espero la semana próxima con una nueva clase de rumano.
La revedere! ¡Hasta pronto!