RRI Live!

Escuche Radio Rumania Internacional en vivo

Rumano de supervivencia – Lección no. 61 del 09.12.2023

Conjugamos en el modo indicativo, tiempo presente más verbos cuyo infinitivo acaba en -ea: a cădea (caer), a scădea (1. disminuir, disminuirse, bajar; 2. restar), a avea (tener).

Rumano de supervivencia – Lección no. 61 del 09.12.2023
Rumano de supervivencia – Lección no. 61 del 09.12.2023

, 09.12.2023, 08:17

RadioRomaniaInternational · Rumano de supervivencia – Lección no. 61 del 09.12.2023

Bună seara, dragi prieteni ai emisiunii Româna de supraviețuire!


¡Buenas noches, queridos amigos del programa Rumano de supervivencia!


Bine ați venit la lecția numărul 61 de limbă română!


¡Bienvenidos a la clase número 61 de lengua rumana!



I. GRAMÁTICA y VOCABULARIO



En esta lección aprenderemos a conjugar en el modo indicativo, tiempo presente más verbos cuyo infinitivo acaba en las letras -ea y que presentan similitudes en lo que respecta a las terminaciones que hay que emplear para conjugarlos.



Uno de estos verbos es a cădea (caer).


Conjuguémoslo, pues, en el modo indicativo, tiempo presente:


Singular:


Eu cad = Yo caigo


Tu cazi = Tú caes


Dumneavoastră cădeți = Usted cae


El / ea cade = Él / ella cae



Plural:


Noi cădem = Nosotros / nosotras caemos


Voi cădeți = Vosotros / vosotras caéis


Dumneavoastră cădeți = Ustedes caen


Ei / ele cad = Ellos / ellas caen



En español, el verbo caer se utiliza a menudo como verbo pronominal, es decir, cuando lo conjugamos, muchas veces está acompañado por un pronombre.


Por ejemplo, decimos: “¡Cuidado, que me caigo!, donde me es pronombre.



En rumano, en cambio, el equivalente de caer, el verbo a cădea, no es pronominal.



Escuchemos unos ejemplos de frases con el verbo a cădea:


Bătrânii cad des iarna, când străzile sunt acoperite de polei. = Los ancianos se caen a menudo en invierno, cuando las calles están cubiertas de hielo.


Vamos a ampliar un poco nuestro vocabulario rumano, estudiando algunas de las palabras de esta frase.


– Bătrân = anciano


Su plural es bătrâni (ancianos). Bătrâni se escribe, en este caso, con una sola i al final.


En cambio, si articulamos el sustantivo bătrâni con el artículo definido, en el caso nominativo o acusativo, a bătrâni le tendremos que añadir una i más al final, porque esa i adicional es el artículo definido. El resultado será la palabra bătrânii, que se escribirá, por lo tanto, con dos i, y significa los ancianos.



Para repasar el artículo definido de los sustantivos masculinos (en los casos nominativo y acusativo), pueden volver a escuchar nuestra clase número 23, que está en la versión en español de la web de Radio Rumanía Internacional, www.rri.ro – sección Aprende rumano, apartado Rumano de supervivencia.


https://www.rri.ro/es_es/rumano_de_supervivencia_leccion_no_23_del_04022023-2676625



Volviendo a nuestra frase, «Bătrânii cad des iarna, când străzile sunt acoperite de polei.», vamos a fijarnos en más palabras:


– ¿Recuerdan qué significa la palabra des? Lo dijimos en una clase anterior. Des, cuando es adverbio, significa a menudo, y cuando es adjetivo, significa denso, espeso, tupido.


Iarba e foarte deasă. = La hierba es muy espesa.


Deasă, como se habrán dado cuenta, es la forma femenina del adjetivo des.



– La frase de nuestro ejemplo, «Bătrânii cad des iarna.», también incluye la palabra iarna, que en este caso es adverbio y significa en invierno.



En cuanto a la segunda parte de la frase, «când străzile sunt acoperite de polei»:


– Străzile = las calles.


– Acoperite = cubiertas

Acoperite viene del verbo a acoperi (cubrir).


– Polei = capa de hielo que cubre las calles y las aceras, cuando nieva o cuando llueve y luego bajan mucho las temperaturas.



Aprendamos otro verbo cuyo infinitivo acaba en las letras -ea y cuya conjugación en el modo indicativo, tiempo presente se parece a la del verbo a cădea, que acabamos de estudiar. Se trata del verbo a scădea, que tiene varios significados: 1) disminuir, disminuirse; bajar; 2) restar.



Singular:


Eu scad = Yo disminuyo / resto


Tu scazi = Tú disminuyes / restas


Dumneavoastră scădeți = Usted disminuye / resta


El / ea scade = Él / ella disminuye / resta



Plural:


Noi scădem = Nosotros / nosotras disminuimos / restamos


Voi scădeți = Vosotros / vosotras disminuís / restáis


Dumneavoastră scădeți = Ustedes disminuyen / restan


Ei / ele scad = Ellos / ellas disminuyen / restan



Ejemplos de frases con el verbo a scădea:

– Voi scădeți nivelul stresului făcând yoga. = Vosotros disminuís el nivel de estrés practicando yoga.

– Dacă scădem 100 de lei din 315 lei, ce rezultat obținem? = Si restamos 100 leus de 315 leus, ¿qué resultado obtenemos?


II. CANCIÓN


Queridos amigos:


Al final de nuestra clase número 61 de lengua rumana, les propongo repasar la conjugación en indicativo presente de otro verbo muy utilizado, cuyo infinitivo termina en las letras -ea: a avea (tener), que estudiamos en nuestra lección número 36.


Singular:


· (eu) am = (yo) tengo


· (tu) ai = (tú) tienes


· (dumneavoastră) aveți = (usted) tiene


· (el, ea) are = (él, ella) tiene



Plural:


· (noi) avem = (nosotros / nosotras) tenemos


· (voi) aveți = (vosotros / vosotras) tenéis


· (dumneavoastră) aveți = (ustedes tienen)


· (ei, ele) au = (ellos, ellas) tienen



Practicamos esta conjugación escuchando la canción «Fericirea are chipul tău» («La felicidad tiene tu rostro»), interpretada por la recordada Mihaela Runceanu.


La revedere, prieteni! Los dejo con Mihaela Runceanu. ¡Muchas gracias por seguirnos!


Clases de lengua rumana para hispanohablantes. Copyright foto: Gabriela Ristea
Rumano de supervivencia sábado, 16 marzo 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 73 del 16.03.2024

RadioRomaniaInternational · Rumano de supervivencia – Lección no. 73 del 16.03.2024 Stimați ascultători, / Estimados oyentes: Desde...

Rumano de supervivencia – Lección no. 73 del 16.03.2024
Clases de lengua rumana para hispanohablantes. Copyright foto: Gabriela Ristea
Rumano de supervivencia sábado, 09 marzo 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 72 del 09.03.2024

RadioRomaniaInternational · Rumano de supervivencia – Lección no. 72 del 09.03.2024 Dragi ascultători, / Queridos oyentes: Aquí estamos de...

Rumano de supervivencia – Lección no. 72 del 09.03.2024
Clases de lengua rumana para hispanohablantes. Copyright foto: Gabriela Ristea
Rumano de supervivencia sábado, 02 marzo 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 71 del 02.03.2024

RadioRomaniaInternational · Rumano de supervivencia – Lección no. 71 del 02.03.2024 Dragi prieteni, / Queridos amigos: ¡Muchas gracias por...

Rumano de supervivencia – Lección no. 71 del 02.03.2024
Rumano de supervivencia – Lección no. 70 del 24.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 24 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 70 del 24.02.2024

1) 24 de febrero: Día de Dragobete en Rumanía; 2) La conjugación en el modo indicativo, tiempo presente de verbos cuyo infinitivo termina en -i....

Rumano de supervivencia – Lección no. 70 del 24.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 17 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 69 del 17.02.2024

1. La conjugación en el modo indicativo, tiempo presente de verbos cuyo infinitivo acaba en -i; 2. Diálogo y...

Rumano de supervivencia – Lección no. 69 del 17.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 10 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 68 del 10.02.2024

1) La conjugación de los verbos a spune y a zice (decir) en el modo indicativo, tiempo presente; 2) Diálogo y...

Rumano de supervivencia – Lección no. 68 del 10.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 03 febrero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 67 del 03.02.2024

1) La conjugación en el modo indicativo, tiempo presente de verbos cuyo infinitivo termina en -e (Tercera parte); 2) Vocabulario relacionado con el...

Rumano de supervivencia – Lección no. 67 del 03.02.2024
Rumano de supervivencia sábado, 27 enero 2024

Rumano de supervivencia – Lección no. 66 del 27.01.2024

Cómo conjugar en el modo indicativo, tiempo presente verbos rumanos cuyo infinitivo termina en la letra -e. (Segunda...

Rumano de supervivencia – Lección no. 66 del 27.01.2024

Pareja

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Afiliaciones

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Proveedores

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company