C18 Clase de rumano
Seguimos con la teoría y práctica de la formación del presente de indicativo en rumano
Antonio Madrid, 03.01.2026, 14:20
Bună seară! Buenas noches. Bienvenidos a una nueva clase radiofónica de rumano.
Iniciamos la sesión de hoy con el repaso del presente de indicativo. En la clase de la semana pasada hemos empezado a mirar la conjugación de verbos con infinitivo acabada en –a, como a cânta (cantar) y a alerga (correr).
A continuación nos detenemos en la conjugación del verbo a juca (jugar):
Eu joc
Tu joci
El joacă
Noi jucăm
Voi jucați
Ei joacă
En este caso, podemos observar como en la tercera persona del singular y del plural la u de la raíz se convierte en el diptongo oa.
Otros verbos que se conjugan igual que a juca: a ruga (rezar), a purta (llevar), a zbura (volar).
Y por último, tenemos a învăța (aprender), que se conjuga así en presente:
Eu învăț
Tu înveți
El învață
Noi învățăm
Voi învățați
Ei învață
Lo destacado de este caso es que en la segunda persona del singular la a de la raíz se convierte en una e.
XXX
En la segunda parte del programa de hoy vamos ver varias frases en rumano que nos permiten practicar con el presente:
Eu termin la ora 8, iar ei termină la ora 9. (Yo acabo a las 8, ellos acaban a las 9).
Eu urc în tramvai, iar ea urcă într-un taxi. (Yo subo al tranvía, ella sube al taxi).
Eu alerg prin parc, iar ei aleargă prin pădure. (Yo corro en el parque, ellas corren por el bosque).
Eu aștept în stație, iar el așteaptă în gară (Yo espero en la parada, él espera en la estación de trenes).
Eu nu întreb nimic, dar Mirela întreabă ceva (Yo no pregunto nada, pero ella pregunta algo).
Eu plec în oraș, iar Radu pleacă la munte (Yo me marcho a la ciudad, y él se marcha a la montaña).
Eu joc handbal, dar ei joacă baschet (Yo juego al balonmano, pero ellos juegan al baloncesto).
Tu porți o fustă, dar ele poartă pantaloni (Tú llevas falda, pero ellas llevan pantalones).
Ea cumpără o revistă, iar eu cumpăr o carte (Ella compra una revista, pero yo compro un libro).
Eu învăț limba spaniolă, iar ei invață românește (Yo aprendo español, y ella aprende rumano).
Ea intră la cinema, iar ei intră la teatru (Ella entra al cine, y ellos entran al teatro).
Tu stai pe scaun, iar Mihai stă pe canapea (Tú estás sentado en la silla, y Mihai está sentado en el sofá).
Preguntas y respuestas:
De când aștepți autobuzul? De 10 minute. (¿Desde cuándo estás esperando el autobús? Desde hace 10 minutos).
Când pleci în vacanță? În iunie. (¿Cuándo te vas de vacaciones? En junio).
Cu cine joci baschet sâmbătă? Cu prietenii mei. (¿Con quién juegas al baloncesto? Con mis amigos).
Aquí concluye la clase de hoy, te espero la semana próxima con una nueva lección de rumano.
La revedere! ¡Hasta la vista!