Ascultaţ RRI!

Ascultă Radio România Internațional Live

Pirmithi – Feata arâkitâ di sireni

di Nicolae Batzaria ș-adus pi armâneaști di Mihali Prefti   Puteț s-ascultaț aoa pirmithlu spusu di Cristian Stere

, 05.04.2026, 22:23

Feata arâkitâ di sireni
 

di Nicolae Batzaria ș-adus pi armâneaști di Mihali Prefti
 

Puteț s-ascultaț aoa pirmithlu spusu di Cristian Stere

RadioRomaniaInternational · Feata arachita di sireni- Nicolae Batzaria

Veduva a unlui piscaru avea mași unâ fiticâ ñicâ ș-mușatâ cu cari bâna t-unâ câsicâ mardzina di-amari. Fitica nu-lli avea hari s-agioacâ iuva, mași tu-arina di ningâ amari. Amarea avea ti nâsa unu mistiryiu, di cari nu putea si-s dispartâ. Intra tu-apâ cu ahântâ harauâ și-șidea tu ea sâ-u hârseascâ kimatli!

Dada a fiticâllei eara multu gâilipsitâ ti vrearea ți-u avea fitica ti apa a amarillei. Mârata mulliari nu putea s-agârșeascâ că bârbatlu a llei fu arâkitu di-amari ș-nicatu.

– “Geana a mea,” lli dzâțea nâsa cathi tahinimâ, “nu intrâ tu-amari, c-amarea-i arâditoari. Ea lu-angllită pi tata a tău. Ti-ațea nu ti-aproaki di ea multu, că nâsa poati s-aibâ țiva mindueri poniri ș-ti tini.”

Dadâ-sa nu-avea oarâ ta s-șadâ tutâ dzuua cu fitica, c-avea huzmeț ti-adrari. T-unâ dzuuâ, ti prândzu oarâ, dupâ ți bâgă mâcarea pi measâ, vidzu că fitíca nu mata yinea. U-aștiptă, u-aștiptă cabaia oarâ, ama fitica nu s-videa ta s-yinâ. U-câță frixea ș-inși s-u caftâ. U câftă iuțido. Imnă mardzina di-amari di-a lungalui ș-di-alargalui astrigânda-u, antribânda tuț piscarlli ți-lli astâvrusea, ama vanatu lli fu tutâ câftarea. Fitica nu eara iuva, nu-u avea vidzutâ canu. Kisatâ di ponu ș-tutu câftândalui, si turnă acasâ dixearâ amânatu.

Kimatli di-amari si-arca-li nsusu și-s virsa pisti arinâ. Ama, tea că s-avdzâ yinindalui di câtâ amari unu cânticu mușatu nimata avdzâtu. Mana ali fiticâ inși avrapa di-ncasâ ș-neasi dipu ninga amari. Aclo vidzu unâ sirenâ cu perlu lungu și-amplinu di lilici di apâ ahântu mușati, ți nu-avea vidzutâ vârnâoarâ pânâ atumțea.

Sirena inși giumitati ditu apâ, cântândalui aestu cânticu:

Ca pâlatea a mea nu-i altâ ahtari,
I-adratâ di-anyilicioasi crustali;
Sireni multi tu ea cântâ, s-hârsescu,
Cu feati di pisti locu d-iu ș-mini escu.

Anda avdzâ veduva a piscarlui di pâlatea di crustalu ș-di feati di pisti locu, mindui că vahi anamisa di eali s-aflâ ș-fitica a llei.

Câdzu pi dzinuclli ș-cu lăcrâñi șulinari pi fațâ u pâlâcârsi sirena s-lli-aspunâ desi ari vidzutâ fitica ți s-agiuca cathi dzuuâ tu-arina di la mardzina di-amari.

– “Știu multu ghini iu-i fitica, lli-apândisi sirena. Easti tu pâlatea a mea ditu fundulu di-amari. Nu-adunâ gaile ici, că-i sânâtoasâ ș-hârsitâ aclo ș-s-agioacâ multu ghini cu alti feati di ilikia a llei.”

Avdzândalui aestâ, mulliarea pisică s-plângâ ș-nica multu și-lli pricâdzu ali sirenâ sâ-lli da nâpoi fitica.

– “U-amu mași pi ea ș-ea-i tutâ haraua ți-u amu tu banâ,” dzâsi mulliarea.

Sirena lli-apândisi:

– “Ni-u ñilâ di tini, ama prindi sâ știi c-amarea nu toarnâ vârnâoarâ a loclui, tru banâ, unâ fisi umineascâ, ți-u ari arâkitâ. Ama, cara s-ai curagiu s-yiñi cu mini, va ti lliau. Ama, bagâ oarâ, că avemu ti-adrari unâ cali di unâ sutâ di sihăț di oarâ pisti apâ, dapoa altâ unâ cali di nica unâ sutâ di sihăț pânâ tu fundulu di-amari iu-i pâlatea a mea.”

– “Nu mi-asparu ș-hiu etimâ ta s-yinu,” lli dzâsi dada a fiticâllei.

Ș-sirena vini pân’ di-amealu, u lo câvalâ pi coada a llei di pescu și-ankisirâ pi-amari, amplâtindalui ma ayoñia ș-di nai ma sarpitâ câravi. S-avea scutidhipsitâ pisti amarea teasâ ș-fârâ sinuri. Sirena tutu amplâtea ninti iruși, câtrâ soari-ascâpitatâ.
Tu soni, vidzurâ anyilicinda ditu ahândamea a amarillei unâ luñinâ apurioasâ.

– “Aua-i loclu iu prindi s-dipunemu tu fundu,” dzâsi sirena.

– “Tradzi nica nâ oarâ unu adhyiatu ahândosu ș-nu țâ keari curagilu. Tora ahurhimu s-n-afundusimu.”

Aestâ cali u-adrarâ multu ma avrapa di ațea di pisti apâ. Tu nduâ sticuri di oarâ eara-li tu fundulu di-amari, dinintea a unâlli pâlati pirifanâ, ți noi, oamiñilli di pisti țarâ, nu putemu niți s-u anyisămu. Acupirâmintulu a pâlatillei eara di apâ, mururli di crustalu. Unâ vârtoasâ luñinâ mâlmâsitâ azvumea ditu palati, luñinânda pânâ alargu ndzari. Ama mintea ș-ocllilli a mâratallei mulliari nu eara la pâlati. Mintea a llei eara mași la fiticâ și-u câfta cu ocllilli câtrâ iuțido.

Ama nu andzârea niți unâ fisi yii. Sirena u adusi t-unu udă mari, cu dușumelu di-asimi. Astâlliarâ udălu și-agiumsirâ la unâ poartâ di geami ți nu-ari aspuniri di mușatâ. Pritu poarta aestâ vidzurâ unâ mulțâmi di ficiuriț, feati ș-ficiori, ți-ansârea ș-s-agiuca hârâcoki.
Dada a fiticâllei avea izini ta s-șadâ la aestâ poartâ și-s mutreascâ câtu lli-avea hari, ama, fârâdialtâ, nu-avea izini s-facâ unu jglliotu ma nclo. Nu putu sâ-și veadâ feata, ama cama amânatu, anda bâgă ma ghini oarâ la tuț ficiurițlli, u vidzu tru mesi di unâ tâbâbii di fitiți cu cari arâdea ș-s-agiuca. Avea fațâli aroși, ca unu meru aroșu ș-aspunea hârsitâ, că di hârsirea a llei si duki ș-nâsa anâpâditâ di harauâ. Lli pricâdzu ali sirenâ sâ-lli da izini și-a llei s-bâneadzâ tu pâlati, ta s-hibâ aproapea di fiticâ. Sirena lli-adră volea hârioasâ. Tora mulliarea putea s-mutreascâ tutâ dzuua pritu poarta di geami. Ș-nu-s fânâtea di mutriri canâoarâ.

Cathi dzuuâ andzinucllia dinintea ali sirenâ, ș-u pâlâcârsea s-u alasâ s-toarnâ acasâ pisti locu cu fitica-lli. Ș-la tuti aesti pâlâcarii a llei, sirena apândisea:

– “Nu, aestâ nu s-fați!”

Ș-cututu, tu soni, âlli si feați ñilâ di lăcrâñili ali mulliari și-lli dzâsi:

– “Va țâ tornu fitica, mași c-unâ acâțâturâ, sâ-ñi țași ditu perlu a tău unâ capotâ. Tea, aua, unâ scaf di untulemnu, cu cari va ti-aundzâ ta s-țâ creascâ perlu cama ayoñia.”

Mârata dadâ s-acâță tru-oarâ di huzmeti. Țâsea dzuuâ ș-noapti fârâ s-arihniseascâ unâ minutâ. Ama, dupâ ți-și tâlle perlu pân’ di dârâținâ ș-lu țâsu tutu, vidzu că capota eara adratâ mași giumitati. Ți putea s-adarâ? Ș-dzâsi cu mintea, naca sirena va s-cândisea mași cu giumitati capotâ? Ama tuti pâlâcâriili ș-lăcrâñili vanati-lli furâ. Sirena lli-apândisi șcurtu și-apufâsitu:

– “Armâni cumu n-acâkisimu. Pânâ nu bitiseșțâ capota tutâ, niți pritu mâduuâ s-nu țâ treacâ că va țâ dau fitica.”

Zurlisitâ di ponu ș-doru, mârata mulliari si turnă tu udălu a llei. Prindea s-așteaptâ multu, multu di multu, pânâ sâ-lli creascâ perlu nimalu. Cathi scarâ ș-cathi tahinimâ lu-aundzea cu untulemnu și-s mutrea tu yilii ta s-veadâ câtu-lli criscu.

Tricurâ doi añi ași. Ama nâsa nu trapsi mânâ, ma țâsea, tutu țâsea. Tu soni, ia că vini ș-dzuua anda bitisi capota tutâ. Capota etimâ, deadi cușii la sirenâ. Sirena mutri capota cu multâ câștigâ de-a minutalui. U-arisi multu ș-u alâvdă pi dada a fiticâllei ti lucurlu ț-lu feați ș-ti mâsturlâki.

– “Tora, yinu cu io!” lli dzâsi. Neasirâ la poarta di geami ți-s dișcllisi singurâ. Ș-vini ș-fitica, mași că tora nu mata eara fiticâ, ama unâ featâ mari mușatâ ca nâ dzânâ. Nu putemu s-plâsămu tu zboari haraua a dadâ-sa-lli.

Sirena feați cumandu ca dauâ sireni s-bagâ tu hamuti la nâ amaxi di malmâ. Tu-aestâ amaxi di malmâ dada ș-hillea furâ adusi pi-ameallu di-amari, ningâ câsica a loru di pisti locu.

 
 

Pirmithi Saturday, 28 February 2026

Pirmithi – Aduțeri aminti

Aduțeri aminti   di Cola Fudulea   Puteț s-ascultaț aoa pirmithlu spusu di Cristian Stere RadioRomaniaInternational ·...

Pirmithi – Aduțeri aminti
Pirmithi Sunday, 22 February 2026

Pirmithi – S-cutrimburarâ munțâl’i – șaptea parti

RadioRomaniaInternational · Basme-S-au cutremurat muntii-Cola Fudulea 7   – Vini oara s-anchisescu. Ți nu vâ dzâș pânâ tora, easti că...

Pirmithi – S-cutrimburarâ munțâl’i – șaptea parti
Pirmithi Sunday, 15 February 2026

Pirmithi – S-cutrimburarâ munțâl’i – șasea parti

RadioRomaniaInternational · Basme-S-au cutremurat muntii-Cola Fudulea 6   Altâ sâptâmânâ di stinahuri, sâptâmânâ di cându, oarâ di...

Pirmithi – S-cutrimburarâ munțâl’i – șasea parti
Pirmithi Wednesday, 08 October 2025

Pirmithi – S-cutrimburarâ munțâl’i – țințea parti

Pirmithi – S-cutrimburarâ munțâl’i – țințea parti di Cola Fudulea pirmith spusu di Cristian Stere: S-cutrimburarâ munțâl’i –...

Pirmithi – S-cutrimburarâ munțâl’i – țințea parti
Pirmithi Saturday, 20 September 2025

Pirmithi – S-cutrimburarâ munțâl’i – patra parti

Pirmithi – S-cutrimburarâ munțâl’i – patra parti S-cutrimburarâ munțâl’i – patra parti   di Cola Fudulea pirmith...

Pirmithi – S-cutrimburarâ munțâl’i – patra parti
Pirmithi Sunday, 23 March 2025

Pirmithi – S-cutrimburarâ munțâl’i – treia parti

S-cutrimburarâ munțâl’i – treia parti   di Cola Fudulea pirmith spusu di Cristian Stere   RadioRomaniaInternational ·...

Pirmithi – S-cutrimburarâ munțâl’i – treia parti
Pirmithi Saturday, 08 February 2025

Pirmithi – S-cutrimburarâ munțâl’i – daua parti

S-cutrimburarâ munțâl’i – daua parti   di Cola Fudulea pirmith spusu di Cristian Stere   RadioRomaniaInternational ·...

Pirmithi – S-cutrimburarâ munțâl’i – daua parti
Pirmithi Saturday, 25 January 2025

S-cutrimburarâ munțâl’i – prota parti

S-cutrimburarâ munțâl’i – prota parti di Cola Fudulea pirmith spusu di Cristian Stere RadioRomaniaInternational ·...

S-cutrimburarâ munțâl’i – prota parti

Parteneri

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Suţati tu cari easti membru ili tu sutsâl'ie cu RRI

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Serviţii di difuzari si redifuzari

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company