Ascultă Live

Ascultă Radio România Internațional Live

110 de la nașterea lui Emil Cioran

Născut pe 8 aprilie, acum 110 ani, la Rășinari, în județul Sibiu, Emil Cioran avea să devină unul dintre marii filosofi ai deznădejdii din cultura europeană postbelică și unul dintre marii stiliști ai limbii franceze moderne.

110 de la nașterea lui Emil Cioran
110 de la nașterea lui Emil Cioran

, 09.05.2021, 11:09

Născut pe 8
aprilie, acum 110 ani, la Rășinari, în
județul Sibiu, Emil Cioran avea să devină
unul dintre marii filosofi ai deznădejdii din cultura europeană postbelică și
unul dintre marii stiliști ai limbii franceze moderne. A debut în anii 1930, în
România, scriind texte extrem de neconvenționale ca membru al generației 1927
care-l avea ca lider neoficial pe Mircea Eliade. La rândul ei, această generație de tineri
intelectuali s-a dovedit originală și controversată, atât prin talentul
deosebit al membrilor, cât și pentru simpatiile legionare sau de
extremă-dreaptă manifestate de unii dintre ei, Cioran inclusiv. În anii 1940,
grație unei burse oferită de statul francez, acesta a plecat la Paris de unde
n-avea să mai revină niciodată și unde avea să scrie, excluziv în franceză,
cărțile care l-au făcut celebru în Occident. Aici avea să fie regăsit după 1990
de intelectualii români care au început să-l editeze la București și să-l
intervieveze atunci când era de acord Emil Cioran, de obicei reticent în fața
celebrității. Unul dintre aceste interviuri video a fost făcut de directorul
editurii Humanitas, Gabriel Liiceanu, care-și amintește cum l-a găsit pe Emil
Cioran la 79 de ani.

Cioran
nu mai era un vulcan, dar păstrase
toate datele fundamentale ale personalității lui psihice. Avea umor, avea
formulări redutabile, avea o personalitate cabotină nemaipomenită, fiind un
mare actor, ca si Eugen Ionesco dealtfel. Atunci am avut eu, în 1990, revelația
omului liber care-l privește în ochi pe celălalt și care poate să joace sensul
lucrurilor pe care le spune, adică să intervină în discuție și să-și acompanieze vorbele cu gestica si cu mimica.



Prima carte scrisă de Emil Cioran în limba franceză a
apărut în 1949 la Gallimard: Precis de decomposition (Tratat de
descompunere). I-au urmat, până în 1987, încă nouă, publicate la aceeaşi editură pariziană. Cu excepţia Premiului
Rivarol, care I s-a acordat în 1950 pentru debutul francez, Cioran a refuzat
toate celelalte importante premii literare decernate ulterior (Sainte-Beuve,
Combat, Nimier). Despre motorul existențial din
spatele textelor cioraniene care a fost, de altfel, și principal sa atracție în
ochii cititorilor, ne vorbește tot Gabriel Liiceanu.

A crezut din răsputeri
și a trăit pe cont propriu faptul că a fost aruncat într-un joc numit viață sau jocul vieții sau scena vieții, așa
cum știm cu toții, fără să ne întrebe nimeni dacă vrem sau nu să venim aici.
Or, Cioran a trăit la 18-20 de ani o criză îngrozitoare legată de răul de a
exista ca ființă umană. Cineva m-a împins în viață. N-am vrut-o, nu a fost
alegerea mea, nu-mi place unde am venit. Atunci ce ai de făcut? Și răspunsul
lui a fost: nu am de făcut decât să mă eliberez de aceste emoții negative
uriașe calomniind universal, pe Dumnezeu, pe semenii și pe mine însumi. Totul
este o oroare cu specia umană în frunte. Deci de aici vine povestea cu
terapia. În interviu zice la un moment
dat că opera mea a apărut din rațiuni medicale, terapeutice. Dacă am scris
mereu aceeași carte, pe marginea aceleiași obsesii, este pentru că am observat
că pentru mine asta reprezintă o eliberare. De fapt am scris din necesitate.
Literatura sau filozofia n-a constituit
decât un pretext, important a fost scrisul ca terapie.


Și recent, tot
editura Humanitas, a editat un alt text terapeutic semnat de Emil Cioran, o
carte inedită, se pare ultima scrisă în franceză, publicată cu titlul Carnetul
unui afurisit într-o ediție îngrijită de Constantin Zaharia. Dramaturgul și
traducătorul Vlad Zografi istorisește aventura acestei cărți reconstituită din
texte descoperite de el în biblioteca Doucet din
Paris, acolo unde a fost donată o mare parte din arhiva Cioran.


Vlad Zografi: E greu de datat, dar înțeleg că aparține pesemne perioadei 1941-1946.
S-au găsit niște foi de hârtie scrise de mână pe care le-a transcris Constantin
Zaharia. Textul n-avea titlul, iar titlul final al cărții e, de fapt, o
sintagmă extrasă din conținutul ei. Ce m-a frapat pe mine citind textele astea
din Caietul unui afurisit? E poate
printre ultimele texte în care Cioran le scrie în română. Aici, Cioran e
înainte de a face saltul spre limba franceză. Atunci s-a petrecut o ruptură
când a încercat să îl traducă pe Mallarme și a înțeles că nu se mai poate, că
nu mai poate continua cu româna. Aici sunt foarte multe cuvinte cu un aer
duhovnicesc pentru că pesemne era vremea în care Cioran nu avea interlocutori
români la Paris prea mulți. Era înainte înainte de sosirea valului de emigranți
veniți de la București în 1946-1947. Pe atunci, el citea Biblia și textele
religioase pe care le găsea la biserica română din Paris. Și vreau să dau un
mic exemplu pentru că eu nu am întâlnit expresiile astea nici în primele cărți
scrise în limba română de Cioran. Spune așa:
Doamne, nu mi-ai dăruit nimic. Nici măcar eu nu sunt al meu. Timpul e
neînțeles ca zâmbetul unui orb și petrec psalmodiind păreri fără fir care nu
privesc pe nimeni. Să fie totul, în frunte cu tine, smintită suceală a
prăvălirii minții? Și între spaimă și nesimțire mă învârtesc neștiutor și
afurisit?



Să fi fost aceste cuvinte semnele unei alte crize
identitare trăită de Emil Cioran în acea vreme, criză care a dus și la
renunțarea la limba română în cărțile sale? Răspunsul nu poate fi aflat decât
citind acest text inedit publicat cu ocazia celor 110 ani scurși de la nașterea
scriitorului.




RadioRomaniaInternational · Enciclopedia RRI 09.05.2021
Sursa foto: CedarCreation / pixabay.com
Enciclopedia RRI duminică, 04 mai 2025

Cafeaua Marghiloman

Cafeaua este considerată azi o băutură socială universală în diverse combinații și variante. În spațiul românesc ea a intrat destul de...

Cafeaua Marghiloman
foto: Ion Puican
Enciclopedia RRI duminică, 27 aprilie 2025

Vizitele papale în Romania

În anul 2025, Paștele Ortodox și Paștele Catolic au fost sărbătorite în aceeași zi, pe 20 aprilie. Totodată, decesul recent al Papei...

Vizitele papale în Romania
Limba ladino
Enciclopedia RRI duminică, 20 aprilie 2025

Limba ladino

Una dintre prezențele specifice Europei de Sud-Est și Orientului Mijlociu, care a contribuit la crearea unui spațiu multicultural comun, a fost...

Limba ladino
sursă foto: facebook.com/MNIRoficial
Enciclopedia RRI duminică, 13 aprilie 2025

Situl arheologic de la Vitănești „Măgurice”

Epoca eneolitică sau epoca aramei și a pietrei (definit ca un interval de timp în care metalele, precum aurul sau cuprul sunt prelucrate pentru...

Situl arheologic de la Vitănești „Măgurice”
Enciclopedia RRI duminică, 06 aprilie 2025

Bucureștiul sefard

Autodenumiți și evrei spanioli, sefarzii au sosit în capitala Munteniei după ce fuseseră alungați din Spania în 1492 și se refugiaseră în...

Bucureștiul sefard
Enciclopedia RRI duminică, 30 martie 2025

Nicolae Iorga la radio

Nicolae Iorga (1871-1940) considerat cel mai mare istoric al românilor, a fost critic literar, documentarist, dramaturg, poet, enciclopedist,...

Nicolae Iorga la radio
Enciclopedia RRI duminică, 23 martie 2025

Autoturismul Lăstun

Industria auto română de dinainte de 1989 a produs și un autoturism mai puțin cunoscut, este vorba despre Dacia 500 Lăstun. A fost un proiect...

Autoturismul Lăstun
Enciclopedia RRI duminică, 16 martie 2025

Pictorul Ion Țuculescu

Pictorul Ion Țuculescu (1910-1962) s-a născut la Craiova, reședința județului Dolj, din sud-estul României. A provenit dintr-o familie de...

Pictorul Ion Țuculescu

Parteneri

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Afilieri RRI

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Furnizori de servicii de difuzare/redifuzare

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company