RRI Live!

Écoutez Radio Roumanie Internationale en direct

Leçon 35 – tout un chacun, tout(e)

Lecţia treizeci şi cinci

Leçon 35 – tout un chacun, tout(e)
Leçon 35 – tout un chacun, tout(e)

, 23.10.2007, 19:01

Lecţia treizeci şi cinci



Dominique: Bună ziua! Nimeni ? (Personne?) Alexandra ?!


Alexandra: Da.


Dominique: Unde eşti ? (Où es-tu?)


Alexandra: Aici. Bună dimineaţa!


Dominique: Valentina?!


Dominique: Unde eşti ?


Valentina: Aici. Bună !


Dominique: Alexandru ?! Unde este Alexandru ? (Où est Alexandru?)


Alexandra: Nu ştiu. (Je ne sais pas.) Valentina, unde este Alexandru? (Valentina, où est Alexandru?)


Valentina: Unde este Alexandru ? Nu ştiu. A, ba da. (Si.) Este în vacanţă. (Il est en vacances.)



Cette fois-ci nous devrons nous débrouiller toutes seules. Nous vous proposerons une leçon plus facile. Nous allons revenir sur les mots interrogatifs, dont nous avons beaucoup parlé ces derniers temps. Ils sont très importants et servent de point de départ pour d’autres dérivés. Revenons brièvement là-dessus.


Cine ? — qui?


Dominique: Cine este în vacanţă?


Valentina: Alexandru este în vacanţă.


Ce ? — quoi ?


Dominique: Ce face Alexandru în vacanţă?


Valentina: Alexandru face o excursie.


Unde ? — où ?


Dominique: Unde face o excursie?


Valentina: El face o excursie la Marea Neagră.


Când ? — quand ?


Valentina: Vineri, sâmbătă şi duminică.


A partir de ces mots interrogatifs, on construit plusieurs séries de dérivés. Nous connaissons déjà les indéterminés construits avec la particule -va, un suffixe, puisqu’il est ajouté à la fin du mot.


Cine ? cineva (qqn)


Ce ? — ceva (qqch)


Unde ? — undeva (quelque part)


Când ? cândva (à un moment donné,


un beau jour)


Cum ? — cumva (d’une façon ou d’une autre)


Aujourd’hui nous allons construire une autre série de mots, à l’aide de la particule ori — un préfixe, car il est ajouté au début du mot.


Tâchez de les construire tout seuls.


Cine ? — oricine (n’importe qui)


Oricine n’a pas un sens péjoratif. Il désigne simplement toute personnes, tout un chacun.


Alexandra: Oricine vrea vacanţă.


Valentina: În România oricine vorbeşte româneşte. (En Roumanie tout un chacun parle roumain.)


Alexandra: Aici poate intra (peut entrer) oricine. (N’importe qui peut entrer ici).




Ce ? — orice (n’importe quoi)


Alexandra: Ce bei, Valentina? (Qu’est-ce que tu bois, Valentina?) Ceai (du thé), cafea (du café), suc (du jus)?


Valentina: Orice.


Orice peut être utilisé comme déterminant, accompagnant des noms.


Alexandra: orice floare (toute fleur, n’importe quelle fleur)


Valentina: orice persoană (toute personne)


Alexandra: orice om (tout être humain)


Valentina: orice zi (n’importe quelle journée)


Alexandra: Poţi veni (tu peux venir) în orice zi.


Valentina: orice idee (toute idée)


Orice idee este bună. (Toute idée est bonne.)


Alexandra: Nu orice idee este bună.


(Toute idée n’est pas bonne.)


Valentina: în orice caz — en tout cas




Unde ? — oriunde (n’importe où)


Alexandra:Hai la plimbare! (Allons en promenade!)


Valentina: Unde ?


Alexandra: Oriunde.


Valentina: Oriunde este frumos.


(C’est beau partout).




Când ? — oricând (n’importe quand)


Alexandra: Când vrei vacanţă?


Valentina: Oricând.


Alexandra: Poţi veni (tu peux venir) oricând.




Aujourd’hui nous allons approfondir le mot orice (n’importe quoi), dans l’expression


orice-ar fi — quoi qu’il arrive, quoi qu’il en soit.


Orice-ar fi, îţi doresc fericire. Quoi qu’il arrive, je te souhaite du bonheur. Vous allez le répéter avec Mihai Constantinescu.



Mihai Constantinescu — Îţi doresc fericire (Je te souhaite du bonheur)



Leçon 74 – Le temps passé (1ère partie)
Consulter les leçons mardi, 26 août 2025

Leçon 74 – Le temps passé (1ère partie)

Lecţia şaptezeci şi patru     Dominique : Bunã ziua.   Ioana : Bunã dimineaţa.   Alexandru : Bunã seara.   Valentina...

Leçon 74 – Le temps passé (1ère partie)
Leçon 73 – Le participe passé
Consulter les leçons mardi, 12 août 2025

Leçon 73 – Le participe passé

Lecţia şaptezeci şi trei     Dominique : Bună ziua.   Ioana : Bună dimineaţa.   Alexandru : Bună seara.   Valentina :...

Leçon 73 – Le participe passé
Leçon 72 – Les dérivations
Consulter les leçons mardi, 29 juillet 2025

Leçon 72 – Les dérivations

Lecţia şaptezeci şi doi     Dominique : Bună ziua.   Ioana : Bună dimineaţa.   Alexandru : Bună seara.   Valentina :...

Leçon 72 – Les dérivations
Leçon 71 – A moi, à toi
Consulter les leçons jeudi, 17 juillet 2025

Leçon 71 – A moi, à toi

Lecția șaptezeci și unu   Dominique : Bunã ziua. Ioana : Bunã dimineața. Alexandru : Bunã seara. Valentina : Bunã.   Bun venit,...

Leçon 71 – A moi, à toi
Consulter les leçons mardi, 01 juillet 2025

Leçon 70 – La voix pronominale

Lecţia şaptezeci     Dominique : Bună ziua.   Ioana : Bună dimineaţa.   Andrei : Bună seara.   Valentina : Bună....

Leçon 70 – La voix pronominale
Consulter les leçons mardi, 17 juin 2025

Leçon 69 – Aimer

Lecţia şaizeci şi nouă     Dominique : Bună ziua.   Ioana : Bună dimineaţa.   Andrei : Bună seara.   Valentina :...

Leçon 69 – Aimer
Consulter les leçons mardi, 03 juin 2025

Leçon 68 – L’adjectif possessif – les nôtres (nos proches, 2e partie)

Lecţia şaizeci şi opt Dominique : Bună ziua. Ioana : Bună dimineaţa. Alexandru : Bună seara. Valentina : Bună.   Bun venit, dragi...

Leçon 68 – L’adjectif possessif – les nôtres (nos proches, 2e partie)
Consulter les leçons mardi, 20 mai 2025

Leçon 67 – L’adjectif possessif – les nôtres (nos proches, 1ère partie)

Lecţia şaizeci şi şapte     Dominique : Bună ziua.   Ioana : Bună dimineaţa.   Alexandru : Bună seara.   Valentina :...

Leçon 67 – L’adjectif possessif – les nôtres (nos proches, 1ère partie)

Partenaire

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Affiliations

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Diffuseurs

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company