RRI Live!

Écoutez Radio Roumanie Internationale en direct

Le samizdat Ellenpontok (Contrepoints)

« Ellenpontok » ou « Contrepoints » a été écrit par un groupe de 4 intellectuels d’origine magyare : Antal Karolyi Toth, professeur de biologie à Oradea et son épouse, le poète Geza Szöcs de Cluj et le philosophe Attila Ara-Kovacs, qui en a lancé l’idée. « Ellenpontok » a circulé au-delà des frontières de la Roumanie grâce au soutien accordé par l’opposition anticommuniste de Hongrie.

Le samizdat Ellenpontok (Contrepoints)
Le samizdat Ellenpontok (Contrepoints)

, 19.03.2018, 14:43

« Ellenpontok » ou « Contrepoints » a été écrit par un groupe de 4 intellectuels d’origine magyare : Antal Karolyi Toth, professeur de biologie à Oradea et son épouse, le poète Geza Szöcs de Cluj et le philosophe Attila Ara-Kovacs, qui en a lancé l’idée. « Ellenpontok » a circulé au-delà des frontières de la Roumanie grâce au soutien accordé par l’opposition anticommuniste de Hongrie.

Csongor Janosi, de l’Institut de recherches de l’Université bucarestoise, a réuni une documentation sur ce samizdat. Selon lui, le groupe constitué des époux Toth, de Szöcs et d’Ara-Kovacs a agi pour des raisons aussi bien collectives que personnelles.

Csongor Janosi : «Pourquoi ce samizdat est-il apparu à Oradea et non pas à Cluj ou à Târgu Mureş? A part les raisons personnelles des futurs éditeurs, il est lié à leur tentative échouée de créer une revue culturelle magyare à Oradea, en 1980. Les initiateurs du projet ont rédigé un mémoire, par lequel ils demandaient au Comité Central du Parti Communiste Roumain et à l’Union des écrivains de Bucarest, l’autorisation de créer à Oradea une revue qui bénéficie de sa propre équipe de rédaction, tout comme les revues « Korund » de Cluj et « Igaz Szó » de Târgu Mureş. Au cas où le projet n’était pas approuvé tel quel, on proposait comme alternative la parution de la revue comme supplément de la revue culturelle et littéraire « Familia » (La Famille) publiée à Oradea en langue roumaine.»

Selon Janosi, l’avis négatif à leur demande a été le moment-clé où les initiateurs se sont dit qu’ils devaient faire illégalement ce qui légalement n’était pas possible. Ara-Kovacs (28 ans) a convaincu Szöcs à contribuer à rédiger la revue illégale. Les époux Toth les ont rejoints en 1982.

Csongor Janosi nous parle des débuts du samizdat : « L’activité éditoriale a démarré en février 1982. La plupart des textes étaient recueillis par Ara-Kovacs, alors que les rédacteurs d’Oradea structuraient, multipliaient et distribuaient la revue à Oradea et en Hongrie. Szöcs était chargé de sa distribution dans la zone de Cluj et dans les zones habités par des Sicules. Les rédacteurs se proposaient de parler ouvertement de leurs conditions de vie ; Ara-Kovacs a rédigé un texte à caractère général imprimé sur la deuxième couverture de chaque numéro. La première partie de ce texte peut être considéré comme un credo de la revue – je résume : « Contrepoints » est une revue publiée en samizdat, elle paraît occasionnellement, nous souhaitons faire connaître les violations des droits humains en Europe Centrale et de l’Est, dont les répressions politiques, économiques et culturelles de Magyars de Transylvanie. »

La revue s’inspirait de publications similaires hongroises et polonaises, mais aussi des mouvements d’opposition de ces pays. Un tiers des articles parus dans les pages d’« Ellenpontok » était repris aux revues illégales publiées à l’étranger. La moitié des articles originaux étaient signés par Ara-Kovacs.

Comment la revue était-elle réalisée, du point de vue technique, et quel était son contenu? Csongor Janosi explique: « Les 6 premiers numéros ont été multipliés en 5 exemplaires à l’aide d’une machine à écrire apportée clandestinement de Hongrie par Ara-Kovacs. Puisqu’elle n’avait pas été enregistrée au poste de police, on ne pouvait pas identifier l’origine des textes à partir des caractères. Les 5 premiers numéros ont été écrits par Ara-Kovacs et multipliés par Ivona Toth, le 6e a été réalisé par Antal Karolyi Toth. Les 7e et 8e numéros ont été multipliés en 50 exemplaires par les époux Toth dans le sous-sol de leur maison, à l’aide d’une photocopieuse polonaise. Les revues comptaient entre 14 et 56 pages. Le 8e numéro est paru en octobre 1982, il a été réalisé par Antal Karolyi Toth et il contient un mémorandum et une proposition de programme politique. Les deux documents critiquaient les politiques des régimes en place en Europe de l’Est et formulaient des exigences politiques alternatives. Envoyés par différents moyens aux ambassades américaine, britannique, française, finlandaise, allemande et autrichienne, ces documents ont fini par être connus à l’étranger. Ils sont même arrivés à la réunion de Madrid de la Conférence pour la sécurité et la coopération en Europe, à l’ordre du jour de laquelle figurait l’amélioration des relations entre les pays membres et la mise en œuvre de l’Acte final d’Helsinki. »

Entre mars et octobre 1982, 8 numéros de la revue sont donc parus, totalisant 293 pages et réunissant 65 articles. Le dernier numéro, le 9e, comptait 24 pages. Radio Free Europe en hongrois ayant commencé à accorder de plus en plus d’attention au samizdat, la Securitate – la police politique du régime communiste – a commencé à chercher plus activement les auteurs des écrits clandestins. Peu après, à l’automne 1982, la Securitate de Cluj a réussi à obtenir des informations lui permettant de perquisitionner la maison de Szöcs et de trouver la revue. Ensuite, ce fut le tour des maisons de Toth à Oradea et des autres membres du groupe.

Csongor Janosi : « Ce qui est intéressant, c’est que les éditeurs des « Contrepoints » n’ont pas été arrêtés, ils se sont défendus en liberté. En janvier, février et mars 1983 ils ont été convoqués pour donner des déclarations. Le 17 mai, le dossier a été fermé et ils ont été acquittés. Toutes les personnes impliquées ont été convoquées aux sièges de la Securitate de Cluj et d’Oradea et ils ont reçu des avertissements. Aucune mesure pénale n’a été appliquée, car ce n’était pas dans l’intérêt du régime de vulgariser cet incident et de faire de ses protagonistes des martyrs. »

L’histoire des héros du samizdat « Ellenpontok » a fini, comme tant d’autres, par l’émigration. Ara-Kovacs et les époux Toth sont partis en Hongrie en 1983 et respectivement 1984, Szöcs est parti République fédérale d’Allemagne en 1986. Il allait retourner à Cluj, en Roumanie, en 1989, après la chute du communisme. (Trad. : Dominique)

banner-Pro-Memoria.-960x540-2
Pro Memoria lundi, 16 février 2026

L’Union chez les Roumains

L’Union des Principautés de Moldavie et de Valachie, le 24 janvier 1859, constitue l’un des trois grands moments de l’histoire roumaine du...

L’Union chez les Roumains
Communion chrétienne et survie en prison à l’époque stalinienne
Pro Memoria lundi, 09 février 2026

Communion chrétienne et survie en prison à l’époque stalinienne

La naissance de l’Église roumaine unie à Rome   L’Église roumaine unie à Rome ou Église gréco-catholique voit le jour à la fin du...

Communion chrétienne et survie en prison à l’époque stalinienne
Foto: James Wiseman / unsplash.com
Pro Memoria lundi, 02 février 2026

La Roumanie et les mouvements de libération nationale dans le Tiers-Monde

Bucarest s’est orienté vers l’Afrique et l’Asie au début des années 1960   Les tendances des relations internationales après la...

La Roumanie et les mouvements de libération nationale dans le Tiers-Monde
La guerre de Transnistrie
Pro Memoria lundi, 26 janvier 2026

La guerre de Transnistrie

L’effondrement de l’Union soviétique en 1991 a ouvert la voie à l’indépendance de l’ensemble des anciennes républiques fédérées. La...

La guerre de Transnistrie
Pro Memoria lundi, 19 janvier 2026

Devenir diplomate dans les années 1960

Après 1945, la Roumanie est entrée dans une période de profondes turbulences politiques, économiques et sociales. Défaite et occupée...

Devenir diplomate dans les années 1960
Pro Memoria lundi, 12 janvier 2026

Lucian Blaga, le diplomate

Dans la culture roumaine, le nom de Lucian Blaga est synonyme d’excellence. Les élèves découvrent son nom et son œuvre dans les manuels de...

Lucian Blaga, le diplomate
Pro Memoria lundi, 05 janvier 2026

Le procès de Nicolae et Elena Ceaușescu

L’un des moments les plus marquants de la révolution roumaine de décembre 1989 s’est déroulé le 25 décembre, le jour de Noël. C’est ce...

Le procès de Nicolae et Elena Ceaușescu
Pro Memoria lundi, 29 décembre 2025

Le 22 décembre 1989 ou le premier jour de liberté

Au bout d’une semaine de manifestations massives ayant débuté à Timisoara dans la soirée du 15 décembre 1989, le régime de Nicolae...

Le 22 décembre 1989 ou le premier jour de liberté

Partenaire

Muzeul Național al Țăranului Român Muzeul Național al Țăranului Român
Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS Liga Studentilor Romani din Strainatate - LSRS
Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online Modernism | The Leading Romanian Art Magazine Online
Institului European din România Institului European din România
Institutul Francez din România – Bucureşti Institutul Francez din România – Bucureşti
Muzeul Național de Artă al României Muzeul Național de Artă al României
Le petit Journal Le petit Journal
Radio Prague International Radio Prague International
Muzeul Național de Istorie a României Muzeul Național de Istorie a României
ARCUB ARCUB
Radio Canada International Radio Canada International
Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”
SWI swissinfo.ch SWI swissinfo.ch
UBB Radio ONLINE UBB Radio ONLINE
Strona główna - English Section - polskieradio.pl Strona główna - English Section - polskieradio.pl
creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti creart - Centrul de Creație Artă și Tradiție al Municipiului Bucuresti
italradio italradio
Institutul Confucius Institutul Confucius
BUCPRESS - știri din Cernăuți BUCPRESS - știri din Cernăuți

Affiliations

Euranet Plus Euranet Plus
AIB | the trade association for international broadcasters AIB | the trade association for international broadcasters
Digital Radio Mondiale Digital Radio Mondiale
News and current affairs from Germany and around the world News and current affairs from Germany and around the world
Comunità radiotelevisiva italofona Comunità radiotelevisiva italofona

Diffuseurs

RADIOCOM RADIOCOM
Zeno Media - The Everything Audio Company Zeno Media - The Everything Audio Company